اوافق على الفكرة
أخي "the legend" أنا أشكرك على دعمك لنا معنوياً وثقتك بنا، نعم نحن عربنا طائفةً من ألعاب النيس ويمكنك الاطلاع على جديدها وقديمها، ولو أردت الرابط فسأعطيك إياه على البريد الخاص لأن القوانين تمنع وضع روابط مواقع أخرى، وفعلاً أن تكون اللعبة بلغتك أمر رائع فأنت تفهم كل شيء وماذا ستفعل وماذا يُقال وغير ذلك، وسأقترح على فريقنا تعريب ميتال جير مستقبلاً إن شاء الله.
بالنسبة للحذف والتقطيع فلا أعلم أن هناك من عرب لعبة ذات مشاهد وقطعها، آمل أن تخبرني بالضبط أي الألعاب قُطّعت لأطلع عليها، لكن لا تخف ما دامت الألعاب غير مخالفة للتعاليم الإسلامية مثل مشاهد الجنس ومشاهد الخلاعة ومشاهد القمار فإن فريقنا ينأى أصلاً عن الألعاب السيئة أو يقطعها في تلك الحالة لأنه أمر ضروري وأعتقد أن أغلب الألعاب المشهورة محترمة وخالية من المشاهد السيئة.
وسنتقدم بإذن الله ثم بمساعدكم والانضواء في فريقنا وتقديم الدعم لنا بأنى طريقة تعلمونها سواء مجال الرسوميات أو الترجمة أو التصميم وغيرها ...
وتحياتي ....
اخر تعديل كان بواسطة » وميض كوكب في يوم » 31-12-2011 عند الساعة » 16:41
لم ارى منكم التقطيع وغيره وانما ذكرت ذلك فقط للايضاح , ماهي مشاريعكم القادمة ؟بالنسبة للحذف والتقطيع فلا أعلم أن هناك من عرب لعبة ذات مشاهد وقطعها،
المشاريع هي
1) Counter -Strike 1.8 Goiceasoft منصة الحاسوب للأستاذ ماجد جعرش وياسر محمد "صدورها قريباً "
2) Command and Conquer Generals Zero Hour منصة الحاسوب للأستاذ ماجد جعرش وياسر محمد وريماكس
3)MEGAMAN EXTREME منصة الجيمبوي كالور للمعرب أيوب شكري
4)TOKI منصة النيس للمعرب أيوب شكري
5)Pokemon yellow منصة الجيمبوي كالور ،لي
6)The Legend of Zelda: Ocarina of Time منصة النينتندو 64 للأستاذ محسن زاوية "صدورها قريباً"
7)Diner Dash-Flo On The Go منصة الحاسوب للمعرب ياسر محمد
أما الألعاب المعربة فهي تزيد عن 25 لعبة، وقد نهض فريقنا في عام 2011 نهضة قوية
وهناك الأخ علي سوورد قال أنه يخطط لتعريب لعبة ميتال جير مع مجموعة من أعضاء الفريق.
وانضمامكم لنا يزيد من دعمنا وعزمنا، وهناك مشاريع أخرى خفية أصحابها لم ينشروهافي الفريق بعد.
وتحياتي ...
السلام عليكم ورحمة الله ~
بجد فكرة روعة ,
بس ياريت اخي تشرحلنا طريقة تعريب لاني كنت اتمني تعريب الكثير من الالعاب
و شخصيا بحثت كثيرا ولاكني لم اجد طريقة فعالة
جربت كل البرامج لاكنها كانت معقدة ولم افهم برنامج المعرب ><
لذلك ساكون مدينا لك ان ساعدتني =)
كن بخير ~
روعة ^^
هل من ممكن رؤية بعض من أعمالكم ؟
أشجعكم على الفكرة
سأحب أن ألعب الألعاب مترجمة للعربي ,,, خصوصا سلسلة الــKINGDOM HEARTS
لمتابعة أعمالي من القصص المرسومة (المانغا العربية) :
http://www.komikia.com/user/ahmadmanga/comic
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ..~
فكرتكم رائعة جدا .. وقد أعجبتني بالفعل ^_^..
أشكركم على حرصكم للتعريب وهذه خطوة مهمة بالنسبة لنا نحن العرب ...
كم اتمنى أن تكون اللغة العربية أحد اللغات الأساسية في الألعاب كالفرنسية مثلاً !...
ويبدو أنكم ستحققون ما أتمناه ويتمناه الكثير ^_^..
لكن لي رجاء لكم أيها المبدعون ألا تترجموا ألعاب لها مضمون سيء لأن ذلك سيعود بسلبيات كبيرة على المجتمع العربي فقط التي تحوي مضموناً جيداً ...
وأنا مؤيدة بالطبع لكم فلي فخر أن أرى ألعاباً بلغتي الأم ^_^..
وفقكم الله في عملكم ويسر عليكم أداءه
دمتم بخير ..~
اخر تعديل كان بواسطة » الفارسة الحزينة في يوم » 04-01-2012 عند الساعة » 04:35
السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته
لقد أرسل لي نعيم (وميض) هذا الرابط عشان أشوف مدى التجاوب العربي مع طموحاتنا كمعربين
فرحت صراحة لرؤية هذه الردود المشجعة
بالنسبة لبعض الردود التي قرأت والتي تتحدث على أننا نعرب ألعاب النيس فقط
أقول لهم أننا لا نعرب ألعاب النيس فقط
بل نعرب ألعاب جميع الكونسولات الأخرى القوية جدا منها والضعيفة جدا منها
قدراتنا تصل لحد تعريب ألعاب الإكس بوكس 360 والوي
لكننا احتجنا في البداية إكى ألعاب معربة كثيرة عشان صوتنا يوصل بشكل قوي
لهذا بدأنا بتعريب ألعاب النيس
كما قلت نحن معربين حاليا مايقارب ال 60 لعبة من شتى أنواع الكونسولات (النيس/الجيمبوي كولور/السوبر نينتندو/الجيمبوي كولور والبي سي)
لو كان قانون المنتدى لديكم يسمح بوضع روابط مواقعنا الأصلية لوضعتها دون تردد،
حاليا كل عضو من الفريق منكب ولله الحمد على تعريب ألعاب قوية جدا
بالنسبة لي أقوم حاليا بتعريب لعبة THE LEGEND OF ZELDA , OCARINA OF TIME على نينتندو 64
وهذه بعض صورها
والقادم أحلى بعون الله وتشجيعكم لنا
هدفنا الأسمى هو بكل بساطة ليس نشر اللغة العربية فقط ، بل نشر الثقافة العربية في مجال ألعاب الفيديو
وذلك لن يتحقق إلا بمساندتكم لنا
أي أخبار جديدة سنوافيكم بها إن شاء الله
تحياتي
أخوكم
ميجامانزد
والله انا من الموافقين على مشروع الترجمة منذ مدة ولكن اذا كنت تريد الشهرة والدعم فأنصحك ان تترجم العاب مشهورة لأني ارى معظم الالعاب التي تم ترجمتها قديمة ولا تعمل الحاسب وجميعها على الجيم بوي و امثالة من الاجهزة القديمة التي لم تعد يمتلكها الجميع حاول ان تترجم العاب جديدة على الحاسب و حاول ان تجعل جميع الترجمات على الحاسب او اضافة باتش للعبة يجعلوها مترجمة لأن بهذه الطريقة سوف ترى الكثيرون يدعمونك وحاول ان تنزل بأسرع وقت وجاول ان تنزلها على اكثر من منتدي ليش فقط مكسات حبيت اقلكم ذا الكلام واتركوا ترجمات الاجهزة القديمة وحاولو ان تجعلو ترجماتكم على الحاسب فقط وشكرا على اهتمامكم بالترجمة واتمنى فعلا ان ارى يوما ان جميع الالعاب مترجمة للعربية وشكرا
رأيك أخوي the biig على راسي
كما قلت سابقا
كنا محتاجين لتعريب ألعاب ألعاب النيس لأنها كانت البداية ولضمان كثرة الألعاب المعربة لأنو لو رأيت مدى وفرة وكثرة الترجمات الروسية أو البرازيلية مثلا على مواقع المحاكيات والرومات لقلت إننا على حق
حاليا والحمد لله اجتزنا المرحلة الأولى والي هي الأصعب برأيي لأنها هي المرحلة التأسيسية
حاليا نحن بصدد تعريب الألعاب الكبرى
حاليا أقوم بتعريب أحسن لعبة على مر العصور والي هي أسطورة زيلدا وأكرينة الزمن على نينتندو 64 (الصور موجودة في ردي السابق
أعدكم إن شاء الله أننا سنحقق إنجازات عظيمة هذه السنة إن شاء الله وذلك عن طريق تعريب الألعاب الكبرى (مثل street fighter 4 على xbox 360 مثلا ^_^)
على فكرة دعمكم يهمنا لأنه هو الحافز لنا
تحياتي...
اعلم ما تتكلم عنة
ولكن من الذي لازال لدية نينتدو64؟؟ فلنكن صريحيم ليس الكثير
لذلك انا قلت ال pc افضل لان الجميع لديهم وانا من اقوى الؤيدين لمشروعكم لذلك قلت الpc وسوال بسيط العمل اللي سوتو على النينتدو64 كم عدد الذين حملوه؟؟
اتقوقع ان فعلتم ذلك على pc او الاكس بوكس صدقوني سوف يتضاعف عدد المحملين الى اضعاف وذلك ما اعنية اتمنى ما تفهم كلامي انو تحطيم بالعكس انا من المهتمين باللتعريب لذلك اكتي لكم رأيي لكي تعم الفائدة وتعمل ونرى ثمرة عملكم وشكرا
في فريقنا أعضاء يقومون بتعريب ألعاب البي سي
حاليا نقوم بتعريب ألعاب مثل counter strike , red alert
وبالتأكيد توجهنا سيكون الكونسولات الكبيرة
ومن هذه السنة تحديدا
لكن بعد إكمال مشاريعنا الحالية طبعا
أن شاء الله حتسمع أخبار طيبة في قادم الأيام عن ألعاب عظيمة تم تعريبها
وشكرا على المساندة
عبد ربه جد مسرور وفرحان لهذه المؤازرة والمساندة التي وجدتها هنا
تحياتي الأخوية...
أنا معكم قلباً و قالباً وقد سجلت للتو في صفحتكم على فيس بوك كخطوة أولى وزرت الموقعين ورأيت أنني لابد أن أقرأ دروس الترجمة في البداية حتى أستطيع أن أفيد 100 %...
أكثر ما أثار إعجابي هو ترجمتكم للعبة "ليجيند أوف زيلدا" على الجيم بوي أدفانس....مما يعني أنه في الإمكان ترجمة ألعاب على أجهزة أخرى ، لنقل مثلاً البلاي ستيشن ون ، ولعبة ذات نصوص كثيرة لكن بسيطة لنقل مثلاً فاينل فانتسي 9....
إن ذكر ألعاب الأربيجي ومدى أهمية ترجمتها هو أن لها قاعدة جماهيرية هائلة في الوطن العربي إضافة إلى الكثير الكثير ممن لا يتقنون سوى العربية
وفقكم الله![]()
اتمنى منكم أن تعربوا ألعاب الـ PC -XBOX360 - PS3 -wii لأنها أفضل أجهزة للألعاب وأغلب الناس تهتم بهذه الأجهزة
لأن الأجهزة التي تعملون على تعريب ألعابها أغلبها أجهزة شبه منقرضة مع احترامي لفريقكم
أنا أردت أن أطرح فكرتي ووجهة نظري فقط وبتمنى نشوف ألعاب قوية معربة على الأجهزة الحديثة
وأتمنى لكم التوفيق .
This Life Is Same As A Game .. AND ..I Must Win It
...Whatever
ماكنت أريد أقولها لكن الأخ مستر زيرو محق....فلو كنا على الأقل سنصرف جهد ووقت على الترجمة فلتكن على أجهزة لا تكون أقدم من البي اس ون أو النينتيندو 64....أنا أثمن على جهودكم طبعاً في الترجمة على النينتيندو 64 و الجيم بوي أدفانس ...
بالنسبة لأي جزء فاينل فانتسي أرغب في رؤيته يترجم فهو الجزء التاسع لأنه حواراته جداً سهلة وبسيطة و لا تتطرق بشكل هائل لأمور الدين مثل الجزء العاشر و إن وُجد ما يقارب ذلك في نهاية الشريط الرابع...
ماشاء الله كل هذه الردود في غيابي ؟
هذا يقتضي بوجود إهتمام كبير بتعريب وترجمة ألعاب الفيديو
إن شاء الله سنوافيكم بكل أخبار الترجمة الحصرية أول بأول !
وعليكم السلام ورحمة الله
بالعكس انا اؤيد بقوه على التعريب صح اننا نلعب بالانقلش بس فيه كلمات تمر على غيرنا ومايعرف معناتها
عدد زوار الموضوع الآن 1 . (0 عضو و 1 ضيف)
المفضلات