مشاهدة النتائج 1 الى 14 من 14
  1. #1

    درس لا يعوض لعمل الكاريوكي مقدم من snake_eater2006

    السلام عليكم




    this page belong to : snake_eater2006

    A guide for understanding and usage of the TextSub Plugin

    I. Introduction
    II. Overview of TextSub Added Functionalities
    III. Quick Reference Guide
    IV. In-Depth Explanation of Functionalities
    V. Examples of Function Usage
    VI. Tips & Tricks and Advanced Examples
    VII. Conclusions & Misc Stuff
    -------------------------------------------------------------------------------
    I. Introduction
    -------------------------------------------------------------------------------

    If you are a typesetter for various groups, you understand the pain of what placing a sign in a given time frame could be. Especially if you are trying to do it really good. Most of you know the good old plugin, one developed by Avery Lee called "Subtitler." Various versions of Subtitler have been developed, and most of its function only complements the existing capabilities of SubStation Alpha developed by Kotus.

    For most flashy things, you would have to go with a Logo Plugin, or an external program like AfterEffects or Premier. Flashy things like fade effects, color change, moving text -- are all difficult or impossible to do with Avery Lee's subtitler.

    But since 04/01/2002, Gabest have developed something called "TextSub" that went with his VobSub(VobSub is something used to subtitled DVDRips). TextSub is a new tool that consists of everything that Subtitler had with much more functionality. It utilizes "overrides" to achieve things that weren't possible before. And the best thing is that everything is done in .SSA timed scripts. There is nothing else to get! One could consider TextSub as a newer version of Subtitler with all its old functionality.

    Because there TextSub is like an "upgrade," all the .ssa files will still work encode perfectly without a flaw (except for the usual macroblocks that appears). So don't worry about having to rewrite your .ssa to support the new TextSub plugin.

    In this FAQ, you will find information on how to use TextSub's different override functions.

    First, goto htttp://vobsub.edensrising.com/vobsub.php to download the version 2.12+ of VobSub that includes TextSub.vdf. Install the file and make sure you activate the installation for TextSub (not installed is default). Once it is installed, you are ready to begin.

    -------------------------------------------------------------------------------
    II. Overview of TextSub Added Functionalities
    -------------------------------------------------------------------------------

    - More WrapStyle than before!
    - Dialogue Events now have Layers (collusion detection ignored!)
    - Scroll up and down, banner going left OR right, go wherever you like!

    Style Overrides
    ===============

    - Underline
    - Strikeout
    - Border
    - Shadow
    - Blur Edges
    - Scaling of words (taller, shorter, fatter, skinnier)
    - Angling words (side ways, flip over, at an angle)
    - Color overrides for Primary/secondary/outline/shadow
    - AlphaChannel overrides for Primary/secondary/outline/shadow
    - New Alignment System
    - Karaoke via Outlining
    - Different wrapping style
    - Able to Restore to a style instead of just cancels override
    - Animation transform for other overrides
    - Moving text via coordinate system
    - Rotating text in a circle via degrees
    - Fade effect with different alpha values
    - Simple Fade effects
    - Clip text as you desire

    -------------------------------------------------------------------------------
    III. Quick Reference Guide
    -------------------------------------------------------------------------------

    Syntax:

    <parameter>
    [optional]
    <../..> mutually exclusive parameters
    0 override off
    1 override on

    Effects:

    Scroll up;<y1>;<y2>;<delay>
    Scroll down;<y1;<y2;<delay>
    Banner;<delay>[;<lefttoright=0/1>]

    Style Modifiers:

    \n soft break (only valid with \q2, gets replaced with soft space using other wrap styles)
    \N hard break
    \h hard space

    Between {...}:


    \b<0/1/weight> bold (weight value when # > 1)
    \i<0/1> italic
    \u<0/1> underline
    \s<0/1> strikeout
    \bord<width> border
    \shad<depth> shadow
    \be<0/1> blur edges
    \fn<name> font
    \fs<size> size
    \fsc<x/y><percent> scale
    \fsp<pixels> spacing
    \fr[<x/y/z>]<degrees> rotation
    \fe<charset> character set
    \c&H<bbggrr>& primary color
    \<1/2/3/4>c&H<bbggrr>& primary/secondary/outline/shadow color
    \alpha&H<aa>& primary alpha
    \<1/2/3/4>a&H<aa>& primary/secondary/outline/shadow alpha
    \a[n]<alignment> ssa alignment type (n - numpad layout)
    \k[<f/o>]<duration> karaoke (f - filled from left to right, o - outline highlighting)
    \K same as \kf
    \q<0-3> wrap style (0,3 - even lines, 1 - endofline, 2 - manual)
    \r[<name>] loads default (or <name>) style

    \t([<t1>,<t2>,][<accel>,]<style modifiers>) animation, accel: 0->1 slowing, 1->.. accelerating

    \move(<x1>,<y1>,<x2>,<y2>[,<t1>,<t2>])
    \pos(<x>,<y>)
    \org(<x>,<y>) changes the origin of the transformations (scaling, rotation), always use \pos instead of \org to manually position the subs
    \fade(<a1>,<a2>,<a3>,<t1>,<t2>,<t3>,<t4>) fadein: t1 -> t2, fadeout: t3 -> t4
    \fad(<t1>,<t2>) fadein: start -> start+t1, fadeout: end-t2 -> end
    \clip(<x1>,<y1>,<x2>,<y2>) clips drawing outside the given rectangle
    اخر تعديل كان بواسطة » snake_eater2006 في يوم » 24-12-2006 عند الساعة » 01:00


  2. ...

  3. #2
    -------------------------------------------------------------------------------
    IV. In-Depth Explanation of Functionalities
    -------------------------------------------------------------------------------

    Only the new functions will be explained in this section.
    Things inside <...> is to be filled in with numbers or letters
    The / is a separator, an indication of different commands
    Things inside [...] is optional

    1) {\u<0 or 1>} - Underline effect
    2) {\s<0 or 1>} - Strikeout effect

    3) {\bord<width>} - Border around the word. This allows you to change the border width at will, this value could range from 0 to video resolution. The value is the thickness in pixels around the border

    4) {\shad<depth>} - Shadows behind the word. This allows you to change the distance from the word the shadow is at, this value could range from 0 to video resolution. Higher the value, the more distant the shadow.

    5) {\be<0 or 1>} - Blur Edges (not really noticable)

    6) {\fsc<x or y><percent>} - Scaling of the word by the percentage. {\fscx<percent>} scales the word horizontally. {\fscy<percent>} scales the word vertically. The percentage ranges from 0 to infinity? With 100% as the original size.

    7) {\fsp<pixels>} - Changes the distance between letters. This allows you to put more spacing between letters by the number of pixels instead of pushing space bars.

    8) {\fr[<x/y/z>]<degrees>} - Changes the rotation angle around the three axis. {\fr<degrees>} would rotate about the Z axis (an unchanging looking word rotating in circle in place) {\frx<degrees>} would rotate about the X axis (imagine a pig roasting over an open pit) {\fry<degrees>} would rotate about the Y axis (imagine a pole dancer swinging around the steel pole) {\frz<degrees>} is the same as {\fr<degrees>}.

    9) {\<1/2/3/4>c&H<hex value>&} - Changes the color of the text according to the hex value. The hex values have 6 figures, FF FF FF. The first set of FF represents the intensity of red, the second set is green, and the last set is blue. Each set of color intensity ranges from 00 to FF. The <1/2/3/4> is a selection of 1=primary, 2=secondary, 3=outline, 4=shadow

    10) {\<1/2/3/4>a&H<hex value>&} - Changes the Alpha (transparency) value according to the hex value. The hex value has 2 figures, FF. The set of hex value ranging from 00 to FF determins how transparent the word is. 00=Completely opaque (can't see through), FF=completely transparent (invisible). The <1/2/3/4> is a selection of 1=primary, 2=secondary, 3=outline, 4=shadow

    11) {\an<alignment>} - Changes the word alignment (where the word is) using the numberpad layout. 1=lower left, 2=lower center, 3=lower right, 4=center left, 5=center, 6=center right, 7=top left, 8=top center, 9=top right.

    12) {\ko<duration>} - Karaoke the word by outlining the word instead.

    13) Layered Dialogue events - Layer multiple SSA lines, with the highest number on top. I've not figured this one out yet, it doesn't seem to work. Email me if you find out how!

    14) scroll <up/down>;y1;y2;delay - ability to scroll up or down. See function Usage Section for examples. delay is calculated with (1000/<delay>) second for each pixel movement

    15) banner;<delay>[;<0/1>] - Ability to scroll banners left or right. See function usage section for examples. Delay = (1000/<delay>) second per pixel movement

    -------------------------------------------------------------------------------
    16) {\t([<t1>,<t2>,][<accel>,]<style modifiers>)}
    -------------------------------------------------------------------------------

    This function deserves a mini section for itself. Transform is the most powerful tool that could be used with many other style modifiers, they include:
    \c,\1-4c,\alpha,\1-4a,\fs,\fr,\fscx,\fscy,\fsp,\bord,\shad,\clip

    What transform does, is that it calculates various points between the current setting and the change that will happen with <style modifiers>. Creating a short animation of the transformation from the original to the new override.

    The [<t1>,<t2>,] is a very useful option that you could add. Without this, the transformation will start from the "start time" and end at the "End time" specified by the timing of the line. With it, it'd start from <t1> (offset from "Start Time" in ms) and continues for <t2> length of time.

    The [<accel>] is also an optional value that if it is between 0 and 1, the transformation starts fast and ends slow. If its greater than 1, it'd start slow and ends fast. It would always be balanced since a set amount of time is given to the transformation to be finished.

    <style modifers> is not an optional value and must be set. I'd give what each style transformation will do.
    \c = changes from the original color to the new color
    \a = gradually disappear or reappear
    \fs = the font size gradually grows or shrinks
    \fr = the word rotates to the new degree set
    \fscx = the word shrinks or grow fatter gradually
    \fscy = the word grows shorter or taller gradually
    \fsp = the word goes apart or comes together gradually
    \bord = the word gets more border or less border gradually
    \shad = the word's shadow comes closer or goes away further gradually
    \clip = the area thats being clipped happens slowly

    The coolest thing about transformation is the ability to do as many transformation as you like in a given SSA line. You can make a word shrink, blow up, disappear, reappear, change color, glow, rotate all over the place in one single line (an example of this in the next section). You can also use [<t1>,<t2>,] to make transformations happen in sequences in a given line. The start time is 5 second and the end time is 15 seconds. Within this 10 second frame, in the 1st second, you can make the word grow, in the 2nd second, you can make the word return to the original shape then start rotating, in the 3rd second, you can make the word rotate in another axis as you make the word shrink while it disappears. Imagine the possibilities.

    Another cool thing is to use {\r} in conjunction with {\t} transformations. In a karaoke, sometimes, you want something to only happen to one single word, and not all of them. With {\r} you could make the transformation happen to the first word of the sentence only!
    اخر تعديل كان بواسطة » snake_eater2006 في يوم » 24-12-2006 عند الساعة » 01:00

  4. #3

    17) {/move(<x1>,<y1>,<x2>,<y2>[,<t1>,<t2>]} - Another important function. The move allows you to move a word or line from (x1,y1) to (x2,y2) smoothly. The values for x1,y1,x2,y2 depends on the resolution of the video. So play with the values to get it right. [,<t1>,<t2>] is optional, and it sets the time for when you want the movement to start. <t1> is the offset added to the Start Time, and <t2> is the length of time it'd last. Both units in milliseconds. The bad thing about /move is that it can be done only ONCE in a given SSA line.

    18) {\pos(<x>,<y>)} - Not so useful feature, it changes the /move statement to become stationary.

    19) {\org(<x>,<y>)} - The description is "Moves the default origin at (x,y). This is useful when moving subtitles in the direction of rotation." And if you understood this sentence perfectly the first time without playing with the function, you are smarter than me.

    What this function does, is in conjuction with {\t(\fr<x/y/z>)}, it'd draw a circle with your SSA line in relation to the axis of rotation. Using the <x>,<y> as the center of the circle to be drawn, and the starting point of where the words suppose to come out (alignment determines this), it draws a circle with the word. A simple example is simply rotation with Z axis -- if <x>,<y> is at the left center, and the font alignment is at dead center, with {\t(\frz360)}, the \org will draw a circle with the word starting at the center, going up and disappearing to the top left, and then reappearing on the bottom left and continues till it goes back to the starting point. It'd draw a hemisphere.

    Basically, the degrees of rotation determines how much of a circle it'd draw. If you have 720 degrees, it'd draw 2 complete circles. If its 90 degrees of z rotation, it'd draw a quarter of a circle. Nifty, yeah?

    Now, if you add in x and y axis of rotation, you begin to get crazy shapes that I don't want to get into. This'd becomes an advance geometry class if I try to explain it (I don't even really understand it myself). Mix it up, and have fun with it!

    20) {\fade(<a1>,<a2>,<a3>,<t1>,<t2>,<t3>,<t4>)} - This is the advance fading function. <a1>,<a2>,<a3> determines the 3 different sections of Alpha Values. <a1> is the alpha value of what the word is before the fade function starts (used to determine how much fade is gonna happen). <a2> is how much is faded at the midpoint. <a3> is how transparent the word is going to be after the function is done. Remember that alpha values goes from 0 -> 255 with 0 being not transparent at all and 255 being totally invisible. <t1> is the starting time, <t2> is when the initial fade is over and <a2> takes over. <t3> is when the final fade start and <t4> is when the fade ends. Time is done in milliseconds.

    <a1> is stuck between <t2> - <t1>
    <a2> is stuck between <t3> - <t2>
    <a3> is stuck between <t4> - <t3> and beyond.

    21) {\fad(<t1>,<t2>)} - This is the simpler fading function. <t1> is how long the fade in gonna be, and <t2> determines when to start fading out. Time is done in milliseconds.

    22) {\clip(<x1>,<y1>,<x2>,<y2>)} - Clipping is a curious function, it doesn't work as you originally think it does. Basically, with the two coordinate, it forms a box. With (x1,y1) as the top left and (x2,y2) as the bottom right of the box. With this box, everything OUTSIDE the box is erased. Not inside, but OUTSIDE. So if your box is a tiny one on the upper right hand corner, all your subtitles at the bottom will be gone. (This is useful with the transformation function).

    -------------------------------------------------------------------------------
    V. Examples of Function Usage
    -------------------------------------------------------------------------------

    1) {\u1}Hi mom{\u0}, love you! - Hi mom underlined but , love you! isn't.

    3) {\bord10}wasabi! - Wasabi! got a big border now.

    4) {\shad200}Yo - Yo's shadow is now somewhere lower right.

    6) {\fscx200\fscy300}wasabi! - This create a much fat but much TALLER wasabi!

    7) {\fsp100}wasabi! - Now it should look like "w a s a b i !"
    8) {\frz360}Poo! - Nothing changes about Poo! Since it's rotated completely around.

    9) {\1c&HFFFF00&}Wasabi - RED + Green is ? Yello WASABI!!

    10) {\1a&HFF&}wasabi! - Invisible WASABI!

    11) {\an5}wasabi! - Right in the CENTER WASABI!

    13) Layered Dialogue events - Email me with information!

    14) Dialogue: Marked=1,0:00:00.50,0:00:07.58,Yo,,0000,0000,0000, scroll down;100;600;10,{\an8}WASABI!!
    Wasabi going down da center !

    15) Dialogue: Marked=1,0:00:00.50,0:00:07.58,Yo,,0000,0000,0000, banner;10;1,{\an8}WASABI!!
    Notice that it gets cut off because the delay is too slow per pixel movement for it to go across completely!

    16) {\t(0,1000,\fscx200\fscy200)}{\t(1000,2000,\fscx50 \fscy50)}{\t(2000,3000,\fscx100\fscy100\bord5\frz1 440}{\t(3000,4000,\bord1}{\t(4000,5000,\bord10}{\t (5000,6000,\bord3}{\move(0,0,600,600,0,3000)}{\fad e(0,255,0,0,1000,2000,3000)}{\t(7000,8000,\1c&HFF& )}{\t(9000,10000,\1a&HFF&)}wasabi!

    Looks scary? Its not =) Let us break it down.
    {\t(0,1000,\fscx200\fscy200)} - This tells it to increase the scale of wasabi in both x and y for the 1st second.
    {\t(1000,2000,\fscx50\fscy50)} - This tells it to decrease the scale to half of the original size.
    {\t(2000,3000,\fscx100\fscy100\bord5\frz1440} - This tells it to change back to original size as we increase the border to 5 and rotate it by 1440 degrees in the next second.
    {\t(3000,4000,\bord1}{\t(4000,5000,\bord10} - This tells it to shrink the border down to 1 then increase it to 10 to create a pulsing effect.
    {\t(5000,6000,\bord3} - This tells it to go back to the original size.
    {\move(0,0,600,600,0,3000)} - This tells the wasabi! to move from (0,0) to (600,600) in the first 3 seconds.
    {\fade(0,255,0,0,1000,2000,3000)} - This tells wasabi! to fade out and fade back in from the 1st second to the 2nd second to the 3rd second.
    {\t(7000,8000,\1c&HFF&)} - This gets it to change color to red from white (preset in style).
    {\t(9000,10000,\1a&HFF&)} - This gets the primary color to become invisible in the 9th second.

    19) {\a10}{\org(570,400)}{\t(\frx480\frz480\fry480}hi - Watch hi go crazy =)

    22) {\clip(200,200,400,400)}wasabi? - Depending on where wasabi was, it might be there... or might not!!

    -------------------------------------------------------------------------------
    VI. Tips & Tricks and Advanced Examples
    -------------------------------------------------------------------------------

    The first three are things I've seen executed since I've learned about the plugin (in the order that I saw them). I did not get the SSA script for these things, so they might not be exactly how they are done.

    The rest are things I thought up =)

    1) -- Hikari no Kiseki: Pita-Ten Episode 04 Opening --

    Features:
    1) Line changes to a lighter color to create a feel of fade away.
    2) Line fades away "word by word" from left to right instead of the whole thing fades away at once.

    How it is done:
    1) Via {\t(<t1>,<t2>,\1c&H????&)} from the original style/color
    2) Via multiple {\t(<t1>,<t2>,\clip(<x1>,<y1>,<x2>,<y2>)} for each line. The box shrinks after each segment is deleted, since the words within the box are preserved, if the box shrinks from the left to the right, the appearance of fading from left to right is created.



    2) -- Soldats: Watermark Logo appearance (Unreleased yet) --

    Features:
    1) The letters S, O, L, D, A, T, S appearing and moving right forming the word Soldats slowly
    اخر تعديل كان بواسطة » snake_eater2006 في يوم » 24-12-2006 عند الساعة » 01:02

  5. #4
    يتبع

    How it is done:


    1) It is relatively simple to execute. {\fad(###,0)}, {\move(x1,y1,x2,y2,t1,t2)} for each individual letters.


    3) -- Anime Keep: Chobits Opening (Unreleased yet) --

    Features:
    1) Karaoke with each word thats sung bouncing up and down

    How it is done:
    1) First, since it is in karaoke environment, there are bunch of {\k##} around. So it gets messy. Now, with {\fsc<x/y><percent>} it scales the entire line of SSA. And to give the appearence of bouncing, you must add in transformation. So in each syllable of the karaoke, you would have a total of 4 or more {\t(<t1>,<t2>,(\fscx%%%\fscy%%%)}. With the first transformation making it grow taller and skinnier, and the second to make it back into same shape or making it shorter and fatter, and the third.. so on. After each karaoke syllable, the {\r} is used so only that ONE syllable bounces instead of the entire line. Very difficult to execute using this method, I believe the creator did it another way =)

    Done First By: Trowa_Zero (Before 5/15/2002)

    4) -- My Own --

    Features:
    1) Spiraling Text from out to in or in to out, like a seashell.
    2) Words fly at you.

    How it'd be done:
    1) With multiple {\t(\frz360)}, {\org(x1,y1)}, {\frz<degree>} in many lines. Each line will draw a circle, and the next line will star the word in the correct positioning as left off by the previous circle. The alignment will be changed to further away so the radius will grow bigger while the org stay the same.

    2) Simply increase the scale of the word in the x and y direction both at the same time with {\t(\fscx###\fscy###)} while increasing the pixel spacing with {\t(\fsp###)}

    I'd love to hear more tips and tricks that you come up with! As long as it looks cool, email it to me and I'd add it here!


    -------------------------------------------------------------------------------
    VII. Conclusions & Misc Stuff
    -------------------------------------------------------------------------------

    As you can gather, there are many things that can be done by the new plugin. But of course, it'd really only shine in Opening and Ending credits when things can fly around.

    However good it is, it still can't really compete with the effects creatable by products like AfterEffects and Premier.

    The thing that'd be used the most I gather is {\move} ... for anime episodes that contain signs that moves around (I hate those). In any case, with the above functions, creativity really counts! You can now make anything happen ~~ nearly =)

    -------------------------------------------------------------------------------


    I will translate this page soon ok
    سأترجم هذة الصفحه قريباً لمن أراد أي استفسار فاليتفضل

    أخوكم snake_eater2006

    ولكن على ما اعتقد بأنها كلها مفهومه
    اخر تعديل كان بواسطة » snake_eater2006 في يوم » 24-12-2006 عند الساعة » 01:05

  6. #5
    وطبعاً هذا الموضوع منقول من إحدى مواضيع الترجمة وتعليم الكاريوكي في البلدان الاجنبية

  7. #6
    يشرفني اكون اول من يرد عليك و مشكور اخوي جزيل الشكر وان شاء الله الكل يستفيد منه ^ــ^
    яόςк ƒόя £ЇƒЭ

  8. #7
    ~~orochimaru~~
    وانا يشرفني ان تكون أول رد في موضوعي

    وان شاء الله تستفيد منه ويستفيد منه الجميع


    تحياتي ليك يا ~~orochimaru~~

  9. #8
    وهذة أكواد أخرى ان شاء الله تفيد الجميع

    كود:
    Dialogue: Marked=0,0:00:00.00,0:03:00.00,*Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&HC0&\t(0,240,1,\alpha&H00&)\t(240,480,1,\alpha&HC0&)}Ko
    {\alpha&HC0&\t(480,720,1,\alpha&H00&)\t(720,960,1,\alpha&HC0&)}ko{\alpha&HC0&\t(960,1200,1,\alpha&H00&)\t(1200,1440,1,\alpha&HC0&)}ro
     
    Dialogue: Marked=0,0:00:00.00,0:03:00.00,*Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&HC0&\t(960,1200,1,\alpha&H00&)\t(1200,1440,1,\alpha&HC0&)}Ko
    {\alpha&HC0&\t(480,720,1,\alpha&H00&)\t(720,960,1,\alpha&HC0&)}ko{\alpha&HC0&\t(0,240,1,\alpha&H00&)\t(240,480,1,\alpha&HC0&)}ro



    كود:
    Dialogue: Marked=0,0:00:00.00,0:03:00.00,*Default,right-first,0000,0000,0000,,{\pos(875,740)\alpha&HC0&\t(0,240,1,\alpha&H00&)\t(240,480,1,\alpha&HC0&)} النصيحة الذهبية في
     
    Dialogue: Marked=0,0:00:00.00,0:03:00.00,*Default,middle-middle,0000,0000,0000,,{\pos(675,740)\alpha&HC0&\t(480,720,1,\alpha&H00&)\t(720,960,1,\alpha&HC0&)} كيفية تعلم
     
    Dialogue: Marked=0,0:00:00.00,0:03:00.00,*Default,left-last,0000,0000,0000,,{\pos(525,740)\alpha&HC0&\t(960,1200,1,\alpha&H00&)\t(1200,1440,1,\alpha&HC0&)}اللغة العربية


    كود:
    {\bord1\t(0,2370,\bord4)}da{\r\bord1\t(2370,2790,\bord4)}i{\r\bord1\t(2790,3080,\bord4)}su...

    كود:
    {\t(0,2370,\effect)}da{\r\t(2370,2790,\effect)}i{\r\t(2790,3080,\effect)}su...

    كود:
    {\bord1\3a&HFF&\t(0,2370,\3a&H44&\bord4)}da{\r\bord1\3a&HFF&\t(2370,2790,\3a&H44&\bord4)}i{\r\bord1\3a&HFF&\t(2790,3080,\3a&H44&\bord4)}su...

    كود:
    {\bord1\3a&HFF&\t(0,200,\3a&H44&\bord4)\t(200,2370,\3a&HAA&\bord1.6)}da{\r\bord1\3a&HFF&\t(2370,2570,\3a&H44&\bord4)\t(2570,2790,\3a&HAA&\bord1.6)}i{\r\bord1\3a&HFF&\t(2790,2990,\3a&H44&\bord4)\t(2990,3080,\3a&HAA&\bord1.6)}su...

    كود:
    {\r\3c&HFFFFFF&\t(0,480,\bord5)\t(480,520,\bord2\3c&H00FFFFFF&)\k48}


    كود:
    Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,{\k100}foo {\k100}bar

    كود:
    Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(284,50)\t(0,0,\fry360)}
    Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(303,50)\t(0,1000,\fry360)}foo 
    Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(339,50)\t(1000,2000,\fry360)}bar
    إن شاء الله الكل يستفيد
    اخر تعديل كان بواسطة » snake_eater2006 في يوم » 24-12-2006 عند الساعة » 01:39

  10. #9
    مشكوووووووررررررربس أخي يار يت تترجم الكلام.
    afedb04a69a339dc4ad4157128cc66b4

    Thanks paeses

    Kingdom OF Anime Blog

  11. #10
    مشكووووووووور

    اخي الله يعطيك العافية يا snake_eater2006

    وإلى الامام دوما ودائما !!

  12. #11
    السلام عليكم

    شكراً على الردود

    بس هذا الدرس مفهوم جداً ولا يوجد به أي تعقيد

    حتى لو ما فهمتوه فحاولو ان تستعملوا هذة الاكواد ولكن على صيغة (ssa)الإس اس اي

    والحمد لله انا وفقت في استعمالها واستعملتها في انشاء كاريوكي جديد للمسلسل الديث نوت

    فلاحظوا في الحلقة 12 أحدث التطورات

    بصراحه انا قرأت درس الاخ نون العرب ودرس أحمد السيد ودرس الاخ ظل بس (ما فهمت شيء ) بديت أجرب وبس

    ولكن عندما جربت هذا الدرس وجدت نفسي كنت في عالم تاني

    وأزيد وااكد لكم هذا الدرس قيم وسهل جداً


    أهم شيء لو ما فهمتوا هذا الدرس إستعملو هذة الأكواد


    كود:
    1) {\u1}Hi mom{\u0}, love you!	- Hi mom underlined but , love you! isn't.
    
    3) {\bord10}wasabi! - Wasabi! got a big border now.
    
    4) {\shad200}Yo - Yo's shadow is now somewhere lower right.
    
    6) {\fscx200\fscy300}wasabi! - This create a much fat but much TALLER wasabi!
    
    7) {\fsp100}wasabi! - Now it should look like  "w  a  s  a  b  i  !"
    
    8) {\frz360}Poo! - Nothing changes about Poo! Since it's rotated completely around.
    
    9) {\1c&HFFFF00&}Wasabi	- RED + Green is ? Yello WASABI!!
    
    10) {\1a&HFF&}wasabi! - Invisible WASABI!
    
    11) {\an5}wasabi! - Right in the CENTER WASABI!

  13. #12
    مشكووووووووووووووووووووووووووووووور اخوي مع اني مافهمت شي لكن شكل الموضوع متعوب عليه

    فانا حبيت اشكرك

    شكـــــــــــــراُ

    ^_^

  14. #13

  15. #14
    شكراً

    فعلاً الدرس رائع ومفهوم

    سلام

بيانات عن الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

عدد زوار الموضوع الآن 1 . (0 عضو و 1 ضيف)

المفضلات

collapse_40b قوانين المشاركة

  • غير مصرّح لك بنشر موضوع جديد
  • غير مصرّح بالرد على المواضيع
  • غير مصرّح لك بإرفاق ملفات
  • غير مصرّح لك بتعديل مشاركاتك
  •  

مكسات على ايفون  مكسات على اندرويد  Rss  Facebook  Twitter