بسم الله الرحمن الرحيم
والصلاة والسلام على أشرف الأنبياء والمرسلين سيدنا محمد وعلى آله وصحبه أجمعين
السلام عليكم أيها الكرام (:
كما هو واضح من العنوان، هذا الموضوع يخاطب جميع المؤلفين، وخاصة اولئك الذين يراودهم حلم "تحويل قصصهم إلى انمي"
وبالطبع لا أستثني نفسي منهم، وكل من كان متابعا لمواضيعي السابقة، سيذكر بالتأكيد واحدا من أهم مواضيعي في هذا القسم، والذي جاء بعد طرحي لموضوع نقاشي عنوانه:
هل تعتقد أن بإمكان قصة عربية أن تصبح انمي عالمي يضاهي الياباني؟
http://www.mexat.com/vb/showthread.p...672&highlight=
ألا وهو موضوع:
رواية (مدرسة الفروسية)،الخطوة الأولى في مشروع إنمي إسلامي عالمي..
http://www.mexat.com/vb/showthread.php?t=1086972
كان ذلك عام 2013، بعد أن قدمتُ رواية "مدرسة الفروسية" لدار النشر، وكنتُ لا أزال بانتظار صدورها على شكل كتاب، فجاء موضوعي السابق الذكر، بمثابة الاعلان الرسمي عنها، حيث قدمتُ خطة مفصلة عن فكرتي حول مشروع الانمي الخاص بها...
في ذلك الوقت لم أكن أعرف الخطوات الحقيقية المعتمدة لصناعة الانمي، بل لم أكن قد أدركت حقيقة معنى كلمة "مانجا" وأثرها في عملية صناعة الانمي!! فوضعتُ خطتي بناء على اجتهاد شخصي، حسب المعلومات المتاحة لي في ذلك الوقت (ستجدون تفاصيل الخطة في الموضوع السابق:
رواية (مدرسة الفروسية)،الخطوة الأولى في مشروع إنمي إسلامي عالمي.. ) وبالطبع ما زلت ملتزمة بالمضي قُدُما في ذلك المشروع، (بفضل الله)، ويمكن القول أنني تقريبا تجاوزت المرحلة الاولى بنجاح (نسبيا بفضل الله)، وذلك بعد نشر الرواية في الاردن (2014)، ودخولها أسواق جرير بعد ذلك في السعودية ودول الخليج (2015) والحمد لله:
غير أن أهم الصعوبات التي واجهتنا في المراحل التالية (وهذا شيء متوقع) هو العثور على جهات رسمية تتبنى تمويل جوائز الرسامين لضمان حقوقهم، وهذا هو السبب الذي منعنى من الاعلان رسميا عن مسابقة الرسم الخاصة بمدرسة الفروسية، وبالطبع خلال ذلك لم أقف مكتوفة اليدين بل كنت مستمرة بالتواصل مع الجهات الحكومية والثقافية في عدد من الدول العربية، بل والمقابلات الشخصية أيضا، وفي أحسن الأحوال يأتي الرد بالثناء والتشجيع المعنوي فقط!! والحمد لله على كل حال... وفي المقابل كنت أسعى في التواصل مع مراكز الترجمة أيضا حسب الخطة، ولكن تكاليفها أيضا كانت باهظة جدا بل خيالية بشكل غير معقول، (شيء متوقع ولكنني كنت أرجو الحصول على بعض الخصومات التشجيعية، لا سيما وأن الرواية قد دخلت السوق فعلا بفضل الله)
أثناء هذا كله، (أي منذ عام 2013 وحتى هذه اللحظة)، كنت حريصة على التواصل مع جميع المهتمين بفن الانمي، على مواقع التواصل الاجتماعي، وبهذه الطريقة تعرفتُ على فن (المانجا)، وبعد اطلاعي على انمي (باكومان)، والذي يتحدث باختصار عن صديقين (أحدهما مؤلف والآخر رسام)،
يحلمان بصناعة انمي، فينطلقان من البداية، من خلال صناعة مانجا مشتركة أولا، تحقق أحلامهما..
بعد ذلك إذا تمكنوا من نشرها في إحدى المجلات الشهيرة للمانجا مثل (شونين جمب) ولاقت نجاحا في هذه المجلة مثل انمي (ناروتو، وون بيس، وسلام دانك، الخ)، فسقوم الاستديوهات بتحويلها لإنمي، بعد التعاقد مع المانجاكا (أي الشخص الذي صنع المانجا)!!
(هذا الانمي يكاد أن يكون برنامج وثائقي يوضح بالتفصيل خطوات صناعة الانمي مرورا بمرحلة المانجا)
عندها.. أدركتُ أخيرا أهمية المانجا قبل صناعة الانمي، وهذا اختصر عليّ الكثير من الخطوات التي وضعتها في خطتي الأساسية، بفضل الله!
ثم سمعتُ عن المسابقات التي تقيمها اليابان للمانجا، وقد شارك فيها العديد من العرب، ومن ضمنهم (ديانا العبادي) التي فازت في إحدى دوراتها على مستوى العالم (ما شاء الله)، كما سمعتُ مؤخرا، عن اجتياز إحدى المشاركات العربيات للمرحلة الاولى في مسابقة أقامتها (مجلة شونين جمب) اليابانية (ما شاء الله) وحسبما ورد في الخبر:
"اجتيازها المرحلة الاولى من مسابقة شونين جمب السنوية حيث فازت على 843 مانجاكا واصبحت من العشرة الاوائل للمرحلة الثانية من ضمن لجنة تحكيمية مكونة من مانجاكا ديث نوت و ماساشي كيشي موتو (مؤلف ناروتو ) و وادا (مؤلف ون بيس وغيرهم) وهذه المرة الاولى التي يصل فيها مانجاكا عربي الى هذه المرحلة,.."
وأخيرا اتضحت أمامي الصورة بشكل أفضل! (بفضل الله)
فقد كنت أظن أنه بعد إعداد رسوم الشخصيات (حسب الخطة الاساسية والمتعلقة بالمسابقة)، سأكون بحاجة لترجمة الرواية للغة اليابانية، ومن ثم سنحتاج لوفد للتعاقد مع أحد الاستيوهات اليابانية، حتى يقوموا هم بتحويلها لأنمي!!!!
ولكن تبين لي الآن أن هذه الخطوات يمكن اختصارها في خطوة واحدة (والحمد لله ^^)
ألا وهي... خطوة صناعة المانجا أولا!!
ومن يطّلع على المواهب العربية، في مجال صناعة المانجا سيدرك تماما أن المرور بهذه الخطوة (اي صناعة المانجا)؛ ليس عملا مستحيلا أبدا (بفضل الله)، يكفي رؤية فهرس أعمال أعضاء مكسات في هذا المجال (ما شاء الله)
http://www.mexat.com/vb/threads/714194
ومن خلال تعرفي إلى عدد لا بأس به من المانجاكا العرب واطلاعي على أعمالهم، ومناقشاتهم، في مجموعة (المانجاكا العربي) على الفيس بوك؛ والتعرف على عدد كبير ممن يحلمون بصناعة مانجا خاصة بهم، خاصة من فئة المؤلفين، تبين أن هناك بعض المشاكل التي تواجههم، وأغلبها مشاكل (تنظيمية) بين المؤلفين والرسامين، أي أنها تفتقر للتنظيم، وهذا دفع أحد الأخوة الكرام، لطرح فكرة عرضها للنقاش في المجموعة، حول تأسيس لجنة تنظيمية تنظم الأعمال بين الرسامين والمؤلفين، ومن هنا... وُلدت فكرة "نقابة المانجاكا العرب"
وستجدون في هذا الملف تصور مبدئي عنها:
http://up.top4top.net/downloadf-299a6qxm1-pdf.html
وبالطبع بما أننا الآن في مرحلة التأسيس لهذه النقابة، فلا بد من أخذ رأي أكبر عدد من المؤلفين والرسامين (خاصة المهتمين بفن المانجا) حولها، لذا إذا كانت لديكم أي ملاحظات عليها، فأرجو منكم أن لا تترددوا بطرحها هنا، وذلك للمصادقة عليها
(بمعنى إعجابكم بالفكرة وتأييدكم لها ^^ حيث ستتم إضافة جميع أسماء المصادقين على النقابة في النهاية)
علما بأنه يمكن تلخيص خطة العمل في خمس خطوات، كما تفضل الأخ أحمد بلك:
" خمسة مراحل، الأولى هي تأسيس النقابة،
الثانية ترشيح أعضاء اللجنة التنفيذية،
الثالثة ترشيح الرئيس،
الرابعة تصميم شعار للنقابة،
والخامسة مرحلة التطبيق العملي لمضمون النقابة،
حتى الآن نحن في ظلال المرحلة الأولى"
فما رأيكم؟
بانتظار تفاعلكم مع الفكرة وجزاكم الله خيرا (:
وصل اللهم على سيدنا محمد وعلى آله وصحبه وسلم
المفضلات