مشاهدة النتائج 1 الى 4 من 4
  1. #1

    سوف اترجم مسلسل hellsing وما تبقي من حلقات Blood+ ولكن في مشكله ارجو منكم حلها

    لقد توفر عندي والحمد لله الحلقات الخام من مسلسل hellsing و blood+ وسوف اترجمهم ان شاء الله
    لكن يوجد عده مشاكل فارجو ان تتكرموا بحلها

    اولا-- عندما افتح ترجمتي علي برنامج Sub Station Alpha او برنامج Medusa واعمل test للترجمه علي ملف الفيديو Preview j تظهر الترجمه مقلوبة وايضا بعد تثبيتها بالفرتشوال دب تظهر ايضا مقلوبه رغم اني اخترت اللغه عربيه

    صوره للتوضيح
    b44afe91b8a427a6be2078cc89bd6f9b

    ثانيا-- عند تثبيت الترجمه بالفرتشوال دب واختار كودك الصوره وكودك الصوت باختار كودك الصوره xvid
    اصوره مفيهاش مشكله المشكله في الصوت عندما اختار كودك الصوت lame mp3 والجوده 112 او 128 كيلو بعد حفظ الفيلم يظهر ان الصوت بجوده 92 كيلو فما حل المشكلة

    ثالثا-- ارجو معرفه ما هو الكاريوكي بالتفصيل ولا داعي لشرح كيف عمله لان كيفيه عمله موجوده بالمنتدي

    رابعا-- سؤال تافه شويه لكنه يهمني لقد قمت بتثبيت k-lite codec back كامله بكل كودكاتها تقريبا وعندما افتح فرتشوال دب واختار خيارات ضغط الفيديو اجد ان قائمه الكودكات ليست كبيره ويوجد كودكات كثيره مهمه غير موجوده مثل divx و dx50 و x264 فكيف اضع الكودكات السابقة علم باني رايت شروح كثيره للفرتشوال دب وكان يوجد كثير جدا من الكودكات الفيديو في قائمه الكودكات بالصور المرفقه بالشرح

    4c7a167bb329bd92580a99ce422d6fa6

    ولو في احد يريد ان يشاركني بالترجمه فسوف اترجم الحلقه وارسل له ملف الترجمه لاضافه التاثيرات ومن ثم يرسل ملف الترجمه لي لتثبيته ورفعه

    ارجو اني لم اطيل عليك
    وارجو الرد سريعا

    والسلام عليكم ورحمه الله وبركاته


  2. ...

  3. #2
    السلام عليكم .......سأجيب عما أعرفه

    ثالثا-- ارجو معرفه ما هو الكاريوكي بالتفصيل ولا داعي لشرح كيف عمله لان كيفيه عمله موجوده بالمنتدي

    الكاريوكي كلمة يابانية الأصل تعني الغناء مع مع موسيقى مسجلة , وكما نرى في كثير من الأعمال , تتغير الكلمة التي ينطقها المغني بشيء مميز ((لون أو حركة )) حتى يغني المشاهد معها


    طريقة عمله وتأثيراته مثل ما قلت تماماً......المنتدى مليان منها

    رابعا-- سؤال تافه شويه لكنه يهمني لقد قمت بتثبيت k-lite codec back كامله بكل كودكاتها تقريبا وعندما افتح فرتشوال دب واختار خيارات ضغط الفيديو اجد ان قائمه الكودكات ليست كبيره ويوجد كودكات كثيره مهمه غير موجوده مثل divx و dx50 و x264 فكيف اضع الكودكات السابقة علم باني رايت شروح كثيره للفرتشوال دب وكان يوجد كثير جدا من الكودكات الفيديو في قائمه الكودكات بالصور المرفقه بالشرح
    بسيطة ....... أثناء تحميل هذي الحزمة قم بالتأشير على الأكواد التي تريدها .....

    أعذرني على عدم الإجابة على السؤال الأول لأني أستخدم Aegisub وليس البرامج التي ذكرتها...

    وأيضاً السؤال لا أعرف له إجابة.......فتخصصي ترجمة , typesetting و كاريوكي فقط...

    أما اللصق والإنتاجد فلا أعرف فيه أي شيء ...لكن لا تخف...منتدانا فيه الكثير من الخبراء في هذا المجال

    .
    .
    .
    .
    .
    إنتهى

  4. #3

  5. #4
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة arabtornado مشاهدة المشاركة
    لقد توفر عندي والحمد لله الحلقات الخام من مسلسل hellsing و blood+ وسوف اترجمهم ان شاء الله
    لكن يوجد عده مشاكل فارجو ان تتكرموا بحلها


    والسلام عليكم ورحمه الله وبركاته


    اخوي انا اترجم hellsing الان ما له داعي انك ترجمه مره اخرى وهو يترجم الان
    مع العلم اني وصلت في الترجمه الحلقه السادسه

    يليت لو تترجم غيره يكون جديد وما ترجم قبل افضل لك

    واذا احتجت لي شي انا حاضر
    078847c8f4

بيانات عن الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

عدد زوار الموضوع الآن 1 . (0 عضو و 1 ضيف)

المفضلات

collapse_40b قوانين المشاركة

  • غير مصرّح لك بنشر موضوع جديد
  • غير مصرّح بالرد على المواضيع
  • غير مصرّح لك بإرفاق ملفات
  • غير مصرّح لك بتعديل مشاركاتك
  •  

مكسات على ايفون  مكسات على اندرويد  Rss  Facebook  Twitter