عرض كامل الموضوع : طلبات و استفسارات دروس الترجمة هنا فقط!! ( يمنع فتح مواضيع الطلبات بصورة منفردة! )
(~Dark Hell~)
17-08-2010, 07:13
اخواني الحين ترجمه حلقه من مسلسل انمي ببرنامج Aegisub ولكن لما الصق الترجمه ما يطلع نفس الخط الي خطيته ولا الشعار حقي
علما بأني عندي الحلقة بصيغه MKV و MP4
فلو تحطولي اسم برنامج يلصق الترجمه بنفي الشكل الي يطلع في Aegisub
برنامج megui هو الأفظل لذا أنصحك به ^_^
أرفق الملف حتى نرى خطأك أين يكون ^__^
أي ملف؟
(~Dark Hell~)
17-08-2010, 08:49
أي ملف؟
يعني الاوامر اللي وضعتها بملف الـ avs إنسخها وخليها بالمنتدى مشان يعرف الخطأ ><
عبقر الناري
17-08-2010, 09:30
ما في حد رد علي استفساراتي
علي العموم متشكر
MaGicaL Boy
17-08-2010, 11:14
عندي مشكلة بفتح الحلقة الراو واللي بصيغة MP4 على Aegisub
حتى أوقت الترجمة مع الحلقة وهذا اللي يطلع لي
ممكن حل سريع لو تسمحون
~kaname~
17-08-2010, 12:52
يسعد مساءكم..
ياريت تدلوني على حل مشكلتي أكون تشكره لكم..
في البداية نصبت برنامج VirtualDub على C ..
ونصبت بعده VobSub_2.23
في البداية خليت التنصيب full
http://www.up.sh-3r.net/uploads/images/domain-eb152fb089.png
ولما بديت أنصبه اخترت مسار برنامج VirtualDub زي ماهو معروف
http://www.up.sh-3r.net/uploads/images/domain-a618e6d210.png
لكن دايماً كلم اضغطت على ok عشان يكمل التنصيب يقولي البرنامج أُقفل :ميت:
http://www.up.sh-3r.net/uploads/images/domain-1dcadd07d3.png
مع هذا اختار الخيار الأول الي يقول بحث عن حل المشكلة أون لاين
فتنلغي الصفحة هذي واروح لهذا المتداد{زي ماهو في الشرح}
C:\Program Files (x86)\VirtualDub-1.9.8\aviproxy
أضغط علي proxyoff فتظهر هذي الرسالة
http://www.up.sh-3r.net/uploads/images/domain-537d507dfe.png
اختار موافق لكن تظهر الصورة هذي
http://www.up.sh-3r.net/uploads/images/domain-940f270cf5.png
شنو الحل اخواني :( ؟
عبقر الناري
دور عن الي تبغاه في قوقل
zanari
راجعي هذا الموضوع
© تائه في التـ عالم ــرجمة ||| my black noté ||| ¦~
(http://www.mexat.com/vb/showthread.php?t=734191)
~][ reborn ][~
لتصنع تأثيرات الضربات ببرنامج الإيجي سب لابد عليك من تعلم الأكواد
تفضل بعض الكتب المساعدة
وهذه ملف به مجموعة من تأثيرات الترجمة
yassre
أرفق الملف حتى نرى خطأك أين يكون ^__^
اسف يا اخي كان في خلط في الصورة و راح اصححو انا فتى و مشكور على الرد
yassre
تفضل الملف تم التعديل
~kaname~
لستُ من عشاق هذا البرنامج :D
ولكن أنصحك بإستخدام برنامج أفضل منه و اسمه MeGUI
zanari
أوووه
معليش أخوي zanari
yassre
تفضل الملف تم التعديل
~kaname~
لستُ من عشاق هذا البرنامج :D
ولكن أنصحك بإستخدام برنامج أفضل منه و اسمه MeGUI
zanari
أوووه
معليش أخوي zanari
أنا أستخدم برنامج MeGUI
و المشكلة لم تزول
اعطيني صورة للخطأ الذي يظهر لك ^__^
killer 4 ever
17-08-2010, 20:51
السلام عليكم
اخواني ما هي صيغة الصوت المناسبة لملفات MP4 في برنامج MeGUI
لأني اذا لصقت الترجمة ما يطلع صوت
(~Dark Hell~)
17-08-2010, 21:02
السلام عليكم
اخواني ما هي صيغة الصوت المناسبة لملفات MP4 في برنامج MeGUI
لأني اذا لصقت الترجمة ما يطلع صوت
LAME mp3: mp3-64ABR-mono
هاذي الصيغه اللي دائماً أحب أعمل بها حلقاتي ولا تاتي معها مشاكل كثيره مثل البقيه :مذنب:
والله أعلم من هي الأفظل ^_^
تحياتي ,..
killer 4 ever
17-08-2010, 21:13
طيب اخوي انت وش الوندز حقك انا وندز 7 ما يطلع صوت
Cole sburks
17-08-2010, 21:15
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أستفسار: ماهي أفضل صيغه في برنامج MeGUI لأني بصرأحه كل ما أقوم بالانتاج مايظهر صوت + الخط الي أستعمل بملف الترجمه يصبح خط عادي مختلف عن الخط الي أستعمله في ملف الترجمه , ممكن طريقه لأضافات الاكواد أو بروفايلات ممتازة , اتمنى القاء واحد يساعدني :) .
شكراً ....
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أنا ماني عارف مكاني صحيح للإستفسار ولا خطأ
أنا سويت بالافتر إفيكت مقدمة سريعة (intro)
فلما أجي أنتجها بالميجوي بعد الانتاج تجي المقدمة فوق الفيديو وأنا أبغاها قبل الفيديو
وشكراً
Ṱђể ЌŊỈğђt
17-08-2010, 22:22
السلام عليكم
اخواني ما هي صيغة الصوت المناسبة لملفات MP4 في برنامج MeGUI
لأني اذا لصقت الترجمة ما يطلع صوت
Nero acc:NDAAC-HE-Multichannel-128kbps
خيو هذا احسن كود للصوت
واذا ماعندك هذا مومشكلة الوندز انت قلي وانا باعطيك الأكواد الي عندي اذا ماصار عندك
killer 4 ever
17-08-2010, 22:37
أخوي يطلعلي Erorr
أنا أتوقع انه من الوندز لأني جربت في وندز xp وضبط معي
السلام عليكم محتاج مساعدة على عدة إستفسارات سأضعها برد واحد
1 كيفية توقيت الكاريوكي ببرنامج أيجي سوب
2 أرجو بغض ملفات lua اتحميل
3 ألاحظ في بعض حلقات ون بيس ناروتو .... هناك تأثيرات مثلا عاندما إيس يضرب بالنار الكتابة تضهر بالنار لو نارورتو ضرب بالشركين تضهر الكتابة و بجانبها شوريكي ن صغيرة مع بعض الحركات أرجو شرح الكيفية مع كواد العملية
4 شكرا لكم
M.N.L.C.B.S.G
17-08-2010, 23:09
السلام عليكم
انا عندي مشكلة وهي اني ترجمت الحلقة بي برنامج Aegisub
لاكن ماعرفت كيف الصق الترجمة بالحلقة
Cole sburks
17-08-2010, 23:23
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أستفسار: ماهي أفضل صيغه في برنامج megui لأني بصرأحه كل ما أقوم بالانتاج مايظهر صوت + الخط الي أستعمل بملف الترجمه يصبح خط عادي مختلف عن الخط الي أستعمله في ملف الترجمه , ممكن طريقه لأضافات الاكواد أو بروفايلات ممتازة , اتمنى القاء واحد يساعدني :) .
شكراً ....
أستفساري ^^
(~Dark Hell~)
17-08-2010, 23:55
1 كيفية توقيت الكاريوكي ببرنامج أيجي سوب
ادخل هاذي المشاركه
من
2 أرجو بغض ملفات lua اتحميل
من
3 ألاحظ في بعض حلقات ون بيس ناروتو .... هناك تأثيرات مثلا عاندما إيس يضرب بالنار الكتابة تضهر بالنار لو نارورتو ضرب بالشركين تضهر الكتابة و بجانبها شوريكي ن صغيرة مع بعض الحركات أرجو شرح الكيفية مع كواد العملية
هاذا كتاب ميفكس لتعلم الأكواد ^_^ ,. سيساعدك كثيراً
من بس أنصحك تعملها بالأفتر لأنها ستصبح أسهل عليك >< + للأسف ما عندي شروح :محبط:
... تحياتي ،،,,..
(~Dark Hell~)
17-08-2010, 23:59
السلام عليكم
انا عندي مشكلة وهي اني ترجمت الحلقة بي برنامج Aegisub
لاكن ماعرفت كيف الصق الترجمة بالحلقة
خذ هاذي الشروح الثلاثه وإن شاء الله يفيدونك
للعضو : natsuru
للعضو : ŞИ‡ß£Я
تحياتي ,,..
مشاء الله عليك أخي سأشرع في قراءة الدروس merci
(~Dark Hell~)
18-08-2010, 00:02
أستفسار: ماهي أفضل صيغه في برنامج megui لأني بصرأحه كل ما أقوم بالانتاج مايظهر صوت + الخط الي أستعمل بملف الترجمه يصبح خط عادي مختلف عن الخط الي أستعمله في ملف الترجمه , ممكن طريقه لأضافات الاكواد أو بروفايلات ممتازة , اتمنى القاء واحد يساعدني .
شكراً ....
أفظل صيغه الـ mp4 واذا ماكان يظهر الصوت إستخدم تدفق الصوت التالي
LAME MP3 : mp3-64ABR-mono
أما عن الخط فلا أعلم
أرجو أني افدتك ^_^
black space
18-08-2010, 02:46
السلآم عليكم ورحمة الله وبركآتهـ ..
لدي عدهـ إستفسآرآت وأسئلهـ عديدهـ :rolleyes:..
أولا:-
لدي حلقهـ بصيغهـ MKV فهل يمكنني إستخرآج ملف الترجمهـ اليآبآنيهـ منهآ ( حيث أن الحلقهـ تعرض كلمآت أغنيهـ البدآيهـ والنهآيهـ فقط للحلقهـ وأنآ أريد التخلص منهمآ وعدم عرضهمآ مطلقاً !! ) ..
ثانياً:-
لدي ملف ترجمهـ يحتوي على أغنيهـ البدآيهـ والنهآيهـ مع ترجمهـ الحلقهـ الإنجليزيهـ .. لكن المشكلهـ أن التوقيت ليس مُتزآمن مع الصوت في الأغنيتين وحتى مع صوت الشخصيآت :نوم: فكيف يمكنني توقيت الأغنيتين ونصوص الحوآر مو صوت الشخصيآت !! ..
ثآلثاً:-
بالنسبهـ لعمل الكآريوكي .. هل لهـ برنآمج معين أم فقط بـ Aegisub .. لأني شآهدت كآريوكي باستخدآم الآفتر إيفيكت لكن لم يروق ليَ الوضع :ميت:..
رابعاً:-
ربمآ مآذكرتهـ سآبقاً يحتآج إلي برآمج .. لذلك أريد معرفهـ أي البرآمج أفضل وأسهل إستخدآماً .. فأنآ أستخدم Aegisub للترجمهـ .. وللإنتآج VirtualDubMod .. وحآلياً شآهدت ظهور برنآمجين همآ Subtitle Workshop و MeGui .. فأريد أن أعرف من منهمآ الأفضل في الإنتآج والتوقيت .. أرجو أن يكون هنآك موضوع مرفق بالشرح للبرنآمج الأفضل =) ..
حسناً ، هذآ مآلدي الآن ..
شكراً جزيلآ مُقدماً :رامبو:..
السلام عيكم ورحمته الله
انا عندي مشكلة في لصق الترجمة على صيغة mkv
جربت برنامج megui ومانفع جربت VirtualDub ومانفع
وش الحل
(~Dark Hell~)
18-08-2010, 03:08
السلآم عليكم ورحمة الله وبركآتهـ ..
وعليكم السلام والرحمه :)
لدي عدهـ إستفسآرآت وأسئلهـ عديدهـ :rolleyes:..
تفظل ^_^
أولا:-
لدي حلقهـ بصيغهـ MKV فهل يمكنني إستخرآج ملف الترجمهـ اليآبآنيهـ منهآ ( حيث أن الحلقهـ تعرض كلمآت أغنيهـ البدآيهـ والنهآيهـ فقط للحلقهـ وأنآ أريد التخلص منهمآ وعدم عرضهمآ مطلقاً !! ) ..
بالطبع لا تستطيع والسبب هو لأن الحلقه أصلاً مسجله من التلفاز لذاليس هناك أي طريقه لإزالتها إلا اذا كان الفريق الانجليزي مخلنها ><
ثانياً:-
لدي ملف ترجمهـ يحتوي على أغنيهـ البدآيهـ والنهآيهـ مع ترجمهـ الحلقهـ الإنجليزيهـ .. لكن المشكلهـ أن التوقيت ليس مُتزآمن مع الصوت في الأغنيتين وحتى مع صوت الشخصيآت فكيف يمكنني توقيت الأغنيتين ونصوص الحوآر مو صوت الشخصيآت !! ..
اي تقدر تقدم وتأخر كل التيترات ، لاكن ليس لدي خلفيه عن الموضوع :ميت:
ثآلثاً:-
بالنسبهـ لعمل الكآريوكي .. هل لهـ برنآمج معين أم فقط بـ Aegisub .. لأني شآهدت كآريوكي باستخدآم الآفتر إيفيكت لكن لم يروق ليَ الوضع ..
لا ، الايجي سب هو اللي ولد الكاريوكي هههه ، صحيح أنك تقدر تعمل كاريوكي بالأفتر أفكت إلا أن الافتر اصلاً مو مخصص لهاذا الموضوع ><
لاكن هناك كاريوكيات جميله بالافتر وافظل من الللوا لاكن لازم هناك أحد يعرف كيفية التحكم بها وإيجاد أفكار جديده :تدخين:
رابعاً:-
ربمآ مآذكرتهـ سآبقاً يحتآج إلي برآمج .. لذلك أريد معرفهـ أي البرآمج أفضل وأسهل إستخدآماً .. فأنآ أستخدم Aegisub للترجمهـ .. وللإنتآج VirtualDubMod .. وحآلياً شآهدت ظهور برنآمجين همآ Subtitle Workshop و MeGui .. فأريد أن أعرف من منهمآ الأفضل في الإنتآج والتوقيت .. أرجو أن يكون هنآك موضوع مرفق بالشرح للبرنآمج الأفضل =) ..
بالطبع الميوجي هو الأفظل بالنسبة لي طبعاً ^_^ لاكن الأغلب يتفق على ذلك
اما عن موضوع للبرامج والشروحات فهو مثبّت في المنتدى :-
شكراً جزيلآ مُقدماً ..
العفو مؤخراً ههه :رامبو:
(~Dark Hell~)
18-08-2010, 03:09
السلام عيكم ورحمته الله
انا عندي مشكلة في لصق الترجمة على صيغة mkv
جربت برنامج megui ومانفع جربت virtualdub ومانفع
وش الحل
هل تقدر توضح المشكله أخي ><
لاني مافهمت شي :ميت:
هل تقدر توضح المشكله أخي ><
لاني مافهمت شي :ميت:
سأوضح المشكلة
انا عندي حلقة mkv وعندي الملف الترجمة
وهينا تبدأ المشكلة عند الصق أبي الصق الترجمة وما قدرت جربت كل برامج الصق وما نفعت
أيش الحل
:confused:
(~Dark Hell~)
18-08-2010, 06:50
سأوضح المشكلة
انا عندي حلقة mkv وعندي الملف الترجمة
وهينا تبدأ المشكلة عند الصق أبي الصق الترجمة وما قدرت جربت كل برامج الصق وما نفعت
أيش الحل
شكلك ماعندك خلفيه عن الإنتاج ، ربما ^_^ !
إدخل هذا الموضوع
أنصحك تاخذ الميوجي ، وإدخل أي درس من الدروس الموجوده وبترعف كيف ><
تحياتي .,..
السلام عليكم و رحمة الله وبركاته
كيف حالكم بخير يا رب
كان عندي ستفسار "مشكلة" T_T
متعلقة بالميوجي
صورة
http://img408.imageshack.us/img408/2391/12668818.png
ولكن انا متأكد 100% انو ملف الأوامر سليم
DirectShowSource("C:\stax\stax.mkv",audio=true,fps=23.98,convertfps=True)
LoadPlugin("C:\Program Files\Aegisub\csri\VSFilter-Aegisub.dll")
textsub("C:\stax\stax.ass")
هذا ملف الأوامر
و انا حذفت برنامج الميوجي و رحعت ثبتو و
رجعت ثبت برنامج AVS
و ركبت كودكس جديد
قلت ممكن تكون من الكودكس المشكلة
و خلاص ما عندي حلول :ميت:
يا تحصلولي حل ولا ابا احط ديناميت في الكمبيوتر و اريح نفسي :D
إذا كانت عند اي احد حل فا PlZzz
Help me
في حفظ الله و رعايته
S~SS~SSS
18-08-2010, 07:55
استفسار صغير ,,
هل استطيع ترجمة الحلقات بـ برامج الترجمه > مثل الوافي وغيرها ,, ؟
هل تصير الترجمه مضبوطه لا يوجد فيها اخطاء او جمل غير واضحه !
او
لازم اكون فاهم لغة الانجليز > حتى استطيع الترجمه ؟ > لان لغة الانجليز عندي 0%
^__________^
hashem 07
18-08-2010, 08:10
ممكن اعرف كيف اجعل الشعار شفاف
ببرنامج VirtualDub
تكفوووون بسرعه
(~Dark Hell~)
18-08-2010, 08:15
أخي stax
DirectShowSource("C:\stax\stax.mkv")
LoadPlugin("C:\Program Files\Aegisub\csri\VSFilter-Aegisub.dll")
textsub("C:\stax\stax.ass")
جربها وإن شاء الله يشتغل ><
(~Dark Hell~)
18-08-2010, 08:18
استفسار صغير ,,
هل استطيع ترجمة الحلقات بـ برامج الترجمه > مثل الوافي وغيرها ,, ؟
هل تصير الترجمه مضبوطه لا يوجد فيها اخطاء او جمل غير واضحه !
او
لازم اكون فاهم لغة الانجليز > حتى استطيع الترجمه ؟ > لان لغة الانجليز عندي 0%
^__________^
اي تقدر ، بس على الاقل يكون عندك علم باللغه الانجليزيه شوي :مذنب:
يعني عاد مو ـــمـيـح كلّش ما تعرف ههه
بالنسبه للاخطاء ، فقد توجد :محبط:
(~Dark Hell~)
18-08-2010, 08:20
ممكن اعرف كيف اجعل الشعار شفاف
ببرنامج VirtualDub
تكفوووون بسرعه
لوضع الشعار شفاف لازم معك هاذا البرنامج >Image2ASS< + تكون الخلفيه خضراء وإذا مو خضراء ما بتقدر ><
والطريقه الاخيره هو أن يكون الشعر من أصله شفاف وتحفضه بصيغة الـ PNG
ارجو أني أفدتك >< ،،...
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أنا عندي مشكلة في الميجوي
معنه كان شغال أمس بس مدري عنه
شوفو الصورة:
http://khazn.com/uploads/images/b-a4c26ae2e427401d705dd83ff2e17b63.jpg
لما أجي أضغط Start
خلاص يوقف ما يتحرك
والله كان يشتغل قبل كم يوم
the mystic
18-08-2010, 11:08
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أنا عندي مشكلة في الميجوي
معنه كان شغال أمس بس مدري عنه
شوفو الصورة:
http://khazn.com/uploads/images/b-a4c26ae2e427401d705dd83ff2e17b63.jpg
لما أجي أضغط Start
خلاص يوقف ما يتحرك
والله كان يشتغل قبل كم يوم
وعليكم السلام .. الويندوز ويندوز سفن .. وفيه مشكلة مع الصوت ..
لذا كحل بدائي .. لا تنتج الصوت مع الفيديو .. أنتج الفيديو بلحاله واسحب الصوت من الراو وأرفقه مع ملف الفيديو ..
تحياتي ..~
=======
+ لو فيه أحد عنده خلفية عن مشكلتي ><
http://www.sindbad-island.org/upf/uploads/images/sindbad-island-org0e720e921a.jpg
المشكلة وما فيها ظهور هذه المربعات وبشكل شنيع في الحلقة عندما أشغلها بأحد أجهزة الربع ..
ولما أشغلها بجهازي .. ما تطلع هالمربعات ولاهم يحزنون ..
وللمعلومية الصورة مأخوذة من [ زيرو -راوز ] و الراو سليمة 100% ..
لذا شالمشكلة ؟! هل هي في حزمة التشغيل ؟ أم في كرت الشاشة ؟! أم في وشو ^^ ؟!
شاكراً لكم مقدماً ..
MaGicaL Boy
18-08-2010, 12:08
عندي مشكلة بفتح الحلقة الراو واللي بصيغة MP4 على Aegisub
حتى أوقت الترجمة مع الحلقة وهذا اللي يطلع لي
ممكن حل سريع لو تسمحون
MaGicaL Boy ~
أكتـف بفتـح الصوت فقط لآ حاجة للصورة أن كان مقصدك التوقيت ،،
انا تواجهنـى نفس المشكلة ..
ولا دخل للحاوية MP4 أم AVI ،،
الى لاحظته الابعاد ^^"
اذا كان اكثر من 1280×720 ــ مايشتغل ..
لآكن أقل منه يشتغل ^^"
وعليكم السلام .. الويندوز ويندوز سفن .. وفيه مشكلة مع الصوت ..
لذا كحل بدائي .. لا تنتج الصوت مع الفيديو .. أنتج الفيديو بلحاله واسحب الصوت من الراو وأرفقه مع ملف الفيديو ..
تحياتي ..~
=======
+ لو فيه أحد عنده خلفية عن مشكلتي ><
http://www.sindbad-island.org/upf/uploads/images/sindbad-island-org0e720e921a.jpg
المشكلة وما فيها ظهور هذه المربعات وبشكل شنيع في الحلقة عندما أشغلها بأحد أجهزة الربع ..
ولما أشغلها بجهازي .. ما تطلع هالمربعات ولاهم يحزنون ..
وللمعلومية الصورة مأخوذة من [ زيرو -راوز ] و الراو سليمة 100% ..
لذا شالمشكلة ؟! هل هي في حزمة التشغيل ؟ أم في كرت الشاشة ؟! أم في وشو ^^ ؟!
شاكراً لكم مقدماً ..
يا أخي حلك هو أن تغير نوع كوديك الفيديو المختار و أنا أنصحك بهذا الكوديك
لجودة HD نستعمل
×264: DXVA-HD-Anime_Toons HQ
لجودة SD نستعمل
×264: DXVA-SD-Anime_Toons HQ
لجودة الـMQ و الـLQ نستعمل
×264:Unrestricted 1pass ABR
the mystic ~
صراحتـن مافهمت مشكله بالزبط ..
هل الى تتكلم عنه بعد الإنتـاج !!
اذا كان بعد الإنتاج .. فـ شكلك تضغط الحلقة بحـجم قليل ،،
يعنى الراو حجمه 280 .. 240 ..مناسب ،،
GeNtLe_MaN
18-08-2010, 13:15
اخواني ما في احد يستعمل وندز 7 ويضبط معه الصوت لما يلصق الترجمه ب MeGuI
GeNtLe_MaN ~
إنتـج الحلقة بدون صوت ،،
وأستخرج الصوت من الراو بـ ثـُم أحضر الحلقة بعد الإنتـأج و ارفق الصوت فيهأ بـ mkvmerge GUI
كذا أختصرت على نفسك :)
و اذا مالك خلفيه بالبرنامج هذا شرح بالفديو من
وعليكم السلام .. الويندوز ويندوز سفن .. وفيه مشكلة مع الصوت ..
لذا كحل بدائي .. لا تنتج الصوت مع الفيديو .. أنتج الفيديو بلحاله واسحب الصوت من الراو وأرفقه مع ملف الفيديو ..
تحياتي ..~
=======
+ لو فيه أحد عنده خلفية عن مشكلتي ><
http://www.sindbad-island.org/upf/uploads/images/sindbad-island-org0e720e921a.jpg
المشكلة وما فيها ظهور هذه المربعات وبشكل شنيع في الحلقة عندما أشغلها بأحد أجهزة الربع ..
ولما أشغلها بجهازي .. ما تطلع هالمربعات ولاهم يحزنون ..
وللمعلومية الصورة مأخوذة من [ زيرو -راوز ] و الراو سليمة 100% ..
لذا شالمشكلة ؟! هل هي في حزمة التشغيل ؟ أم في كرت الشاشة ؟! أم في وشو ^^ ؟!
شاكراً لكم مقدماً ..
شكرا لك أخوي العزيز
جربت بدون صوت وصلحت معليش أتعبناك
the mystic
18-08-2010, 16:44
يا أخي حلك هو أن تغير نوع كوديك الفيديو المختار و أنا أنصحك بهذا الكوديك
لجودة hd نستعمل
×264: Dxva-hd-anime_toons hq
لجودة sd نستعمل
×264: Dxva-sd-anime_toons hq
لجودة الـmq و الـlq نستعمل
×264:unrestricted 1pass abr
أعزائي .. الصورة من الراو قبل الإنتاج ...
يعني أشغل الراو على جهاز تطلع صافية 100 % .. أشغلها على جهاز ثاني تطلع فيها المربعات هذي .. !
قبل الإنتاج مو بعده ><
~ O R O ~
18-08-2010, 16:53
أعزائي .. الصورة من الراو قبل الإنتاج ...
يعني أشغل الراو على جهاز تطلع صافية 100 % .. أشغلها على جهاز ثاني تطلع فيها المربعات هذي .. !
قبل الإنتاج مو بعده ><
مدري عن جهازك يمكن يكون مصدي ::سخرية::
شوف الخام زين ><
يمكن يكون فايرس خخخخ
المشكلة شوي غريبة ^^
فرمت الجهاز اريحلك .
:تدخين:
شباب برنامج virtaldub ما عاوز بحول الفدبو عملت كل المطلوب بس ما كلع شو اعمل و اذا حابين اوريكم الصور
GeNtLe_MaN
18-08-2010, 18:37
gentle_man ~
إنتـج الحلقة بدون صوت ،،
وأستخرج الصوت من الراو بـ ثـُم أحضر الحلقة بعد الإنتـأج و ارفق الصوت فيهأ بـ mkvmerge gui
كذا أختصرت على نفسك :)
و اذا مالك خلفيه بالبرنامج هذا شرح بالفديو من
مشكووور على الطريقة لكن انا اعرفها من زمان بس حبيت اعرف اذا في طريقة ثانيه لان الحلة تسير بصيغه mkv وبعض الناس ما يحبون هذي الضيغه
وشكرا......
Nγсτίαηⁿ
18-08-2010, 19:28
^
^
الأخ دحوم قالك في البداية "أنتج الحلقة بدون صوت .." يعني انتجها بالصيغة اللي تحب ,, واستخرج الصوت من الراو وادمجه مع الفيديو اللي انتجته ,,
Nγсτίαηⁿ
18-08-2010, 19:34
شباب برنامج virtaldub ما عاوز بحول الفدبو عملت كل المطلوب بس ما كلع شو اعمل و اذا حابين اوريكم الصور
حط صورة أو وضّح مشكلتك أكثر ,,
الفيديو ما طلع ؟؟ كيف يعني ؟؟
Nγсτίαηⁿ
18-08-2010, 19:47
أعزائي .. الصورة من الراو قبل الإنتاج ...
يعني أشغل الراو على جهاز تطلع صافية 100 % .. أشغلها على جهاز ثاني تطلع فيها المربعات هذي .. !
قبل الإنتاج مو بعده ><
لا أعلم حقاً لكن أتوقع من البروسيسور ,, هل المشكلة على هذا الراو فقط ؟؟
Cole sburks
18-08-2010, 19:55
بسم الله الرحمن الرحيم
أخواني أنا أستخدم برنامج الميجوي في الانتاج لأكن خط الترجمه الي استخدمه في الملف
أول ماقوم بالانتاج يتحول الى خط عادي فما أدري أيش المشكله مع أني جربته على أكثر من جهاز وبرضو نفس المشكله .
~ O R O ~
18-08-2010, 20:01
بسم الله الرحمن الرحيم
أخواني أنا أستخدم برنامج الميجوي في الانتاج لأكن خط الترجمه الي استخدمه في الملف
أول ماقوم بالانتاج يتحول الى خط عادي فما أدري أيش المشكله مع أني جربته على أكثر من جهاز وبرضو نفس المشكله .
هاليومين تيجينا مشاكل مدري كيف :ميت:
لو اعرف كنت حليتها لك ،
شوف يمكن الخط ما ثبته ^^
:تدخين:
GeNtLe_MaN
18-08-2010, 21:56
^
^
الأخ دحوم قالك في البداية "أنتج الحلقة بدون صوت .." يعني انتجها بالصيغة اللي تحب ,, واستخرج الصوت من الراو وادمجه مع الفيديو اللي انتجته ,,
اخوي انا فاهمك بس انت اذا استخدمت برنامج mkvmerge gui لدمج الصوت الحلقة بتطلع بصيغه MKV
الفارس الاسود 2
18-08-2010, 22:12
شباب ببرنامج agesube هل يكنني بعد لصق الترجمة في الفيديو ان احفض الفيدو ايضا
أعزائي .. الصورة من الراو قبل الإنتاج ...
يعني أشغل الراو على جهاز تطلع صافية 100 % .. أشغلها على جهاز ثاني تطلع فيها المربعات هذي .. !
قبل الإنتاج مو بعده ><
مستكه
بكلمك ع المسن وبعطيك الحل ...
بسم الله الرحمن الرحيم
أخواني أنا أستخدم برنامج الميجوي في الانتاج لأكن خط الترجمه الي استخدمه في الملف
أول ماقوم بالانتاج يتحول الى خط عادي فما أدري أيش المشكله مع أني جربته على أكثر من جهاز وبرضو نفس المشكله .
بعطيك عدة أحتمالات وماني متأكد إنها حل لكن ممكن تساعدك
1 - نوع ملف الترجمة
2 - جرب خط ثاني أو أصدار ثاني من نفس الخط ...
وسلامتك ^^"
(~Dark Hell~)
18-08-2010, 22:51
شباب ببرنامج agesube هل يكنني بعد لصق الترجمة في الفيديو ان احفض الفيدو ايضا
مافهمت أخي ، ممكن توضح ؟
اخوي انا فاهمك بس انت اذا استخدمت برنامج mkvmerge gui لدمج الصوت الحلقة بتطلع بصيغه MKV
انزين شو المشكله بصيغة الـ mkv ?
هو إنت بالاول بترصع الترجمه بالفيديو بدون صوت ، وبيكون هذا بصسغة الـ mp4 يعني هارد سب
وبعدها بتلصق الصوت بالفيديو سوفت سب ، عشان ما تروح الجوده ، لانه لو عملته هارد سب حتنقص الجوده
،,.. عموماً مشان أسهل عليك ، الترجمه محد بيقدر يسرقها ><
تحياتي ,..
GeNtLe_MaN
18-08-2010, 23:07
اخوي مو مسألة يسرقونها ولا لا
انا افضل انه تكون ترجمتي بصيغه mp4 لا كن إذا ما كنت اقدر اترجمها بهذي الصيغه عادي اي صيغه تمشي معي
sweet lmosh
19-08-2010, 00:54
السلام عليكم و رمضان كريم
اولاً حبيت اثني على المجهود الرائع الي بتعملوه هنا موقع متميز لاعضاء متميزين مشالله
ثانياً حبيت اسال بما اني جديده في موضوع ترجمة الافلام رغم لغتي الانجليزيه الممتازه و الفرنسية التي لا بأس بها هل تحتاج ترجمة الافلام الى مترجم ام انها تعتمد كلياً على البرامج ؟ ؟؟؟
لاني بما اني في عطله حبيت اكتسب خبره جديده و اقوم بترجمة عدة افلام و مستعده لبزل اي جهد في سبيل التعلم . فهل هنالك اي نصيحه توجه الي ؟؟؟
و شكرا كتير مقدماً:)
GeNtLe_MaN
19-08-2010, 01:04
اخوي موضوع الترجمه مو صعب بس المشكله لا زم توقيت و لصق الترجمه وزي كذا
انا ما لي خبره في الأفلام لكن حلقات الإنمي ينزل معها ملف ترجمه انجليزي في التوقيت وكل شيء
sweet lmosh
19-08-2010, 01:48
انا معاك اخ جنتلمان الموضوع مو صعب
بس اكيد لازم حد يترجمها بالاول بعدين تتم ترجمتها لكذا لغه انا متاكده انوا موضوع برامج الترجمه راح يكون سهل بس حابه اجرب ترجمة فلم شخصياً من اوله لاخره يعني اختبر قدراتي فممكن حد يساعدني و يدلني ايش اسوي
مشكور اخوي جنتل مان عالرد
(~Dark Hell~)
19-08-2010, 01:51
السلام عليكم و رمضان كريم
اولاً حبيت اثني على المجهود الرائع الي بتعملوه هنا موقع متميز لاعضاء متميزين مشالله
ثانياً حبيت اسال بما اني جديده في موضوع ترجمة الافلام رغم لغتي الانجليزيه الممتازه و الفرنسية التي لا بأس بها هل تحتاج ترجمة الافلام الى مترجم ام انها تعتمد كلياً على البرامج ؟ ؟؟؟
لاني بما اني في عطله حبيت اكتسب خبره جديده و اقوم بترجمة عدة افلام و مستعده لبزل اي جهد في سبيل التعلم . فهل هنالك اي نصيحه توجه الي ؟؟؟
و شكرا كتير مقدماً:)
بما أنك حتترجمي أفلام >أجنبيه< مش ياباني ,..
ضروري ان يكون عندك لغة انجليزيه جيده جداً أو ممتازه >هذا برأيي<
لان ترجمة الافلام أصعب من الانمي >_<
وكل شي حتسمعيه حتترجميه عربي <_> يعني مو مثل الأنمي ، يكون ملف الترجمه موّقت و تكون على شكل أسطر
يعني حتحتاجي تنصتي الا الممثل عدل :لقافة:
نصيحه : ترجمي أنمي بالاول مشان تعرفي أساسيات الترجمه :رامبو:
تحياتي :تدخين:
Ŧħê Ğąмë
19-08-2010, 01:55
السلام عليكم
كيفكم ؟؟
والله انا عندي مُشكلة بالأفتر إفكت
وهي عن الطريق الكتااابة لمّا أكتب تطلع لي شخااميط وما أدري ايش
وهذي الصوورة
file:///C:/Users/ONEPIE%7E1/AppData/Local/Temp/moz-screenshot.pngfile:///C:/Users/ONEPIE%7E1/AppData/Local/Temp/moz-screenshot-1.pngfile:///C:/Users/ONEPIE%7E1/AppData/Local/Temp/moz-screenshot-2.pngfile:///C:/Users/ONEPIE%7E1/AppData/Local/Temp/moz-screenshot-3.pngfile:///C:/Users/ONEPIE%7E1/AppData/Local/Temp/moz-screenshot-4.pngfile:///C:/Users/ONEPIE%7E1/AppData/Local/Temp/moz-screenshot-5.pngfile:///C:/Users/ONEPIE%7E1/AppData/Local/Temp/moz-screenshot-6.pngfile:///C:/Users/ONEPIE%7E1/AppData/Local/Temp/moz-screenshot-7.pnghttp://img102.***********/2010/08/19/573887727.png
هذي هي المشكللة
لو راح تقوولولي يمكن انت كااتب عربي راح اقوولكم لا
انا كااتب إنجليزي
فأرجو من اي أحد يعرف في مشكلتي يقوولي
وشكراً
sweet lmosh ~
و عليكُم السلآم ورحمة الله ،،
علينا وعليك :)
الترجمة ،،
أولاً تحتـاج فلم أو حلقة خأم أى خاليه من الترجمة ،،
ثانياً ملف ترجمة أنجلينزى ،،
ثالثاً .. قد تكون لغتك الانجلينزية بسيطة أو محدودة ،،
أستعن ببعض البرامج المترجمة مثل (( الوافى & قوقل للترجمة ))
طبعاً لن يعطيك الترجمة بشكل سليم 100% ..
هنأ يجى دورك من ناحية اللغة وصياغة الجمل :)
ماتحتاجة هو .. برنامج ترجمة وبرنامج إنتاج " أى لصق الترجمة بالفديو مع ضغط المُناسب للحجم"
|| مفضلتك العربية ، لبرامج الترجمة ||
(http://www.mexat.com/vb/showthread.php?t=708390)
أدخل هذا الموضوع وتوسع أكثر وزد من خبرتك :)
makki100 ~
لآ خبرة لى بالأفتر بتاتاً ..
لذا أنتظر من لهم خبره فى ذلك :)
و الله ولى التوفيق ~
(~Dark Hell~)
19-08-2010, 02:00
السلام عليكم
كيفكم ؟؟
والله انا عندي مُشكلة بالأفتر إفكت
وهي عن الطريق الكتااابة لمّا أكتب تطلع لي شخااميط وما أدري ايش
وهذي الصوورة
file:///c:/users/onepie%7e1/appdata/local/temp/moz-screenshot.pngfile:///c:/users/onepie%7e1/appdata/local/temp/moz-screenshot-1.pngfile:///c:/users/onepie%7e1/appdata/local/temp/moz-screenshot-2.pngfile:///c:/users/onepie%7e1/appdata/local/temp/moz-screenshot-3.pngfile:///c:/users/onepie%7e1/appdata/local/temp/moz-screenshot-4.pngfile:///c:/users/onepie%7e1/appdata/local/temp/moz-screenshot-5.pngfile:///c:/users/onepie%7e1/appdata/local/temp/moz-screenshot-6.pngfile:///c:/users/onepie%7e1/appdata/local/temp/moz-screenshot-7.pnghttp://img102.***********/2010/08/19/573887727.png
هذي هي المشكللة
لو راح تقوولولي يمكن انت كااتب عربي راح اقوولكم لا
انا كااتب إنجليزي
فأرجو من اي أحد يعرف في مشكلتي يقوولي
وشكراً
الصوره ما تظهر ><
بس من الممكن أن الخط اللي قاعد تكتب به خط عربي مو انجليزي
حوله انجليزي وأكتب بالانجليزي وشوف
Nγсτίαηⁿ
19-08-2010, 02:04
اخوي مو مسألة يسرقونها ولا لا
انا افضل انه تكون ترجمتي بصيغه mp4 لا كن إذا ما كنت اقدر اترجمها بهذي الصيغه عادي اي صيغه تمشي معي
لا أعلم إن كانت ستنفع هذه الطريقة أم لا لاني لم أجربها شخصياً ,, لكن جرب دمج الصوت المفكوك مع الفيديو الذي انتجته بواسطة Megui بأمر الـAvs هذا ,,
Video=DirectShowSource("C:\XXXX\video.mp4",fps=23.98,convert fps=true)
audio=DirectShowSource("C:\XXXX\audio.ogg")
AudioDub(Video,Audio)
الأحمر = استيراد الفيديو الذي انتجته ,, ولا تنسى تغيير قيمة الfps ومسار الملف طبعاً
الأزرق = استيراد الصوت
الأخضر = أمر الدمج
g
Nγсτίαηⁿ
19-08-2010, 02:13
أو بالأحرى هُناك برنامج ,, نسيت عنه
سهل استخدامه ويدمج الصوت مع MP4 بسهولة ,,
taktakah ~
ماذكرته صحيح :)
لآكن تعقيب بسيط ^^"
DirectShowSource("D:\1.avi", fps=23.976, audio=true, convertfps=true)
لو أضاف هاذى مع أختيار ملف الاوامر نفسه فى خانة الصوت تزبط معه :)
+
ولا تنسى تغيير قيمة الfps ومسار الملف طبعاً
لآلآ ^^"
الفريمات كذا مثبته و مزبوطة 100% ..
fps=23.98 <~ لآ تزيد ولا تنقص :)
قد تحتـأج تثبيت الفريمات عند أنتاجك لجودة ts .. لآ خبرة لدى في هذا المجال :)
لآكن الفريمات كذا سليمة :)
Nγсτίαηⁿ
19-08-2010, 02:28
صحيح كلامك أخي -d_h_o_m- ,, الطريقة تبدو أسهل ,,
بالنسبة للfps أعتقدت بأنه قد يكون هناك اختلاف أحياناً ,,
لكن شكراً على التعقيب والتصحيح ,, استفدت أنا أيضاً :)
naruto-176
19-08-2010, 05:37
اخوانى
الحين وش دخل كود fsp
هذا الكود يفرق بين الكلمات وانتم حاطين هنا وش حقه
السلام عليكم
اردت اعرف كيف احدد الكلام واكبره زي في الصوره محدد بالحمر
واغير الخط
وكمان انا ابغا هذا الخط الي في الصوره دورت بس مالقيته احد يجيبلي هوا
وشكرا هذي الصوره
http://www.3asq.net/uploads/3e3d14dd8e.jpg
و عليكم السسلآم ،،
أخوى كل هالاشياء تحددهآ بالستايلات :)
الخط و الباقى كله شغل ستايلات ^^"
المسأئله بسيطة جداً .. حدد اللون الداخل ولون الحدود والظل .. فقط ^^
فى امان الله ~
sweet lmosh
19-08-2010, 12:14
شكراً اخوتي dark hell و dhom على الرد
اخي dark hell الحمد لله لغتي الانجليزيه جيده و انشالله احاول ابداء بترجمة الانمي حسب نصيحتك
اخي dhom لك جزيل الشكر . جاري تحميل الشرح
بشكل عام فهمت انني احتاج الى انمي انجليزي خام ثم برنامج ترجمه و برنامج لصق ترجمه
ارجوا تصحيح ي اذا اخطات و اقتراح افضل البرامج و الانمي الانجليزي
(~Dark Hell~)
19-08-2010, 12:28
شكراً اخوتي dark hell و dhom على الرد
اخي dark hell الحمد لله لغتي الانجليزيه جيده و انشالله احاول ابداء بترجمة الانمي حسب نصيحتك
اخي dhom لك جزيل الشكر . جاري تحميل الشرح
بشكل عام فهمت انني احتاج الى انمي انجليزي خام ثم برنامج ترجمه و برنامج لصق ترجمه
ارجوا تصحيح ي اذا اخطات و اقتراح افضل البرامج و الانمي الانجليزي
تبي تبدأ هارد ولا سوفت
(صعب ولا سهل ><)
____
اذا سوفت (سهل) ، خذ حلقات صيغة mkv مشان التوقيت موجود ، والترجمه الانجليزيه تقدري تاخذيها من الفيديو
+
حتقدر تعملي من الحلقه العاديه حلقه خام :لقافة:
يعني كل اللي حتحتاجه هو فيديو واحد ^_^
____
هارد سب (صعب)
تحتاج فيديو الراو (يعني ما عليه ترجمه) ، بالأحرى فيديو بدون أي شي زياده
+
فيديو الحلقه المترجمه انجليزي
+
عليك توقتي التيترات >< شي ممل وللبعض صعب لأنه متعب
طبعاً ، لو أنت قاعد تتدرب مشان الأفلام الاجنبيه فتدرب على الهارد لأن السوفت ما بيجيك في الأفلام الاجنبيه
تحياتي ,..
sweet lmosh
19-08-2010, 12:42
انشالله ببداء عالهارد انا شفت بالمنتدى في قسم منتدى تحميل العروض الغير مترجمة عدة افلام انشالله انزل منها فيديوا راو
و ابداء اتعلم بعرف ان الموضوع راح يطول بس انا فاضيه و انشالله بوريكم النتيجه اذا وصلت لشي
black space
19-08-2010, 13:02
عدت من جديد :رامبو:..
تفظل ^_^
حتى إنت :تعجب: .. شكلي بحط من ضمن الإعلآنآت إلي تطلع في المنتدى إني بنت مو ولد :تعجب:..
بالطبع لا تستطيع والسبب هو لأن الحلقه أصلاً مسجله من التلفاز لذاليس هناك أي طريقه لإزالتها إلا اذا كان الفريق الانجليزي مخلنها ><
آهآآآ فهمت :سعادة2: .. لكن كيف أعرف إذآ الفريق الإنجليزي مخلينهآ ولآ لأ بحيث أقدر أستخرجهآ :أحول: ؟!!.. وحآليآ هل أفضل صيغهـ أشتغل عليهآ في الترجمهـ هي mkv ؟!! ..
اي تقدر تقدم وتأخر كل التيترات ، لاكن ليس لدي خلفيه عن الموضوع :ميت:
آهآآآ شكراً ع الأقل عرفت إنو أقدر أوقتهآ :رامبو:.. بسئلهم برد منفصل أجل :رامبو:..
لا ، الايجي سب هو اللي ولد الكاريوكي هههه ، صحيح أنك تقدر تعمل كاريوكي بالأفتر أفكت إلا أن الافتر اصلاً مو مخصص لهاذا الموضوع ><
لاكن هناك كاريوكيات جميله بالافتر وافظل من الللوا لاكن لازم هناك أحد يعرف كيفية التحكم بها وإيجاد أفكار جديده :تدخين:
سآنكيووو على تلك المعلومهـ ::سعادة:: ..
بالطبع الميوجي هو الأفظل بالنسبة لي طبعاً ^_^ لاكن الأغلب يتفق على ذلك
اما عن موضوع للبرامج والشروحات فهو مثبّت في المنتدى :-
مآدآم الجميع متفق على أنهـ الأفضل إذاً نستخدمهـ :رامبو: ..
العفو مؤخراً ههه :رامبو:
.. شكراً هيلو سآعدتني كثير ::جيد::..
black space
19-08-2010, 13:08
السلآم عليكم ورحمة الله وبركآتهـ ..
مشكلهـ بسيطهـ :rolleyes:..
لدي ملف ترجمهـ يحتوي على أغنيهـ البدآيهـ والنهآيهـ مع ترجمهـ الحلقهـ الإنجليزيهـ .. لكن المشكلهـ أن التوقيت ليس مُتزآمن مع الصوت في الأغنيتين وحتى مع صوت الشخصيآت ( الصوت يسبق ظهور الجمل :ميت: ) فكيف يمكنني توقيت الأغنيتين ونصوص الحوآر مو صوت الشخصيآت !! ..
أنتظركم =) ..
شكراً جزيلاً مثقدماً ..
(~Dark Hell~)
19-08-2010, 13:14
حتى إنت .. شكلي بحط من ضمن الإعلآنآت إلي تطلع في المنتدى إني بنت مو ولد ..
هههه ، صوري :d
لكن كيف أعرف إذآ الفريق الإنجليزي مخلينهآ ولآ لأ بحيث أقدر أستخرجهآ ؟!!
خليها ببرنامج إستخراج الترجمه وبتشوف اذا في ملف ترجمه ولا لا
آهآآآ شكراً ع الأقل عرفت إنو أقدر أوقتهآ .. بسئلهم برد منفصل أجل ..
عندي شرح لكيفية التقديم والتاخير ، بس إنتظري أرفع لكِ الكتاب ><
وحآليآ هل أفضل صيغهـ أشتغل عليهآ في الترجمهـ هي mkv ؟!! ..
نعم ، بالطبع ، ولا إختلاف في ذلك لكن هالكلام في لزق الترجمه سوفت فقط ><
.. شكراً هيلو سآعدتني كثير ..
عفويشن ، خيوتيشن :d
(~Dark Hell~)
19-08-2010, 13:20
السلآم عليكم ورحمة الله وبركآتهـ ..
مشكلهـ بسيطهـ :rolleyes:..
لدي ملف ترجمهـ يحتوي على أغنيهـ البدآيهـ والنهآيهـ مع ترجمهـ الحلقهـ الإنجليزيهـ .. لكن المشكلهـ أن التوقيت ليس مُتزآمن مع الصوت في الأغنيتين وحتى مع صوت الشخصيآت ( الصوت يسبق ظهور الجمل :ميت: ) فكيف يمكنني توقيت الأغنيتين ونصوص الحوآر مو صوت الشخصيآت !! ..
أنتظركم =) ..
شكراً جزيلاً مثقدماً ..
مثل ما وعدتك ، الحل في هذا الكتاب الصغنن وحيفيدك بأشياء أخرى ^_^
من والعفو مؤخراً ^_^ << بس بسألِكْ ، هل في أقساط ؟ :D
black space
19-08-2010, 13:35
هههه ، صوري :d
نو بروبليم :> ..
خليها ببرنامج إستخراج الترجمه وبتشوف اذا في ملف ترجمه ولا لا
اممم ×_× .. إيش هوآ برنآمج إستخرآج الترجمهـ ؟!!..
عندي شرح لكيفية التقديم والتاخير ، بس إنتظري أرفع لكِ الكتاب ><
مثل ما وعدتك ، الحل في هذا الكتاب الصغنن وحيفيدك بأشياء أخرى ^_^
من
أريغآتووووو هيلووو ::سعادة::.. حملتو وببدأ فيهـ بإذن الله :رامبو:..
نعم ، بالطبع ، ولا إختلاف في ذلك لكن هالكلام في لزق الترجمه سوفت فقط ><
هذآ معنآتو في أشيآء مآقدر أسويهآ بهالصيغهـ .. زي إيش مثلا عيوب هالصيغهـ ؟!!..
عندي سؤآل ثآني .. لو إكتشفت إنو ملف الترجمهـ إلي عندك نآقصهـ وخلصت لكن الحلقهـ لسآ شغآلهـ ومآلهآ ترجمهـ .. إيش الحل ؟!!..
عفويشن ، خيوتيشن :d
والعفو مؤخراً ^_^ << بس بسألِكْ ، هل في أقساط ؟ :D
ههههههههههههههههه أيوآ عشآن السيولهـ المعنويهـ :ضحكة:..
Cole sburks
19-08-2010, 14:12
بعطيك عدة أحتمالات وماني متأكد إنها حل لكن ممكن تساعدك
1 - نوع ملف الترجمة
2 - جرب خط ثاني أو أصدار ثاني من نفس الخط ...
وسلامتك ^^"
شكراً قمت بتغير الخط وضبط معي , الخط مصدي :ضحكة:
شكراً لك أخي يوكس ,,,
عبقر الناري
19-08-2010, 17:45
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
طبعا كل الاعضاء ضربنلي الطرشه اخواني سوف اسال للمره الثالثه واقسم بالله ستكون الاخيره ان لم يرد علي احد كل ما اريده ان يخبرني احد المنتجين كيف احصل علي حلقات ناروتو او ون بيس خام بدون اي كود اي لا اريدها مضغوطه بكود h246 لانتجها ان انا اريدها كما سجلت من البث التلفزيوني بصيغتها الاصليه mpeg2 اريد ان اعلم من المنتجين كيف يحصلون علي الحلقات هكذا اكيد كل المنتجين يعلمون من اين يحصلون علي تلك الحلقات لاني اري ان الجميع يتحدث عن الانتاج لكن انا لا اعلم كيف احصل علي الخام ارجوكم افيدوني وشكرا
انا عضو جديد في مكسات توقعت الرد علي استفساراتي بسرعه لما اسمعه عن منتدي مكسات واعضائه من سمعه طيبه ولكن تم تجاهلي تماما حتي ان احد لم يرد علي السلام
GooD BoY MHB
19-08-2010, 17:56
السلام عليكم ورحمة الله
ممكن طريقة إنتاج ناز :)
مستني :rolleyes:
و عليكم السسلآم ورحمة الله ،،
أخى عبقر ..
بالنسبة لى أكتفى بـ حلقات الراو التى تصدرهآ الفرق الاجنبيه ،ـ
و بالنسبة لـ الحلقات المُسجله من البث التلفزيونى ..
لآ خبرة لدى بتاتاً فى هذا .. ولكننـى سمعت عنهآ .. ومتعبه جداً ^^"
تحتـاج لـ فلاتر و ضبط فريمات وما إلى الى هذا ،،
أنتظر حتى يأتى من له خبره بهذا الشئ ،،
GooD BoY MHB ~
طريقة إنتاج ناز ^^"
عادى طريقة انتاجه كـ طريقة انتاج أى كائن حى ،،
برامج الانتـاج . من :)
و الله ولى التوفيق ~
GooD BoY MHB
19-08-2010, 18:44
و عليكم السسلآم
good boy mhb ~
طريقة إنتاج ناز ^^"
عادى طريقة انتاجه كـ طريقة انتاج أى كائن حى ،،
برامج الانتـاج . من :)
و الله ولى التوفيق ~
أنا قصدي اش هو البرنامج إلى ينتج به كلنا نعرف انو في برامج عدة للإنتاج
وشكرا
MeGui ،،
وله عدات شروحات ..
.:: [] :: شرح برنامج MeGUI لأنتاجٍ أفضل ::[]::.
(http://www.mexat.com/vb/showthread.php?t=557670)
و الله ولى التوفيق ~
(~Dark Hell~)
19-08-2010, 19:12
دروك سبيس ^_^
اممم ×_× .. إيش هوآ برنآمج إستخرآج الترجمهـ ؟!!..
أدخلي هذا الشرح
من أزيدك من الشعر بيت ، تقدرين تستخرجي ملف الترجمه من الفيديو بسرعه فائقه وذلك فقط عن وضع الفيديو في برنامج الايجي سب
الاول إضغطي على هاذا الزر من شريط file
open suptitls >> بعدين اختاري ملف الفيديو ويجب أن يكون صيغته mkv
ملاحظه : لا أعتقد أنه ينجح مع أكثر من ملف ترجمه ، مثل الام كي في تولنكس
هذآ معنآتو في أشيآء مآقدر أسويهآ بهالصيغهـ .. زي إيش مثلا عيوب هالصيغهـ ؟!!..
عندي سؤآل ثآني .. لو إكتشفت إنو ملف الترجمهـ إلي عندك نآقصهـ وخلصت لكن الحلقهـ لسآ شغآلهـ ومآلهآ ترجمهـ .. إيش الحل ؟!!..
هههه ، لا ، أعتقد أن هالصيغه فيها كل المميرزات مع أني صحيح ما عندي خبره ><
من وضع الترجمه سوفت سب إلى أن ينتهي حتى بوضع الصوت سوفت ههه
أنا قلت قبل كذا أنه هذا الكلام في السوفت ، لأن الـ mkv اذا عملت سوفت سب مو هارد بتطلع الجوده أفظل بكثير
لانه يعتمد على تشغيل ملف الترجمه على الفيديو ولي مثل الهارد لزق الترجمه على الفيديو بـ (سوبر قلو) &_&
عندي سؤآل ثآني .. لو إكتشفت إنو ملف الترجمهـ إلي عندك نآقصهـ وخلصت لكن الحلقهـ لسآ شغآلهـ ومآلهآ ترجمهـ .. إيش الحل ؟!!..
ما اعتقد هذا يصير ><
بس إذا صار ، روح الا اي موقع ملفات ترجمه إنجليزيه وخذ ملف الترجمه اللي كنت تترجم من عليه وإنسخ من آخر تيتر وصلته
وإذا ما حصلت نفس الترجمه يبيلك تسوي كم حوسه هههه
ههههههههههههههههه أيوآ عشآن السيولهـ المعنويهـ ..
:مذنب:
GooD BoY MHB
19-08-2010, 19:29
megui ،،
وله عدات شروحات ..
.:: [] :: شرح برنامج megui لأنتاجٍ أفضل ::[]::.
(http://www.mexat.com/vb/showthread.php?t=557670)
و الله ولى التوفيق ~
تسلم يديك ::جيد::
رامي الحاج
19-08-2010, 20:36
أتمنى ان تشرحون لي كيفية حذف الترجمة الإنجلزيزية عن الحلقة بالصور
(~Dark Hell~)
19-08-2010, 21:12
^
^
^
^
من
Nγсτίαηⁿ
19-08-2010, 22:36
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
طبعا كل الاعضاء ضربنلي الطرشه اخواني سوف اسال للمره الثالثه واقسم بالله ستكون الاخيره ان لم يرد علي احد كل ما اريده ان يخبرني احد المنتجين كيف احصل علي حلقات ناروتو او ون بيس خام بدون اي كود اي لا اريدها مضغوطه بكود h246 لانتجها ان انا اريدها كما سجلت من البث التلفزيوني بصيغتها الاصليه mpeg2 اريد ان اعلم من المنتجين كيف يحصلون علي الحلقات هكذا اكيد كل المنتجين يعلمون من اين يحصلون علي تلك الحلقات لاني اري ان الجميع يتحدث عن الانتاج لكن انا لا اعلم كيف احصل علي الخام ارجوكم افيدوني وشكرا
انا عضو جديد في مكسات توقعت الرد علي استفساراتي بسرعه لما اسمعه عن منتدي مكسات واعضائه من سمعه طيبه ولكن تم تجاهلي تماما حتي ان احد لم يرد علي السلام
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته ,,
هُناك فريق يقوم بتوفير الخام للأنمي بجودة TS بصيغة ( MPEG2 ) لكن لا أعلم إن كانوا يوفرون لجميع الأنميات أم لا ,, لكن بالعادة حجم الحلقة الواحدة التي مدتها 24 أو 25 دقيقة يكون فوق 2GB ,, وتصل إلى 4GB أحياناً إذا كان عدد الفريمات في الحلقة كثير
اسم الفريق [ Elitist_Fags ] ويوفرون الحلقات على nyaatorrents ,,
بعد بحث بسيط ,, وجدت انهم يوفرون حلقات ون بيس وناروتو أيضاً ,,
اريد ان اعلم من المنتجين كيف يحصلون علي الحلقات هكذا
لم أستخدمها قط ولم أرى أحد يستخدمها ,, الأغلب يستخدمون الـHD أو الـFHD لجودة أعلى ,,
ولا أعلم لمَ تُريدها أنت لكن إن أردت إنتاج حلقة عادية زي بقية المنتجين فالأفضل تستعمل الـHD إن لم تُرد مواجهة المشاكل سواء لك كُمنتج أو للمشاهدين في تحميل ومشاهدة الحلقة إن أنتجتها بجودة الـTS ,,
new life ~
20-08-2010, 01:16
.
.
.
.
السلام عليكم ورحمـة الله
حبيت أستفسر عن حركـة شفتـها بأحد حلقات أنمي وماعرفت كيف اسويـه ><""
أنـه مثـلاً كل الكلام الي ينكتب بلون إلا الأسم يكون بلون وخط ثاني ~
أنـا أستخدم برنـامج Aegisub في الترجمـة فـ هل أقدر أسوي فيـه هـ الحركه ؟
ولا ببرنـامج ثاني ؟ < وأتمنى تذكرون لي أسم البرنـامج علشان أدور عنـه وعن دروس له ..
ويعطيكم العـافيه ~
(~Dark Hell~)
20-08-2010, 01:34
.
.
.
.
السلام عليكم ورحمـة الله
حبيت أستفسر عن حركـة شفتـها بأحد حلقات أنمي وماعرفت كيف اسويـه ><""
أنـه مثـلاً كل الكلام الي ينكتب بلون إلا الأسم يكون بلون وخط ثاني ~
أنـا أس
تخدم برنـامج Aegisub في الترجمـة فـ هل أقدر أسوي فيـه هـ الحركه ؟
ولا ببرنـامج ثاني ؟ < وأتمنى تذكرون لي أسم البرنـامج علشان أدور عنـه وعن دروس له ..
ويعطيكم العـافيه ~
لا ، ما يحتاج برنامج آخر
>المشكله الايجي سب مسيطر على العرش ^_^ <
__________
تحتاجي وضع أكواد الالوان واسم الخط وغيرها
كود اللون
{\1c*******}
{\2c*******}
{\3c*******}
{\4c*******}
رقم 1 للون الداخلي
رقم 2 لا تحتاجينه
فهو مخصص للكارا
رقم 3 للون الحدود
رقم 4 للون الظلال
ملاحظة : ضعي مكان علامة (********) كود اللون ^_^
_________
كود الخط
{\fn*******}
ملاحظه : خلي مكان علامة (*****) اسم الخط وراعي حروف الكبتل ولسمول لتر
هاذا كود ربما تحتاجينه
وهو كود حجم الخط
{\fs*******}
ملاحظه: ضعي بدل علامة (*****) حجم الخط اللي تريدينه
متباركين بالشهر,..
وفي أمان الباري
new life ~
20-08-2010, 03:05
.
.
.
.
(~Dark Hell~)
يعطيك العـافيه أخوي ع المسـاعده (:
بس مافي طريقه مختصره أكثر ._."
يعني هذي الطريقه صعبه خاصة أنه تحديد الكلمـه فـ هالبرنامج صعب ><""
فـ لو فيه إختصار فـ البرنامج من الإعدادات أو شي ثاني ياليت تفيدني انت أو غيرك فيه ~
السلام عليكم ~|
http://dc09.******.com/i/01902/2qr39l2epglw.jpg
من أول ما أستخرج الحلقة عن طريق التولز تخرج لي هذه الرسالة ~.~
هل من حل لها ؟
ThE InViNcIbLe
20-08-2010, 05:07
السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة
اريدا ان اكون مترجم محترف
فممكن تشرحو لي باتفصيل
وشكرآآ ^_^
Nγсτίαηⁿ
20-08-2010, 05:16
new life ~
أولاً اكتبي الإسم الذي تريدين تلوينه بمفرده ثم اختاري اللون عن طريق أداة AB الأولى من اليسار ( Primary ) الموجودة في صندوق التحرير ,, ثم أضيفي هذا الكود {c0\} أو {r\} على يمين الإسم ,, ثم اكتبي الكلام الذي يسبق الإسم قبل الكود {c0\} أو {r\} ( على اليمين ) ,, والكلام الذي بعد الإسم اكتبيه على يسار كود اللون ,, هذي طريقتي السهلة اللي استخدمها بالعادة ,,
أما إذا كان عندك جملة كاملة وتريدين تلوين إسم فيها بدون مسح وإعادة كتابة ,, فما عليك سوى تحديد الإسم ثم اختيار اللون عن طريق نفس الاداة السابقة ,, وإضافة {r\} قبله ,, وبالنسبة للتحديد يمكنك استخدام النوت باد xD
بما إن الشرح سيء ,, فهذا مثال:
وما بعده {\c&H000000&}الإسم{\r}الكلام الذي قبل---
Grigio
وعليكم السلام ,,
ما عندي خلفية ,, انتظر أحد الأخوان ليفيدك =)
موفق
السلام عليكم ~|
http://dc09.******.com/i/01902/2qr39l2epglw.jpg
من أول ما أستخرج الحلقة عن طريق التولز تخرج لي هذه الرسالة ~.~
هل من حل لها ؟
________________________________________
Grigio
وعليكم السلام ,,
ما عندي خلفية ,, انتظر أحد الأخوان ليفيدك =)
موفق
لا خلاص أنحلت صار عندي نقص ملف ~.~
فا رحت
C:\Program Files
وبدلت ملفات ميجوي
بملفات ميجوي أخرى وهذا رابط لأستفادة ~.~
شكرا ً على المحاولة ~| ^^
و.. شكراً لكم ^^ ~|
Ṱђể ЌŊỈğђt
20-08-2010, 06:43
السلام عليكم
عندي ياشباب مشكله في الأفتر
اذا جيت بفتح حلقه صيغتها AVI
يجيلي كذا ومايفتحها
http://kll2.com/upfiles/ENM86456.png
طبعاً هو اول يفتح بس الحين لا
اعدت تثبيته وماكو فايده
اتمنى اجد حل منكم
(~Dark Hell~)
20-08-2010, 06:53
.
.
.
.
(~dark hell~)
يعطيك العـافيه أخوي ع المسـاعده (:
بس مافي طريقه مختصره أكثر ._."
يعني هذي الطريقه صعبه خاصة أنه تحديد الكلمـه فـ هالبرنامج صعب ><""
فـ لو فيه إختصار فـ البرنامج من الإعدادات أو شي ثاني ياليت تفيدني انت أو غيرك فيه ~
للأسف ، لا توجد أي طريقه مختصره
بس تقدرين تعملي الجمله بالنوت باد وتخلي فيهخا الاكواد بعدين تنسخيها وتلصقيها في الايجي سب .
وكان الله غفوراً رحيما :لقافة:
(~Dark Hell~)
20-08-2010, 06:55
السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة
اريدا ان اكون مترجم محترف
فممكن تشرحو لي باتفصيل
وشكرآآ ^_^
مادامك حاط صورة ناروتو ، لإأنت تعرف مقولته الشهيره ههه
(ليس هناك طريقٌ مختصر في عالم النينجا) << ما ادري ، بي كذا تقريباً :d
,.. بالنختصر المفيد ، ما بتصير محترف الا لما تتعلم تترجم وبعدها تمارسها وتتعلم من أخطائك ، وأخيراً تصبح محترف هههه
تحياتي ,..
(~Dark Hell~)
20-08-2010, 07:00
السلام عليكم
عندي ياشباب مشكله في الأفتر
اذا جيت بفتح حلقه صيغتها AVI
يجيلي كذا ومايفتحها
http://kll2.com/upfiles/ENM86456.png
طبعاً هو اول يفتح بس الحين لا
اعدت تثبيته وماكو فايده
اتمنى اجد حل منكم
لا أعتقد أن الافتر أفكت يفتح الـ avi
أنا عندي cs4 وبشتى الطرق على أكثر من فيديو ما يفتح معي ><"
اليك حل واحد وهو ، إعادة إنتاجه (يعني حوّل صيغته) الى mp4 مثلاً
تحياتي الدركوكيه ^_^ ,..
بسم الله الرحمن الرحيم
هل هنالك طريقة لتحديد حجم الفديو عند الإنتاج ببرنامج VirtualDub
أو
VirtualdumMod
؟؟؟؟؟
في إنتظار آرائكم
~ O R O ~
20-08-2010, 13:11
نو ^^
الميجوي أفضل لك ,
جربه وراح تدعيلي .
شباب مافي طريقة ثانية غير هذا البرنامج Image2ASS لوضع الشعار في الحلقة لان هذا البرنامج يعفس الصورة هذا حولته.؟!!
(~Dark Hell~)
20-08-2010, 14:23
شباب مافي طريقة ثانية غير هذا البرنامج Image2ASS لوضع الشعار في الحلقة لان هذا البرنامج يعفس الصورة هذا حولته.؟!!
غريبه ><
،,,...
اي في طريقه أخرى ، وهي عن طريق الفيرشوال دب ، لكن ما عندي شرح له :مذنب:
أعتقد أن في هذا الموضوع شرح لهاذي الطريقه
من
ليش غريبه اخوي؟؟ :confused:
بس انا استخدم الميجوي مافي حل لميجوي؟؟
(~Dark Hell~)
20-08-2010, 15:03
ليش غريبه اخوي؟؟ :confused:
بس انا استخدم الميجوي مافي حل لميجوي؟؟
غريبه لأن أصلاً هالطريقه مافيها مشكله ><
، فقط وشوشه بسييطه جداً على الشعار فقط ! ، يعني يمكن انت عاملنها غلط ><
_________
لا ، ما اعتقد أنه فيه حل ، على حدود خبرتي طبعاً :مذنب:
دراغون الثائر
20-08-2010, 15:15
ممكن شرح بالصور لكيفية فتح حلقة mkv ببرنامج الافتر افكت فانا مبتدئ
وشرح بالصور لكليفة عمل تأثير نار وماء
مع الفلاتر
(~Dark Hell~)
20-08-2010, 15:19
ممكن شرح بالصور لكيفية فتح حلقة mkv ببرنامج الافتر افكت فانا مبتدئ
وشرح بالصور لكليفة عمل تأثير نار وماء
مع الفلاتر
أخي ، ما تقدر تفتح الـ mkv على الافتر افكت لانه ما يقبل هاذي الصيغه ><
__________
بالنسبه للتأثيرين اللي طلبتهم ، فأنا ما اعرف لهم :محبط:
دراغون الثائر
20-08-2010, 16:28
اللغة بالفاتر مش عربية تسير كذا مثلا اكتب ناروتو يجيني
وتوران
وش الحلللل
وكيف اكبر الكلام وكيف اضيف التاثيرات
عليهم
(~Dark Hell~)
20-08-2010, 16:51
اللغة بالفاتر مش عربية تسير كذا مثلا اكتب ناروتو يجيني
وتوران
وش الحلللل
وكيف اكبر الكلام وكيف اضيف التاثيرات
عليهم
إنتا جدي طلعت مـــيـح بالأفتر :مذنب:
شف درس بوليت لعمل الكاريوكي
تفظل من _______
أما بالنسبه للكتابه بالعربي ، فيبدو أن إصدارك مش اوروبي بل أمريكي
المهم ، الحل هو برنامج الوسيط >_>
نو ^^
الميجوي أفضل لك ,
جربه وراح تدعيلي .
السلام عليكم ياأخي أورو
لقد جربت كلا البرنامجين
فالميجيوي يأخذ وقت كثير في الإنتاج لان الرام عندي ليست بالكافية للبرنامج
لذلك فأنا أستعمل الفيرتيال دوب ريثما أزيد سرعة الرام
في الإنتاج لا يأخذ الوقت الكثير
فقط أنا أريد طريقة لتحديد حجم الفديو المراد إنتاجه ؟؟؟؟
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
ياأخوان أنا عندي حلقات ماتترجمت وأنا أريد أن أترجمها إذا ممكن أحد من الأخوان يشرح كيف تترجم الحقات بالتفصيل
وأي البرامج أستخدمها
السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته
مطلوب طريقة استخراج الترجمة من اي فيديو بما فيه rmvb
وشكرا
ŽЄЯǾ●ḾЄฟ
20-08-2010, 17:55
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أنا عندي مشكلة في الميجوي وهي أني لما أحاول أعمل ملف avs لملف mkv
تطلعلي هذه الصورة
http://www.iraqup.com/up/20100820/q8JQH-j8b2_574800724.JPG
اممم أنا أول مرة تصيرلي هذه المشكلة والنتيجة إني تأخرت في وضع حلقة لمدة ثلاث ايام
يعني الترجمة ضاعت هدر
ملاحظة أنا لغيت تثبيت الميجوي ورجعت ثبته لكن لا فائدة
ممكن حل للمشكلة
~ O R O ~
20-08-2010, 17:58
السلام عليكم ياأخي أورو
لقد جربت كلا البرنامجين
فالميجيوي يأخذ وقت كثير في الإنتاج لان الرام عندي ليست بالكافية للبرنامج
لذلك فأنا أستعمل الفيرتيال دوب ريثما أزيد سرعة الرام
في الإنتاج لا يأخذ الوقت الكثير
فقط أنا أريد طريقة لتحديد حجم الفديو المراد إنتاجه ؟؟؟؟
وعليكم السلام ^^
والله ياغالي لو اعرف لكنت قلت لك :o
البرنامج الأفضل هو الميجوي
طيب لدي سؤال :
الرام حقك ضعيف ؟
كم مدة الإنتاج للـHD ?
عشان أعرف أفيدك ^^
دراغون الثائر
20-08-2010, 18:21
الافتر عندي ماهو عربي
يعني لو كتبت ناروتو يسير كذا
وتوران
كيف اعدلة
وهل mp4 يشتغل على الافتر
وكيف اجيب الفديو
ياليت
تردون
السلام عليكم أررجو مساعدة وبسرعة إن أمكن أقوم بوضع Template syl من أجل الكارا عندما أضع التأثير و أشغل الفديو الكلمات تتقطع ذلك ما أريد لكن المشكل هو أن الجمل الطويلة تخرج عن حدود الحلقة ؟؟؟؟؟
+
هعندما أستعمل Template line التأثير الذي أريد لا يضهر إن كان هناك حل يمكنني من و ضع Template syl و التأثير و جمع الجملة حتى لا تخرج عن حدود الحلقة وشكرا مسبقا
ThE InViNcIbLe
20-08-2010, 18:57
السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة
اريدا ان اكون مترجم محترف
فممكن تشرحو لي باتفصيل
وشكرآآ ^_^
ارجو الرد^_^
~ O R O ~
20-08-2010, 19:04
الافتر عندي ماهو عربي
يعني لو كتبت ناروتو يسير كذا
وتوران
كيف اعدلة
وهل mp4 يشتغل على الافتر
وكيف اجيب الفديو
ياليت
تردون
الأفتر برنامج أجنبي ^^
هُناك سكريبتات تجعل الكلام عربي تمام ^^
ادخل مسومس وراح تلاقي موضوع مُثبت بعنوان "سكريبت اربيك تكست "
سلام عليكم .
Ṱђể ЌŊỈğђt
20-08-2010, 19:22
لا أعتقد أن الافتر أفكت يفتح الـ avi
أنا عندي cs4 وبشتى الطرق على أكثر من فيديو ما يفتح معي ><"
اليك حل واحد وهو ، إعادة إنتاجه (يعني حوّل صيغته) الى mp4 مثلاً
تحياتي الدركوكيه ^_^ ,..
لا اخي أهو يفتح avi انا اول يفتح عندي بدون مشاكل بس الآن طلعت مشكله
يبيلي اعيد انتاجه زي ماتقول مالنا الا نحوله الى mp4
السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة
انا عندي مشكله في الايجي سب وهي تشغيل الخطوط الخارجية ارجو افادتي
أريد لو ممكن خطوط عربية غريبة عندمت تحط عليها التأثير بأحد الكواد غرابتها تعطي رونق جميل أرجو خطوط ليس هنا خد 100 خط حصري أريد خطوط قليلة جميلة غريبة مثل أحد الخطوط رأيته لم أجده حتى الأن خط يكون رقيق ثم يصبح عريض و هكذا
new life ~
20-08-2010, 21:10
.
.
.
(~Dark Hell~)
taktakah
يعطيكم ألف عـافيه أخواني
شرحكم كان واضـح جداً ^^
شاكره لكـم مساعدتكم ~
(~Dark Hell~)
20-08-2010, 21:16
السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته
مطلوب طريقة استخراج الترجمة من اي فيديو بما فيه rmvb
وشكراlor[/URL]]
ما تقدر تستخرج الا من صيغة الـ mkv
وهذا درس الا استخراج الترجمه
من
(~Dark Hell~)
20-08-2010, 21:20
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أنا عندي مشكلة في الميجوي وهي أني لما أحاول أعمل ملف avs لملف mkv
تطلعلي هذه الصورة
http://www.iraqup.com/up/20100820/q8jqh-j8b2_574800724.jpg
اممم أنا أول مرة تصيرلي هذه المشكلة والنتيجة إني تأخرت في وضع حلقة لمدة ثلاث ايام
يعني الترجمة ضاعت هدر
ملاحظة أنا لغيت تثبيت الميجوي ورجعت ثبته لكن لا فائدة
ممكن حل للمشكلة
أعتقد أن الميوجي لا يقبل الاسماء العربيه للملفات :نوم:
فغيره الى اسم انجليزي وحاول ^_^
(~Dark Hell~)
20-08-2010, 21:23
ارجو الرد^_^
رديت عليك في هذا الرد أخي
من
ŽЄЯǾ●ḾЄฟ
20-08-2010, 22:05
أعتقد أن الميوجي لا يقبل الاسماء العربيه للملفات :نوم:
فغيره الى اسم انجليزي وحاول ^_^
أهلين وسهلين
جربت ه الحركة وما نفعت
:(:mad:
(~Dark Hell~)
20-08-2010, 22:11
أهلين وسهلين
جربت ه الحركة وما نفعت
:(:mad:
انسخ الاوامر اذا ما عليك أمر
السلآم عليكم ورحمة الله ،،
ŽЄЯǾ●ḾЄฟ
تأكد من تنصيبك لـ اكواد الفديو والصوت ..
+ قـُم بتحميل الـ MeGUI-Audio-Profiles.zip
(http://www.mediafire.com/?dajtev93su6cw2e)فى امان الله ~
ŽЄЯǾ●ḾЄฟ
20-08-2010, 22:28
السلآم عليكم ورحمة الله ،،
ŽЄЯǾ●ḾЄฟ
تأكد من تنصيبك لـ اكواد الفديو والصوت ..
+ قـُم بتحميل الـ megui-audio-profiles.zip
(http://www.mediafire.com/?dajtev93su6cw2e)فى امان الله ~
تسلم دحوم حبيب قلبي
أعتقد كان في جهازي فيروس ومسح بعض الملفات :بكاء:
لكن حملت الملفات الي انت رفعتها
والامور طيبة .. مشكور
...
وتسللم دارك على الرد والاهتمام
^_^
black space
21-08-2010, 00:10
بآك :رامبو:..
أدخلي هذا الشرح
من
أزيدك من الشعر بيت ، تقدرين تستخرجي ملف الترجمه من الفيديو بسرعه فائقه وذلك فقط عن وضع الفيديو في برنامج الايجي سب
الاول إضغطي على هاذا الزر من شريط file
open suptitls >> بعدين اختاري ملف الفيديو ويجب أن يكون صيغته mkv
ملاحظه : لا أعتقد أنه ينجح مع أكثر من ملف ترجمه ، مثل الام كي في تولنكس
شكرآ جزيلآ ع الشرح ::سعادة::.. وإنت سآعدتني باستخدآم آيجي سب ::سعادة:: لأنو أسهل بالنسبهـ لي من إني أحمل برنآمج خآص باستخرآج ملف ترجمهـ :نوم:..
إم كي في تولنكس كيف أميزهـ عن إم كي في العآدي :أحول:؟!!..
سويت نفس إلي قلت عليهـ .. بس اللغهـ إلي طلعتلي مو إنجليزي أبد :غياب:.. شوف شكلهآ كيف ×_×..
http://img375.imageshack.us/img375/3186/5677p.jpg
خلآص خليني من سآلفهـ أطلع ملف ترجمهـ منهآ :ميت:.. يآريت تقولي كيف أحول الحلقآت لرآو خآم :سعادة2: ؟!!..
هههه ، لا ، أعتقد أن هالصيغه فيها كل المميرزات مع أني صحيح ما عندي خبره ><
من وضع الترجمه سوفت سب إلى أن ينتهي حتى بوضع الصوت سوفت ههه
أنا قلت قبل كذا أنه هذا الكلام في السوفت ، لأن الـ mkv اذا عملت سوفت سب مو هارد بتطلع الجوده أفظل بكثير
لانه يعتمد على تشغيل ملف الترجمه على الفيديو ولي مثل الهارد لزق الترجمه على الفيديو بـ (سوبر قلو) &_&
لحظهـ :تعجب:.. أنآ تلخبطت :أحول:.. إيش هوآ السوفت سب وإيش هوآ الهآرد @@ ؟!!..
ما اعتقد هذا يصير ><
بس إذا صار ، روح الا اي موقع ملفات ترجمه إنجليزيه وخذ ملف الترجمه اللي كنت تترجم من عليه وإنسخ من آخر تيتر وصلته
وإذا ما حصلت نفس الترجمه يبيلك تسوي كم حوسه هههه
اممم .. الحلقهـ عندي بعد مآبتخلص أغنيهـ النهآيهـ في جزء حق الحلقهـ القآدمهـ وهذآ مآفي لهـ تيترآت خآصهـ فيهـ :غياب:.. يعني ملف الترجمهـ عندي وآقف لين الأغنيهـ حقت النهآيهـ وبس :نوم:..
شكلي بسوي الكم حوسهـ هذي.. وش هالحوسهـ هيلو :أحول:..؟؟!!..
بمنآسبهـ الكتآب إلي عطيتني إيآهـ :لقافة:.. لقيتهـ بس شآرح الأدوآت حقت التوقيت .. لكن شرح التوقيت نفسو كيف يكون لملف الترجمهـ مو موجود :ميت:.. يآريت تشوفلي شرح للتوقيت هيلو :مرتبك:.. غومي أزعجنآك :نينجا:..
black space ~
أستخرجت ملف الترجمة بالايجى سوب وطلع مو أنجلينزى .. مو مشكلة أهم شى التوقيت ^^"
الهارد سوب ،، الترجمة تكون ملصقه .. اى تعتبر جزء من الفديو :)
السوفت سوب ،، تكون الترجمة مرفقة بالفديو .. و بالامكان تعديل الخط و اللون .. :)
أما بالنسبة لتحويل الحلقات لـخآم ..
حملى برنامج الـ mkvmerge
GU (http://www.bunkus.org/videotools/mkvtoolnix/downloads.html)I
و أفتحى الحلقة .. اما بسحبهآ او فتحهآ عن طريق البرنامج ..
ومن ثـُم يظهر لك الفديو والصوت . .خليهـم ..
و بعدهآ تيكست .. ملف الترجمة .. أزيلى الصح عنه ..
ومن ثـُم ستارت ميكسينج :)
هذا هو الشرح المُعتصر من المُختصر ،،
فى حفظ الرحمن ~
السلام عليكم مبدعين مكسات
نا واحد توني مخلص الثانويةوجالس في البيت ننتظر اي جامعة أوكلية :mad:ماعلينا من هذا
الكلام جاي في بالي اني اتعلم اترجم
بس المشكلة كيف اخلي الترجمة ملونة
وش هو اسهل البرامج للترجمة أو الافضل
أنا حاب اتعلم الترجمة من زمان بس ماكنت فاضي بس الحين ابقى اتعلم كل شي
حتى صنع الشعار زي NAZ الي يحطه في الزاوية
ارجو منك المساعدة
(~Dark Hell~)
21-08-2010, 01:15
شكرآ جزيلآ ع الشرح .. وإنت سآعدتني باستخدآم آيجي سب لأنو أسهل بالنسبهـ لي من إني أحمل برنآمج خآص باستخرآج ملف ترجمهـ ..
إم كي في تولنكس كيف أميزهـ عن إم كي في العآدي ؟!!..
سويت نفس إلي قلت عليهـ .. بس اللغهـ إلي طلعتلي مو إنجليزي أبد .. شوف شكلهآ كيف ×_×..
خلآص خليني من سآلفهـ أطلع ملف ترجمهـ منهآ .. يآريت تقولي كيف أحول الحلقآت لرآو خآم ؟!!..
اممم ،,...
ما ادري ، بس يمكن من الترميز ،
file >>> export subtitls >> إختاري UT-8
وبعدها احفظيه في المكان المناسب وشوفي اذا ضبط ولا لا ، اذا لا اخذي UT-16
_________
حتحتاجي الـ mkv toolinx
لحظهـ .. أنآ تلخبطت .. إيش هوآ السوفت سب وإيش هوآ الهآرد @@ ؟!!..
هههه :مذنب:
أنا اللي تلخبطت مو انتي هههه
والله اصلاً الحين مو عارف الهارد من السوفت ههه ،
خلينا نتكلم كلام بسيط ، لاني نسيت المصطلحات اصلاً ههه:rolleyes:
،,.. دمج الترجمه هارد ، يعني الترجمه ما بتقدر تشيلها
أي أنها جزء من الفيديو :رامبو: ، ولن يستطيع أحد سرقة ترجمتك
أما السوفت فهو وضع الترجمه كملف مرفق للفيديو ومثال على ذلك الفرق الاجنبيه ، تقدر تاخذ ترجمتهم بالايجي سب بسهوله
لكن ، حاول تستخرجها من فيديو avi من ترجمتهم أو اي صيغه اخلى من اي ترجمه وحاول تستخرج ، فلن تستطيع بتاتاً أخذ الملف
بالمختصر المفيد : الهارد : ما تنسرق الترجمه ، أما السوفت : تنسرق الترجمه :ميت:
اممم .. الحلقهـ عندي بعد مآبتخلص أغنيهـ النهآيهـ في جزء حق الحلقهـ القآدمهـ وهذآ مآفي لهـ تيترآت خآصهـ فيهـ .. يعني ملف الترجمهـ عندي وآقف لين الأغنيهـ حقت النهآيهـ وبس ..
شكلي بسوي الكم حوسهـ هذي .. وش هالحوسهـ هيلو ..؟؟!!..
بمنآسبهـ الكتآب إلي عطيتني إيآهـ .. لقيتهـ بس شآرح الأدوآت حقت التوقيت .. لكن شرح التوقيت نفسو كيف يكون لملف الترجمهـ مو موجود .. يآريت تشوفلي شرح للتوقيت هيلو .. غومي أزعجنآك ..
مافهمت عليك بالنسبه لملف الترجمه :ميت:
أما توقيت التيترات
ففي هاذا الموضوع ، من
و عليكم السلآم يا هلا وسهلاً بك Ryuko45..
الله يعينك ^^"
تفضل بزيارة هذا الموضوع ..
|| مفضلتك العربية ، لبرامج الترجمة ||
(http://www.mexat.com/vb/showthread.php?t=708390)
و أبدأ بقرأة كل موضوع على حده .. توسع أكثر ^^ ..
لآنك أنت ماحددت اى برنامج .. هل تقصد ببرنامج ترجمة كـ الوافى !!
برامج الترجمه كثير .. منها للتوقيت و منها للأنتاج .. و الكثير ^^"
شعار ناز من أبسط الشعارات وجوداً على كوكب الارض ..
أضافه "mexat" مع كود frz + an1
كما ذكرت لك وسع خبرتك فى عالم الترجمة .. وبأنتظار أنطلاقتك :)
فى امان الله ~
السلام عليكم ورجمة الله وبركاته
انا عندي مشكلة في الأنتاج بل الميوجي
إذا جيت أحط الصوت تطلع لي ذي النافذة
http://img103.***********/2010/08/21/317129595.jpg
و حولت الفيديو إلى صوت بس إذا حطيته و إذا جيت اسوي إنتاج يطلع لي خطأ في الصوت ولا يكمل
الإنتاج و إذا حولت كلمة فالس إلى ترو حق الصوت في الأوامر تطلع ترو بس إذا رجعت لها في الإضافات
أشوفها فالس فهل من حل
(~Dark Hell~)
21-08-2010, 01:22
السلام عليكم مبدعين مكسات
نا واحد توني مخلص الثانويةوجالس في البيت ننتظر اي جامعة أوكلية :mad:ماعلينا من هذا
الكلام جاي في بالي اني اتعلم اترجم
بس المشكلة كيف اخلي الترجمة ملونة
وش هو اسهل البرامج للترجمة أو الافضل
أنا حاب اتعلم الترجمة من زمان بس ماكنت فاضي بس الحين ابقى اتعلم كل شي
حتى صنع الشعار زي NAZ الي يحطه في الزاوية
ارجو منك المساعدة
ادخل هذا الموضوع ، مشان تتعرف على كل شيء من البدايه
من
(~Dark Hell~)
21-08-2010, 01:32
السلام عليكم ورجمة الله وبركاته
انا عندي مشكلة في الأنتاج بل الميوجي
إذا جيت أحط الصوت تطلع لي ذي النافذة
و حولت الفيديو إلى صوت بس إذا حطيته و إذا جيت اسوي إنتاج يطلع لي خطأ في الصوت ولا يكمل
الإنتاج و إذا حولت كلمة فالس إلى ترو حق الصوت في الأوامر تطلع ترو بس إذا رجعت لها في الإضافات
أشوفها فالس فهل من حل
لا أعلم المشكله اللي معك ،
لكن بالنسبه لخطأ الصوت ، ربما هو من تدفق الصوت اللي انت واضعنه ، خذ من lame mp3
تحياتي ,...
لا أعلم المشكله اللي معك ،
لكن بالنسبه لخطأ الصوت ، ربما هو من تدفق الصوت اللي انت واضعنه ، خذ من lame mp3
تحياتي ,...
أنا حطيت lame mp3 بس ما فيه فايدة سويت أشياء واجد بس كل شي تمام إلا الصوت بس
أرجوا الحل
(~Dark Hell~)
21-08-2010, 01:48
إنتظر دحوم ، فلديه خبره بالانتاج
مو مثلي &_&
تحياتي ،,...
yassre ~
megui-audio-profiles.zip
(http://www.mediafire.com/?dajtev93su6cw2e)
فك الضغط .. وضع جميع البروفايلات فى هذا المسار
C:\Program Files\MeGUI\allprofiles
و أن لم تفلح هذه الطريقة " لآسمح الله ^^" "
فـ مالك الاتنتـج بدون صوت ..
و تستخرج الصوت من الحلقة قبل الإنتـاج .. وترفقهأ بالحلقة بعد الإنتـاج ..
طريقة جيده تختصر عليك الوقت :)
طريقة أستخراج و أرفاق الصوت بـ و هذا شرح بالفديو عن هذا البرنامج من
yassre ~
megui-audio-profiles.zip
(http://www.mediafire.com/?dajtev93su6cw2e)
فك الضغط .. وضع جميع البروفايلات فى هذا المسار
c:\program files\megui\allprofiles
و أن لم تفلح هذه الطريقة " لآسمح الله ^^" "
فـ مالك الاتنتـج بدون صوت ..
و تستخرج الصوت من الحلقة قبل الإنتـاج .. وترفقهأ بالحلقة بعد الإنتـاج ..
طريقة جيده تختصر عليك الوقت :)
طريقة أستخراج و أرفاق الصوت بـ و هذا شرح بالفديو عن هذا البرنامج من
شكراً على مساعدتك بس انا حذفت البرنامج وبثبته بعدين يمكن يستعدل
naruto-176
21-08-2010, 07:52
ابى شروحات عن اللوا غير شروحات الكون وهالطقة
وياليت الى يعرف اساسيات اللوا يعلمنى
حاول اكتب بالاوتو 3 بس طلع فاشل و جربت اللوا 4 كلها اخطاء التمبليت مافيها شى جديد
الافتر حق وراعين مابغاه
ابى شروحات عن اللوا ويكون شرح ممتاز
سلام
شكلك خبير بـ الافتر , كم صار لك سنه عليه , :نوم:
شكلك متعلمه من 12 سنه ؟ ::مغتاظ::
تعلم بـنفسك حبيبي , أو رح لمنتدى الايجي سب , فـ هناك شارحين كل شيء ,
و شروحاتهم أفضل من شروحاتنا أقصد نحن العرب , :محبط:
وبالتـوفيق لك حبيبي
كيف يمكنني ضبط وقت الترجمة إذا كانت متقدمة؟
(~Dark Hell~)
21-08-2010, 10:06
http://www.iraqup.com/up/20100821/6JvvG-7yF5_347131168.jpg[/IMG] end_of_the_skype_highlighting begin_of_the_skype_highlighting 23475 703 end_of_the_skype_highlighting begin_of_the_skype_highlighting 23475 703 end_of_the_skype_highlighting]كيف يمكنني ضبط وقت الترجمة إذا كانت متقدمة؟
بأداة الشفت تايم
timing >>> shift time
http://www.iraqup.com/up/20100821/6JvvG-7yF5_347131168.jpg
الخانه الاولى لتحديد الوقت اللي تبي تقدمه او تأخره
backword
تأخير النص
forword
تقديم النص
وقدمه وأخره بالوقت اللي يعجبك ،,..
تحياتي ,..
وعليكم السلام ^^
والله ياغالي لو اعرف لكنت قلت لك :o
البرنامج الأفضل هو الميجوي
طيب لدي سؤال :
الرام حقك ضعيف ؟
كم مدة الإنتاج للـHD ?
عشان أعرف أفيدك ^^
السلام عليكم يا أخي
نعم يا أخي الرام عندي ضعيف يتراوح مابين 512 ميجا :بكاء:
فأنا فقط بأنتظر ريثما أزيد سرعة الرام أو أشتري حاسوب آخر إذا أمكن
ففي المرحلة الأولى للصوت و المرحلة الثانية للفيديو تنتهي كما المعتاد يعني سرعة طبيعية
أما في المرحلة الثالثة فيكتب في الوقت المتبقي 4 ساعات و إذا قمت بجعل Priorty ---- HIGH
فيصبح الوقت المتبقي 2 ساعاتان و 20 دقيقة
في انتظار حل منك يا أخي أورو
kapral ~
مافيه حل غير الصبر ^^"
أو تجعل مواصفات جهازك أقوى ،،
الإنتـاج يسستغرق ساعتين ^^"
بالنسبة Priorty ---- HIGH ..
فلا أنصـح بفعل هذا .. خل الإنتـاج على مايقلون على رواقة ^^"
ومُمكن أنك تحاول تختصر عليك الوقت ..
يعنى بدال مانكون اربع مراحل .. خليهآ 3 ..
بدون صوت .. لآ خلص الإنتـاج أرفق الصوت ،،
رامي الحاج
21-08-2010, 17:25
^
^
^
^
من
أتمنى أن يكون الشرح إستخراج الترجمة الإنجليزية من الإيجي سب
(~Dark Hell~)
21-08-2010, 18:34
أتمنى أن يكون الشرح إستخراج الترجمة الإنجليزية من الإيجي سب
مثل ما قلت قبل ، هذه ليست الطريقه الوحيده ، بل هي الاصعب ربما ><
الطريقه الاسهل هي فتح الايجي سب
شريط الأدوات :
file >>> open subtitls
و إختار الفيدو او الحلقه اللي تبيها
___________
طبعاً ، بعدين تبي تعمل الحلقه راو ، فالحل في الموضوع السابق
تحياتي ,...
L-K-O-G-L
21-08-2010, 18:45
السلام عليكم ..
عندي سؤال حول فلتر Trapcode particular في برنامج Adobe after effect cs4
قمت بتثبيته لكن عندما ادخل البرنامج لا اجد إلا حركة النجوم كما في الصورة التالية:
http://www.m5zn.com/uploads/2010/8/21/photo/082110110815ij89d15foli2u727s4.jpg
زي ما تشوفون ما فيه شيء مع الأسف :( None
لكن الغريب أني ذهبت إلى ملف البرنامج ووجدت الحركات والرسمات
شوفوا معاي:
http://www.m5zn.com/uploads/2010/8/21/photo/082110110815plg3wk2ei475k26esd.jpg
ودي أعرف إيش السبب؟
ولو يحصل أحد يرفع لي أكواد Trapcode أكون له ممنون لأني تعبت ما لقيتها مع السيريال الصحيح :(
في أمان الله :)
(~Dark Hell~)
21-08-2010, 18:52
إضغط كلك يمين بعدين إختار
save selection as animation prests
وإختار اول وحده ، هاذي الطريقه الوحيده >< اللي اعرفها طبعا
L-K-O-G-L
21-08-2010, 19:48
إضغط كلك يمين بعدين إختار
save selection as animation prests
وإختار اول وحده ، هاذي الطريقه الوحيده >< اللي اعرفها طبعا
كيف كيف؟
ما فهمت وضح أكثر
L-K-O-G-L
21-08-2010, 19:59
وجدت الحل لكن لا تزال هنالك مشكلة
إذا اخترت حركة تطلع شفافة يعني تطلع ادوات السحب وكل شيء
بس الحركة مو موجودة؟
هلا أخوي L-K-O-G-L
اذهب الى قائمة effect ثم تابع الصور
http://img824.imageshack.us/img824/2931/53396734.png
http://img375.imageshack.us/img375/615/33247008.jpg
http://img267.imageshack.us/img267/1108/93168919.png
أعتقد انها واضحة صحيح ^__^
تم رفع Trapcode particular
أتمنى أن أكون أفدتك :)
وجدت الحل لكن لا تزال هنالك مشكلة
إذا اخترت حركة تطلع شفافة يعني تطلع ادوات السحب وكل شيء
بس الحركة مو موجودة؟
اخوي L-K-O-G-L
في هذه الفلاتر لابد أن تضع solid قبلها لكي تظهر وتستطيع التحكم بها
تابع الصورة
http://img411.imageshack.us/img411/4743/46608783.jpg
بعض الفلاتر تجدها خارج صندوق العرض وعندما تقدم الدقائق ستجدها تدخل في صندوق العرض مثل فلتر النار
وبعضها ستجدها عبارة عن فلاتر انت تصممها فلا تظهر أبداً اتبع الطريقة التي في الرد السابق وستجدها بإذن الله
بالتوفيق ^__^
أ
اريد كود مؤثرات ثلج :
http://www.mexat.com/vb/attachment.php?attachmentid=1199012&d=1278856323
و إن لم تكن اكواد
ارجوا تعليمي كبف اضعها
naroto 121
هذا تم عملها بواسطة برنامج الأفتر افكت
وتم عملها بواسطة فلتر starglow
لذا لابد من تعلم برنامج الأفتر افكت لصنعها
بالتوفيق
L-K-O-G-L
21-08-2010, 21:44
شكرًا بس ما فهمتم المشكلة
مشكور على رفع الفلتر
انا الفلتر عندي ما يشتغل ويمكن هذا يشتغل
مشكورين :)
حسنا اريد الفلتر
و اريد الشرح
ارجوا ان لا اكون اتعبتكم
اخي naroto 121
اذهب الي مسومس وهنالك شروح كثيرة جداً لو تعلمتها ستعرف طريقة صنعها
اخي هل لي ان اعرف ما هي مسومس
ارجوا ان تساعدني
السلام عليكم
عندي مشكلة طلعتلي في الاونة الاخيرة ما ادري وش السبب
مشكلتي هي اني كل ما احط الاوامر حقت الحلقة والشعار والترجمة في الميجوي اول خانة حقت الAVS مهي راضية تزبط ابد
يقولي
http://j.imagehost.org/0934/untitled_7.png
وش الحل ؟؟
naroto 121
اكتب في قوقل msoms وأول موقع في الصفحة ادخل عليه ثم اذهب لقسم أكادمية الترجمة وستجد الدروس هناك
ẑ € Я ๑
الصورة لم تظهر ^__^
ẑ € Я ๑ ~
ياليت أخوى تسدح لنا الاوامر هنا :)
Ichigo-Hollow
21-08-2010, 22:40
اخوني ممكن متل هدا خط
http://www.anime-rose.com/up/uploads/images/ABDU-0bf577581f.jpg
ايه واضحة ^___^
عندك خطأ في السطر الثاني من ملف الavs
راجع الملف اكتشف الخطأ :)
أو هات الملف
اوك الاوامر هنا
DirectShowSource("C:\Documents and Settings\Administrator\My Documents\Kateikyoushi Hitman Reborn! 198\Kateikyoushi Hitman REBORN! - 198.mkv", fps=23.976, audio=false, convertfps=true)
LoadPlugin("C:\Program Files\megui\tools\avisynth_plugin\VSFilter.dll")
TextSub("C:\Documents and Settings\Administrator\My Documents\Kateikyoushi Hitman Reborn! 198\Kateikyoushi Hitman REBORN! - 198.ass", 1)
LoadVirtualDubPlugin("C:\Program Files\megui\Logo[1.7b2].vdf","Logo")
converttorgb32()
Logo(0, 0, 130, 1, 255, 255, 255, 66, "C:\\Documents and Settings\\Administrator\\Desktop\\ZERO.bmp", 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
converttoyv12()
اخي هل لي ان اعرف ما هي الفلاتر
Ichigo-Hollow
21-08-2010, 22:57
خوني ممكن متل هدا خط
http://www.anime-rose.com/up/uploads/images/ABDU-0bf577581f.jpg
L-K-O-G-L
21-08-2010, 23:14
اخي هل لي ان اعرف ما هي الفلاتر
خوي الفلاتر هي عبارة عن تأثيرات للآفتر إيفكت تحملها على شكل حزمة تثبيت وتثبتها تثبيت عادي
بس لازم تتأكد انها تتثبت بمجلد البرنامج تمام
إذا ثبت الفلاتر إلى تبغى تلقاها في البرنامج
اصعد للمشاركة الي فوق راح تلقى الأخوان الله يجزاهم خير عطوني أهم الفلاتر والي هي فلاتر الـ Trapcode
حملها راح تلقى حوالي 6 فلاتر ثبتها كلها وما راح تخسر شيء من ضمن هذه الفلاتر الفلتر Trapcode Starglow
ثبته أيضًا ولازم تضع السريال المرفق معها عشان الفلاتر مو مجانية تمام
إذا ثبت الفلاتر روح للبرنامج ومن القوائم الي فوق روح لم Effect بعدين لم Trapcode بعدين روح لم الفلتر المطلوب
ضمن فلاتر الـ Trapcode الي قلت لك عليه starglow والعب بالحركة على كيفك
بس لازم تحدد الكلمة الي تبغى تضيف لها التأثير
في امان الله :)
kapral ~
مافيه حل غير الصبر ^^"
أو تجعل مواصفات جهازك أقوى ،،
الإنتـاج يسستغرق ساعتين ^^"
بالنسبة priorty ---- high ..
فلا أنصـح بفعل هذا .. خل الإنتـاج على مايقلون على رواقة ^^"
ومُمكن أنك تحاول تختصر عليك الوقت ..
يعنى بدال مانكون اربع مراحل .. خليهآ 3 ..
بدون صوت .. لآ خلص الإنتـاج أرفق الصوت ،،
السلام عليكم يا أخي
مشكور على النصائح الحلوة ::جيد::
كيف أخلي البرنامج يعمل 3 مراحل ؟؟؟:مندهش:
و كيف أرفق الصوت في الأخير ؟؟؟؟:مندهش:
kapral ~
وعليكُم السلآم ورحمة الله ،،
كيف تخليهآ 3 مراحل .. بسيطة :)
أجعل خانة الصوت الفارغة .. بالمعنى الصحيح ..
أنتـج من دون صوت ..
فور أنتهاء الانتـاج ..
أستخرج الصوت من الحلقة قبل الإنتـاج وضعهآ بالحلقة بعد الإنتـاج .. :)
كذا أختصرت عليك مسأله الصوت يكون ماعندك الا دمج الترجمة و الضغط بـ x264 و الـ Mux :)
بالختـام .. طريقة أستخراج و ارفاق الصوت يتم عن طريق و هذا شرح بالفديو من والله ولى التوفيق ~
-d_h_o_m-
و عليكم السلام . . ..
كيف أضع الصوت بعد الإنتاج ؟
في إنتظار ردك
-d_h_o_m-
و عليكم السلام . . . ---
كيف أضع الصوت بعد الإنتاج ؟
في إنتظار ردك
حملت الـ MKVtoolnix ؟؟
أذا استخرجت الصوت .. أضف الحلقة بعد الانتـاج بالـ mkvmerge GUI
و اضف عليها الصوت و فقط ^^"
شكلك ماشفت شرح الفديو الى فوق ><!
شفه رأح تتوسع أكثر ^^
فى امان الله ~
L-K-O-G-L
22-08-2010, 01:48
ما فهمتك اخي (اسف)
لأنك لا تعرف الآفتر
صح؟
شاهد دروس الآفتر وارجع لكلامي
في امان الله :)
Ichigo-Hollow
22-08-2010, 10:13
خوني ممكن متل هدا خط
http://www.anime-rose.com/up/uploads/images/ABDU-0bf577581f.jpg
السلام عليكم
استخدم برنامج [ VirtualDubMod - 1.5.10.2 ] ولما ادخل عليه فيديو بصيغة [ Avi ]
تطلع لي هذه الرساله :ميت:.
http://files03.arb-up.com/i/00205/vlqopefvpy07.jpg
شو الحل :سعادة2: ؟
ياليت أحد يفيدني :بكاء:
[عندما اريد صنع ملف AVS بواسطة MeGui يحدث هذا الخطأ
http://img230.imageshack.us/img230/3070/sanstitreqxy.png[/CENTER]
Ichigo-Hollow
22-08-2010, 11:53
خوني ممكن متل هدا خط
http://www.anime-rose.com/up/uploads/images/ABDU-0bf577581f.jpg
أخي xd
البرنامج لا يستقبل إلى mkv
كما اتوقع
xd ارجوك ساعدني اريد تعلم الافتر
عبقر الناري
22-08-2010, 16:20
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
مشكور اخي -d_h_o_m- واخي taktakah علي ردكما السريع علي
اخي رايت اعمال الفريق الذي تحدثت عنه ليس لديهم سوي اخر 20 حلقه من ناروتو شيبودن والفلم الثالث فقط
في كل الاحوال شكرا لا هتمامك لكن ما هو خام hd و fhd الذيان ذكرتهما
انا اريد حلقات الجزء الاول فقط لو احد يعلم من اين احصل عليها انا اعلم ان التعامل مع هذه الصيغه وجع راس لكن في النهايه فجوده هذه الحلقات لا تقارن بجودة باقي الحلقات وانا سوف اعيد انتاجها بفلاتر وبرامج وسوف انتجها بجوده تفوق المتوفره حاليا عدة مرات
لكن اريد ان اعلم لماذا الخام hd و fhd افضل منها
ولدي طلب اخر هوبخصوص حلقات الجزء الثاني اريد ان احصل عليها خام mpeg4 لكن بدون اي كود اي كما تم تسجيلها اعلم ان مساحتها ستتعدي 5 او 4 جيجا وربما اكثر ولكن كل ما اريده هو الجوده وبالنسبه لي ولفريقي سنوفر اتصال انترنت سرعته 16 ميجا حتي نحملها ونعيد انتاجها وبالنسبه للمساحه سوف نستخدم برامج ضغط خارقه وسنصغر مساحتها وسنترجمها وبهذا نكون اول فريق عربي يدخل هذا المجال
لم تفهمو قصدي
مثال
فريق zero raws يسجل الحلقات من اليابان ثم يكودوها بكوداك h246 ويعيدو انتاجها لكن مع الاسف يضيعون الجوده الخارقه التي سجلت بها
انا اريد ان احصل
علي ذلك التسجيل الذي سجلوه من البث التلفزيوني بصيغة mpeg2 3:4 و بصيغة mpeg4 1080p 16:9
هل يمكن لاحد افادتي
كما اريد من خبراء الانتاج ان يدلوني علي برنامج لماقرنة جودة الحلقه بعد انتاجها بالخام
كما اريد من خبراء الانتاج ان يدلوني علي برنامج لتحويل افلام dvd التي تكون بدقة 720 *480 الي HD بدقة 1280 * 720 مع الحفاظ علي الجوده
وارجو ممن يعرف مكان او موقع اخر قد يفيدني في استفساراتي ان يدلني عليه
Ichigo-Hollow ~
أظن أن هذه المره الثالثه الى تسأل فيها ^^"
ماعرف أسم الخط صراحتن ..
فـ انتظر قدوم من يعرفة ^^"
[ XD ] ~
و عليكم السلآم ورحمة الله ،،
بأمكانط الاستعانه بـ أوامر الـ Avs لفـتح صيغ غير الـ Avi :)
tarace ~
جرب كتابة الأوامر عن طريق المفكرة ..
عبقر الناري ~
و عليكم السلآم ورحمة الله ،،
حالياً لا أعرف الا موقع واحد ينزل الحلقات بعد التسجيل مُباشره ،،
تحميل مُباشر ..
لكن كما ذكرت لك سابقاً خبرتى فى هذا الشئ شبه منعدمه ^^"
لكن حبيت أعقب على نقظة ذكرتهآ ..
كما اريد من خبراء الانتاج ان يدلوني علي برنامج لتحويل افلام dvd التي تكون بدقة 720 *480 الي HD بدقة 1280 * 720 مع الحفاظ علي الجوده
مهما حاولت و فعلت لن تخرج بنتيجة :)
لآن الجودة الاصليه متوسطه .. بـ تحط الابعاد 1280 * 720 راح يكون الابعاد غير مُتناسق .. وراح تلاحظ أن الفديو يكون مو متناسق ^^"
و حتى لو ضغطه بـ كود الـ hd .. ماراح تطلع بنتيجة :)
أجعل ألابعاد و أيضاً الحـجم قرريبة جداً من أبعاد وحجم الخام :)
بالنسبة لـ ناروتو .. أظن أن حتى جودة Hd يالله تحصلهأ ^^"
والله ولى التوفيق ~
Nγсτίαηⁿ
22-08-2010, 17:22
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
مشكور اخي -d_h_o_m- واخي taktakah علي ردكما السريع علي
اخي رايت اعمال الفريق الذي تحدثت عنه ليس لديهم سوي اخر 20 حلقه من ناروتو شيبودن والفلم الثالث فقط
في كل الاحوال شكرا لا هتمامك لكن ما هو خام hd و fhd الذيان ذكرتهما
انا اريد حلقات الجزء الاول فقط لو احد يعلم من اين احصل عليها انا اعلم ان التعامل مع هذه الصيغه وجع راس لكن في النهايه فجوده هذه الحلقات لا تقارن بجودة باقي الحلقات وانا سوف اعيد انتاجها بفلاتر وبرامج وسوف انتجها بجوده تفوق المتوفره حاليا عدة مرات
لكن اريد ان اعلم لماذا الخام hd و fhd افضل منها
ولدي طلب اخر هوبخصوص حلقات الجزء الثاني اريد ان احصل عليها خام mpeg4 لكن بدون اي كود اي كما تم تسجيلها اعلم ان مساحتها ستتعدي 5 او 4 جيجا وربما اكثر ولكن كل ما اريده هو الجوده وبالنسبه لي ولفريقي سنوفر اتصال انترنت سرعته 16 ميجا حتي نحملها ونعيد انتاجها وبالنسبه للمساحه سوف نستخدم برامج ضغط خارقه وسنصغر مساحتها وسنترجمها وبهذا نكون اول فريق عربي يدخل هذا المجال
لم تفهمو قصدي
مثال
فريق zero raws يسجل الحلقات من اليابان ثم يكودوها بكوداك h246 ويعيدو انتاجها لكن مع الاسف يضيعون الجوده الخارقه التي سجلت بها
انا اريد ان احصل
علي ذلك التسجيل الذي سجلوه من البث التلفزيوني بصيغة mpeg2 3:4 و بصيغة mpeg4 1080p 16:9
هل يمكن لاحد افادتي
كما اريد من خبراء الانتاج ان يدلوني علي برنامج لماقرنة جودة الحلقه بعد انتاجها بالخام
كما اريد من خبراء الانتاج ان يدلوني علي برنامج لتحويل افلام dvd التي تكون بدقة 720 *480 الي HD بدقة 1280 * 720 مع الحفاظ علي الجوده
وارجو ممن يعرف مكان او موقع اخر قد يفيدني في استفساراتي ان يدلني عليه
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته ,,
نعم صحيح لان الفريق لم يُنشأ إلا منذ أربعة أشهر على ما أعتقد ,, وهو تابع لـGG Fansubs
ولم يوفروا أياً من الحلقات السابقة عهدهم ,, لأنهم يقومون بتسجيل الحلقات مباشرة من الستايلات ,,
<< هذا ما كُتب في موقعهم ,, ولا شيء من عندي :D
وبالنسبة لخام الـHD والـFHD
الـHD هو اختصار لكلمة High Defintion ,, بمعنى فائق الجودة أو الوضوح
وتكون أبعادها 720pixel ,, 1280x720
والـFHD اختصار لـFull High Defintion وجودتها أعلى من الـHD ( هذا كان مقصدي في ردي السابق عليك عندما قلت "الـHD أو الـFHD لجودة أعلى" ,, "لجودة أعلى" تعود على الـFHD أنها أعلى من الـHD ) :p
الـFHD تكون أبعادها 1080pixel ,, 1920x1080 ,,
أما الـMPEG2 تكون أبعادها 1440x1080 وهي أبعاد البث التلفزيوني نفسه ,,
وبالنسبة لحلقات ناروتو لن تحصلها على النت كما تُريد ,, أعلى جودة قد تحصلها على النت هي الـDVD وتستطيع شراءها من موقع أمازون ,,
ليس لي خبرة في هذا المجال لكن ما زال هُناك احتمالية تستطيع الحصول عليها إن كنت تعرف أحد الأشخاص في اليابان ,, انصحك بوضع سؤالك في مسومس ,, قد يفيدونك أكثر ,,
كما اريد من خبراء الانتاج ان يدلوني علي برنامج لماقرنة جودة الحلقه بعد انتاجها بالخام
لا علم لي حقاً ,, لكن أعتقد الفوتوشوب يفي بالغرض ,, عن طريق استخدام أداة التكبير والتصغير ,,
وسوؤالك الثاني لا أعلم أيضاً ,,
منتديات محمد شريف ,, أو مسومس ,, google it :D
موفق أنت وفريقك ,,
السلام عليكم ..~
يا شباب عندي مشكلة بسيط عن الميجوي
الميجوي انا كل ما انتج فيه ينتج تمام لكن بعد وقت طويــل حتى اني ازهق منه واقفله :D
مع ان جهازي في مساحة وسرعة جهازي زينة ومافي مشاكل وش السبب هل هو كذه ولا كيف
مع ان في بعض الناس عندهم زي الحلاوة :D
وش السبب هل لو علاقة بهذي الاكواد :: الصورة ماخوذة من نفس الموضوع ::
http://img683.imageshack.us/img683/7712/51268763.gif
اذا كان فيها السبب .. اي واحد فيهم افضل
هل
x264: DXVA-HD-Anime_Toons HQ
او
x264: DXVA-SD-Anime_Toons HQ
وشكراً
رامي الحاج
22-08-2010, 19:20
مثل ما قلت قبل ، هذه ليست الطريقه الوحيده ، بل هي الاصعب ربما ><
الطريقه الاسهل هي فتح الايجي سب
شريط الأدوات :
File >>> open subtitls
و إختار الفيدو او الحلقه اللي تبيها
___________
طبعاً ، بعدين تبي تعمل الحلقه راو ، فالحل في الموضوع السابق
تحياتي ,...
أخي أنا أبي شرح لطريقة حذف الترجمة الإنجليزية بالصور بإستخددام الإيجي سب
السلام عليكم و رحمت الله و بركاته كيفكم
معي مشكلة في الميوجي
ان اذا بقلق صفحة الفديو يطلع كذا
http://img830.imageshack.us/img830/5231/ewd.gif
(~Dark Hell~)
22-08-2010, 20:43
أخي أنا أبي شرح لطريقة حذف الترجمة الإنجليزية بالصور بإستخددام الإيجي سب
أخي ، ما تقدر تسوي هذا الشيء بالايجي سب
للعلم أن : الايجي سب برنامج ترجمه ، ما يتصرف بأي شكلٍ كان مع ملفات الفيديو :نوم:
ẑ € Я ๑ ~
أستفسارك غامض جداً ^^"
هل المشكلة بـالاكواد ام ماذا لم تحدد ^^"
أن كآنت من الاكواد .. فـ تفضل البروفايلات :)
MeGUI-Audio-Profiles.zip
(http://www.mediafire.com/?dajtev93su6cw2e)
اذا كان فيها السبب .. اي واحد فيهم افضل
هل
x264: DXVA-HD-Anime_Toons HQ
او
x264: DXVA-SD-Anime_Toons HQ
أيهم أفضل ^^"
على حسب الجودة تبيهأ عاليه HD متوسطة SD مع تغير أبعاد الفديو :)
رامي الحاج ~
سؤال أخر غامض جداً ..
لديك فديو يحتوى على ترجمة أنجلينزيه .. تُريد أزالتُه بالايجى سوب ^^"
اولاً هل الفديو سوفت سوب أم هارد سوب !؟
و حاوية الفديو ماهى ؟!
A.G.M ~
الله و العالم أن الميوجى مايحبكم ^^"
تأكد من تنصيب الميوجى بشكل كآمل :)
رامي الحاج
23-08-2010, 00:39
أخي ، ما تقدر تسوي هذا الشيء بالايجي سب
للعلم أن : الايجي سب برنامج ترجمه ، ما يتصرف بأي شكلٍ كان مع ملفات الفيديو :نوم:
طيب ما في أي برنامج يستطيع حذف الترجمة الإنجليزية غير الرابط الي عطيتني وغير الإيجي سب؟::مغتاظ::
رامي الحاج
23-08-2010, 00:41
ẑ € Я ๑ ~
أستفسارك غامض جداً ^^"
هل المشكلة بـالاكواد ام ماذا لم تحدد ^^"
أن كآنت من الاكواد .. فـ تفضل البروفايلات :)
megui-audio-profiles.zip
(http://www.mediafire.com/?dajtev93su6cw2e)
اذا كان فيها السبب .. اي واحد فيهم افضل
هل
x264: Dxva-hd-anime_toons hq
او
x264: Dxva-sd-anime_toons hq
أيهم أفضل ^^"
على حسب الجودة تبيهأ عاليه hd متوسطة sd مع تغير أبعاد الفديو :)
رامي الحاج ~
سؤال أخر غامض جداً ..
لديك فديو يحتوى على ترجمة أنجلينزيه .. تُريد أزالتُه بالايجى سوب ^^"
اولاً هل الفديو سوفت سوب أم هارد سوب !؟
و حاوية الفديو ماهى ؟!
A.g.m ~
الله و العالم أن الميوجى مايحبكم ^^"
تأكد من تنصيب الميوجى بشكل كآمل :)
سؤال أخر غامض جداً ..
لديك فديو يحتوى على ترجمة أنجلينزيه .. تُريد أزالتُه بالايجى سوب ^^"
اولاً هل الفديو سوفت سوب أم هارد سوب !؟
و حاوية الفديو ماهى ؟!
نعم أريد إزالة الترجمة الإنجليزية
ما فهمت ممكن توضيح أكثر
ما فهمت ممكن توضيح أكثر؟::مغتاظ::
(~Dark Hell~)
23-08-2010, 01:03
نعم أريد إزالة الترجمة الإنجليزية
ما فهمت ممكن توضيح أكثر
ما فهمت ممكن توضيح أكثر؟::مغتاظ::
يقصد بها .. صيغة الفيديو .
mkv \ rmvb \ mp4
^^مثال^^
أخي قلت لك ، رابط الموضوع اللي عطيتك اياه يتكفل بالأمر >< مع انه لإستخراج الترجمه :مذنب:
رامي الحاج ~
الترجمة على الفديو أما أن تكـون ملصقه " أى جزءً من الفديو " <~ هارد سوب
أو تكـون مرفقة " بالامكان استخراجُها والتعديل عليهأ " <~ سوفت سوب
الحاويات الى تعدم إرفاق ملفاالترجمة [ mka - ogm ]
غيره من الحاويات تكـون مُلصقه :)
هذه نبذة بسيطة وعـ الطاير عن السوفت سوب و الهارد سوب ^^ ،،
طريقة أستخراج الترجمة و جعل الحلقة راو .. طبعاً أن كانت سوفت سوب ^^
عن طريق برنامج وهذا شرح بالفديو عن البرنامج من فى حفظ الرحمن ~
السلام عليكم عندي مشكلة صغيرة في الإنتاج
http://img102.***********/2010/08/23/553791398.jpg
من يحلها وشكرا
yassre ~
و عليكم السلآم ورحمة الله ..
الخطأ عندك بالسطر الرابع ..
تأكد من وجود هذا الفلتر ..بـ
C:\Program Files\Aegisub\csri\VSFilter.dll
و وافنى بأجد الجديد :)
فى حفظ الرحمن
اخوي شف هذا الخطأ
http://img105.***********/2010/08/23/626087479.jpg
وشكراً
yassre ~
كما توقعت :)
ثبت فلتر VSFilter.dll .. وتأكد من ثبيته فى المكان الصحيح ..
و أذا مانفع ^^"
ضع الاوامر هُنا :)
اخوي حطيته في المكان الصحيح بس وانا احطه جالي استبدال وانا وافقت على الإستبدال
وليش ما يجيلي انتج الحلقة hd sd
مع الخيارات
x264: Dxva-hd-anime_toons hq
^
~
قصدك مافيه هالاكواد ^^"
megui-x264-profiles.zip
(http://www.mediafire.com/?c80f2k66n3yh08y)
أنسخ بروفايلات X264 على هذا المسار : C:\Program Files\MeGUI\allprofiles\x264
كل شي عدل بس الفلتر مدري مو محطوط
هذا ملف الأوامر
الاوأمر بعد التعديل :)
DirectShowSource("C:\Documents and Settings\yasser\Desktop\Yu-Gi-Oh 5Ds 68 by -Revenge-sub.mp4", fps=24.453, audio=true, convertfps=true)
LoadPlugin("C:\Program Files\megui\tools\avisynth_plugin\VSFilter.dll")
TextSub("C:\Documents and Settings\yasser\Desktop\Yu-Gi-Oh 5Ds 68 by -Revenge-sub.ass")
فى حفظ الرحمن ~
الاوأمر بعد التعديل :)
directshowsource("c:\documents and settings\yasser\desktop\yu-gi-oh 5ds 68 by -revenge-sub.mp4", fps=24.453, audio=true, convertfps=true)
loadplugin("c:\program files\megui\tools\avisynth_plugin\vsfilter.dll")
textsub("c:\documents and settings\yasser\desktop\yu-gi-oh 5ds 68 by -revenge-sub.ass")
فى حفظ الرحمن ~
مثل قبل عن الفلتر
الفلتر موجود هنا @_@
c:\program files\megui\tools\avisynth_plugin\vsfilter.dll ..
اذا موجود و كل شى تمام ..
جرب
directshowsource("c:\documents and settings\yasser\desktop\yu-gi-oh 5ds 68 by -revenge-sub.mp4", fps=24.453, audio=true, convertfps=true)
textsub("c:\documents and settings\yasser\desktop\yu-gi-oh 5ds 68 by -revenge-sub.ass")
loadplugin("c:\program files\megui\tools\avisynth_plugin\vsfilter.dll")
واذا مافلحت ^^"
ياليت صوره من المشكله :)
c:\program files\megui\tools\avisynth_plugin\vsfilter.dll ..
طيب وين يصير دورت عليه ما لقتيه
مكانه الصحيح هُنا ..
C:\Program Files\Aegisub\csri\VSFilter.dll
عطيتك الفلتر .. ااذا مو عندك حمله و انسخه هنا فقط
http://img105.***********/2010/08/23/195058942.jpg
هذا الخطأ يطلع لخلصت حطيت الفيديو والترجمة يعني يطلع لي الفيديو وفيه الترجمة
http://img101.***********/2010/08/23/220505980.jpg
و هذا الخطأ يطلع لا جيت أحط حجم الفيديو
(~Dark Hell~)
23-08-2010, 05:50
هذا الخطأ يطلع لخلصت حطيت الفيديو والترجمة يعني يطلع لي الفيديو وفيه الترجمة
و هذا الخطأ يطلع لا جيت أحط حجم الفيديو
الأولى لأن فلتر الـ vsf مو موجود في المسار اللي حطيته ، تأكد أنه موجود وإنسخ المسار وضعه فوق في الشريط وشوف اذا قال اليك ارور مافي شي
روح خل الفلتر في المسار ذاك أو تأكد من إسمه !
الصوره الثانيه أعتقد أنها نتيجه للخطأ الأول ^_^
تحياتي الدركونيه :D ,..
االسلام عليكم .. شباب انا عندي برنامج الميوجي ..
إذا جيت بنتج واحط الحلقة رآو يقولي خطآ بعديت احط موافق الاحظ اني ما أقدر آضيف ملف الترجمة .. لية .
(~Dark Hell~)
23-08-2010, 08:11
االسلام عليكم .. شباب انا عندي برنامج الميوجي ..
إذا جيت بنتج واحط الحلقة رآو يقولي خطآ بعديت احط موافق الاحظ اني ما أقدر آضيف ملف الترجمة .. لية .
ممكن صوره ><
الصور عندما اضع الرآو
إذا جيت بحط ملف الترجمة
(~Dark Hell~)
23-08-2010, 10:00
الصور عندما اضع الرآو
إذا جيت بحط ملف الترجمة
ممكن موقع آخر ، ما قدرت أشوف الصور ><
الأولى لأن فلتر الـ vsf مو موجود في المسار اللي حطيته ، تأكد أنه موجود وإنسخ المسار وضعه فوق في الشريط وشوف اذا قال اليك ارور مافي شي
روح خل الفلتر في المسار ذاك أو تأكد من إسمه !
الصوره الثانيه أعتقد أنها نتيجه للخطأ الأول ^_^
تحياتي الدركونيه :d ,..
ما فهمت عليك اخوي
كيف ماتقدر تشوفها .. اما اقدر لية انت لا,
(~Dark Hell~)
23-08-2010, 10:16
ما فهمت عليك اخوي
الخطأ الاول كان لعدم حصول الميوجي على فلتر الـ vsf
^^ الليع عطاك إياه دحوم ^^
_______________________
مادامه موجود في ذاك الملف مثل ما قلت سابقاً ، يعني أن الملف إسمه غير عن اللي وضعته أو مساره غير ><
عليك تتاكد من وحوده ، أول شي إنسخ المسار اللي وضعته في الاوامر و إدخل الماي كمبيوتر وخليه في الشريط فوق واضغط إنتر
إذا ما فتح يعني الخلل من عدم حصول الميوجي على الفلتر ، بما انك متأكد من وضعه بذاك الملف ، هذا يعني أن الاسم غير عن اللي موجود بالملف ، فعليك تخلي اسم الملف الصحيح مشان يفتحه الميوجي
^^أدري شرح طويل بس كنت ابيك تفهم^^
الخطأ الثاني متعلق بالفيديو اذ أن الفيديو ما إنفتح واللي يفتح الفيديو هو ذاك الفلتر اللي ما قدر تفتحه ، يعني المشكله بإعتقادي كلها من عدم توافر الفلتر ><
(~Dark Hell~)
23-08-2010, 10:17
كيف ماتقدر تشوفها .. اما اقدر لية انت لا,
ههه ، يمكن الموقع متهاوش معاه من قبل ولخيته بوكس في عينه فهو زعلان :d
ما تقدر ترفعه على واحد غير >< ؟
طيب عطني انت .. ما اعرف إلا ذا
(~Dark Hell~)
23-08-2010, 10:31
عندك هاذا
أنا احب أستخدمه لأنه صغنن هههه
الموقع الي اعطيتني إيىىه ما طلع الصور
(~Dark Hell~)
23-08-2010, 10:54
زين عندك هذا
أو
أو
إرفعيها بالمرفقات
، ,...
المرفقات ما قدر لآن الصورة كبيرة ..^^
http://www.3asq.net/uploads/fc5864e6e9.bmp
yassre ~
مثل ماذكر الاخ دارك .. انا عطيتك الفلتر تأكد من وضعه فى المكان المُناسب ..
الاوامر .. خلها كذا
directshowsource("c:\documents and settings\yasser\desktop\yu-gi-oh 5ds 68 by -revenge-sub.mp4", fps=24.453, audio=true, convertfps=true)
textsub("c:\documents and settings\yasser\desktop\yu-gi-oh 5ds 68 by -revenge-sub.ass")
loadplugin("C:\Program Files\Aegisub\csri\VSFilter.dll")
بالنسبة لمشكلتة تحديد الحجم بالاول خل نحل هاذى والثانيه امرهأ بسيط أن شاء الله :)
قســورة ~
كتابة الاوامر خلهـا بـ [المُفكرة] :)
directshowsource("d:\raw.mp4", fps=24.453, audio=true, convertfps=true)
textsub("d:\raw.ass")
loadplugin("C:\Program Files\Aegisub\csri\VSFilter.dll")
حدد المكان وبس :)
حمدي أبوزيد
23-08-2010, 20:05
السلام عليكم ورحمة الله .
أنا مترجم مبتدئ .. ما زلتُ أتعلم فنون الترجمة .
مشكلتي ببساطة شديدة تتلخص في الآتي :
عندما أستخدم برنامج Aegisub لفتح حلقة بصيغة MKV حتى أسحب ملف الترجمة من الحلقة تظهر لي هذه الرسالة :
http://img842.imageshack.us/img842/5213/prok.jpg
علماً بأن الحلقة التي أحاول سحب الترجمة منها تمكن الآخرون من سحب الترجمة بدون أدنى مشاكل وبنفس هذه الطريقة العادية !
قمتُ بتحديث البرنامج إلى آخر إصدار وما زالت المشكلة قائمة !!
فليرشدني أحدكم إلى الحل ؟!
والله المستعان .
(~Dark Hell~)
23-08-2010, 20:17
أخي أبو زيد
السبب هو عدم وجود ترجمه في المف اللي استدعيته ، أو أن الترجمه هارد سب ><
جرب هذا الموضوع وقول لي اذا قدرت تستخرج ولا لا
من الكاتب / F E Я 3 O O N
http://im1.gulfup.com/2010-08/12826090641.png
ممكن الخط المستخدم
sweet lmosh
24-08-2010, 00:25
اخوتي لقد قمت فعلا بترجمة جزء من احد الافلام و قمت بحفظه save subtitle
و قمت بتنزيل برنامج mkvmerage gui ولاكنني لم استطع انتاج الفديوا النهائي مع الترجمه هل يمكن شرح الطريقه بلييييز انا قمت باضافة الفديوا و الترجمه على mkvmerage و قمت ب startmuxing
بلا جوا ارجوا المساعده و شكرا
sweet lmosh
24-08-2010, 00:27
ملاحظة تمت الترجمة بواسطة aegisub
(~Dark Hell~)
24-08-2010, 00:55
سترين الفيديو الذي دمجتيه في نفس الملف الذي أخذتي منه خام الفيديو
SuB-ZeRoOo
24-08-2010, 00:59
اريد دروس ترجمة بالفيديو
(~Dark Hell~)
24-08-2010, 01:12
اريد دروس ترجمة بالفيديو
الأخ زيرو
فيه جميع البرامج وشروحها بعضها صور وبعضها فيديو
تحياتي ،,.. :نوم:
sweet lmosh
24-08-2010, 01:15
شكراً dark hell فعلاً لاقيت الفيديوا و فتح معي ببرنامج ال km player
بس ما رضى يفتح باي برنامج تاني كمان كان سريع كتير و ما فيه ترجمه حتى الكلام ما بيتفهم
(~Dark Hell~)
24-08-2010, 01:25
شكراً dark hell فعلاً لاقيت الفيديوا و فتح معي ببرنامج ال km player
بس ما رضى يفتح باي برنامج تاني كمان كان سريع كتير و ما فيه ترجمه حتى الكلام ما بيتفهم
أختي لا أنصحك بهذا البرنامج
أنتجي ببرنامج الميوجي فهو الأفظل
أدخل هذا الرابط ^^^ ، وخذي دروس الميوجي (megui)
أنصحك به ::جيد::
حمدي أبوزيد
24-08-2010, 01:32
أخي أبو زيد
السبب هو عدم وجود ترجمه في المف اللي استدعيته ، أو أن الترجمه هارد سب ><
جرب هذا الموضوع وقول لي اذا قدرت تستخرج ولا لا
من الكاتب / F E Я 3 O O N
أولاً : دعني أشكرك أخي " دارك " لاهتمامك وردك علي .
تم استخراج الحلقة الرو بنجاح وجعلها خالية من الترجمة باستخدام برنامج MKVtoolnix كما في الشرح الذي وجهتني إليه .
لكن المشكلة كيف أستخرج ملف الترجمة لوحده ؟!
حمدي أبوزيد ~
الترجمة عن طريق الايجى سوب ..
أفتح الايجـى سوب ثم File أضغط على Open Subtitle With Charset
طبعا لأبُد أن تكون الحلقة Mkv
ثـُم حدد الخيآر Local
sweet lmosh
24-08-2010, 01:39
شكراً كتير dark hell على الاهتمام بالرد
وفقك الله
black space
24-08-2010, 02:04
وأخيييييرآ الوآحد خلص إختبآرآت ويقدر يشتغل :نوم:..
أولآ نبدأ بـ دحوم :رامبو:..
black space ~
أستخرجت ملف الترجمة بالايجى سوب وطلع مو أنجلينزى .. مو مشكلة أهم شى التوقيت ^^"
الهارد سوب ،، الترجمة تكون ملصقه .. اى تعتبر جزء من الفديو :)
السوفت سوب ،، تكون الترجمة مرفقة بالفديو .. و بالامكان تعديل الخط و اللون .. :)
أما بالنسبة لتحويل الحلقات لـخآم ..
حملى برنامج الـ
I
و أفتحى الحلقة .. اما بسحبهآ او فتحهآ عن طريق البرنامج ..
ومن ثـُم يظهر لك الفديو والصوت . .خليهـم ..
و بعدهآ تيكست .. ملف الترجمة .. أزيلى الصح عنه ..
ومن ثـُم ستارت ميكسينج :)
هذا هو الشرح المُعتصر من المُختصر ،،
فى حفظ الرحمن ~
شكراً جزيلآ لك نبهتني على التوقيت ::سعادة:: .. طيب حآليآ التوقيت مضبوط وتمآم والنصوص الكلآميهـ تطلع مع الصوت .. الآن مثل مآقلت قبل إنو الترجمهـ مو إنجليزيهـ بالمرهـ وأنآ عندي ملف الترجمهـ الإنجليزيهـ لكن التوقيت مو مضبوط .. سؤآلي كيف أخلي التوقيت هو نفسهـ التوقيت الصحيح إلي إستخرجتو من الحلقهـ .. هل بجلس أنسخ كل تيتر وأحطو بالتوقيت الصحيح ولآ بقعد أغير بالتوقيت حق الترجمهـ الإنجليزيهـ :ميت: .. كلآ الأمرين صعب ويحتآج وقت طويل .. يآريت يكون في طريقهـ أسهل وشآملهـ لكل التيترآت :مرتبك: ؟!!..
أريغآتوووو ع الشرح .. الحين فهمت الفرق بينهم :تدخين:..
يب تم تحويل الحلقهـ رآو ::سعادة:: .. يسلمووو دحوم الطريقهـ فعلآ سهلهـ وسريعهـ =) ..
ثآنيآ هيلوو :رامبو:..
اممم ،,...
ما ادري ، بس يمكن من الترميز ،
كود: file >>> export subtitls >> إختاري UT-8
وبعدها احفظيه في المكان المناسب وشوفي اذا ضبط ولا لا ، اذا لا اخذي UT-16
مآنفعت ولآ وحدهـ منهم .. والرموز مثل مآهي :ميت: !! ..
حتحتاجي الـ mkv toolinx
يب حملتو وتم التحويل أريغآتووو ::سعادة::..
هههه :مذنب:
أنا اللي تلخبطت مو انتي هههه
والله اصلاً الحين مو عارف الهارد من السوفت ههه ،
خلينا نتكلم كلام بسيط ، لاني نسيت المصطلحات اصلاً ههه:rolleyes:
،,.. دمج الترجمه هارد ، يعني الترجمه ما بتقدر تشيلها
أي أنها جزء من الفيديو :رامبو: ، ولن يستطيع أحد سرقة ترجمتك
أما السوفت فهو وضع الترجمه كملف مرفق للفيديو ومثال على ذلك الفرق الاجنبيه ، تقدر تاخذ ترجمتهم بالايجي سب بسهوله
لكن ، حاول تستخرجها من فيديو avi من ترجمتهم أو اي صيغه اخلى من اي ترجمه وحاول تستخرج ، فلن تستطيع بتاتاً أخذ الملف
بالمختصر المفيد : الهارد : ما تنسرق الترجمه ، أما السوفت : تنسرق الترجمه :ميت:
أهآآآآ الوآحد يسوي هآرد أضمن وأحسن :تدخين: .. يسلمووو دحوم ع الشرح ::سعادة::..
يعني أقدر آخذ ملف الترجمهـ من صيغهـ avi ؟!!..
مافهمت عليك بالنسبه لملف الترجمه :ميت:
أما توقيت التيترات
ففي هاذا الموضوع ، من
طيب بعيد إلي قلتو بطريقهـ ثآنيهـ :غول: .. حلقهـ الأنمي إلي عندي بعد مآتخلص أغنيهـ النهآيهـ يقولك (في الحلقهـ القآدمهـ) وهذآ الجزء لهـ تيترآت طبعآ وكلآم فيهـ .. الآن ملف الترجمهـ إلي عندي مآفيهـ هالجزء من التيترآت .. يعني بمعنى آخر آخر شيء هو الأغنيهـ وبعد كذآ تشتغل الحلقهـ ويقولك إلي بييجي في الحلقهـ القآدمهـ لكن مآفي لهـ كلآم تحت يظهر :نوم:.. أتمنى تكون وصلت المعلومهـ :صمت:..
يب شكرآ ع الموضوع الطويل العريض :أحول:.. هذآ جزآهـ إلي يقرر يترجم :واجم:..
Ichigo-Hollow
24-08-2010, 02:06
اخوني انا لم انتح بي MeGUI لا يطلع صوت عند تشغيلها بي كود Media Player Classic
ولكن في برنامج KMPlayer وبرمانج اخري تشتغيل ممكن حل اذا كان واحد فيكم يعرف
vBulletin v4.2.3, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.