مرحبا جميعا هاذا هو القسم الثاني :
سوف أضع درسين وأرجو القيام بالواجب:
الدرس الاول :
الـــقــــواعــــد
شرح الماضي والمضارع
بسم الله الرحمن الرحيم
هنا سأبدأ ببعض القواعد والنحو:-
Watashi wa TOUKYOU e ikimasu
وتعني "أنا ذاهب إلى طوكيو"
دعونا نتعرف تركيب الجملة...
Watashi وهي تعني أنا
حرف WA وهو الحرف الذي يأتي بعد المبتدأ
TOUKYOU وهي تعني بالطبع طوكيو ^^
الحرف E معناه "إلى"
الفعل Ikimasu بمعني يذهب.... ودائماً يأتي الفعل في الحمل اليابانية في نهاية الجملة...
هل لاحظت شيء؟
أن الحملة عند قرائتها من اليمن إلى اليسار وكأنها جملة عربية..تجد أن المعني قد أصبح واضحاً وكأنك تقراء عربي...
------------------
لنتمرن على جملة أخرى:
Watashi wa kazoku to NIHON e kimashita
وتعني "لقد أتيت أنا وأسرتي إلى اليابان"
هنا ستجد أشياء جديدة ومتقدمة نوعاً ما....
ألا وهي صيغة الماضي في هذه الجملة...في اللغة اليابانية اربعة أشياء لتصريف الفعل " الماضي ، المضارع ، النفي ، نفي الماضي"
كيف؟؟ مثال:-
Ikimasu مضارع
Ikimashita ماضي
Ikimasen نفي
Ikimasen deshita نفي الماضي
ففي هذه الجملة ، تناولنا صيغة الماضي مع الفعل kimasu وهو يعني "يأتي"
ثم حولناه إلى kimashita ، حذفنا الـmasu وأضفنا mashita ليغيّر المعنى
إلى "أتيتُ" في الماضي.
لنتعرف على تركيب الجملة:-
Watashi أنا
Wa حرف يأتي بعد المبتدأ
Kazoku أسرة/عائلة
To حرف معناه "و"
NIHON اليابان
E إلى "لإن اليابان إسم مكان أضفنا الحرف e بعد إسم المكان"
Kimashita وهو الفعل "يأتي" في صيغة الماضي "أتيتُ"
--------------
الواجب:-shukudai
حول الجمل التالية من الماضي إلى المضارع والعكس:-
Watashi wa Dubai e ikimasu
Watashi wa daigaku e kimashita
watashi wa Pizza o tabemashita
الفعل tabemashita بمعني أكل
Daigaku تعني الجامعة
(ملاحظة إنني أضع نفس هذا الموضوع ولكن في ستوديو ميجا توون لان الاعضاء في منتدى ميجاتون يريدونني ان أستمر فيرجى عدم إغلاقه
الدرس الثاني :
بـسـم الله الرحمن الرحيم
الدرس الثاني
القــواعــد
شرح النفي و نفي الماضي
كلمات الدرس الجديدة:-
mimasu بمعنى : يرى ، يشاهد
benkyou shimasu بمعنى: يذاكر
dekakemsu يخرج (للتنزه مثلاً)
kouen حديقة
terebi التلفاز
-----------------------------
لنبدأ... بسم الله.
ima terebi wo mimasu
ومعناها " أشاهد التلفاز الآن"
في هذه الجملة إستخدمنا حرفاً جديداً من حروف الجر وهو "wo" وهو يأتي دائماً قبل الفعل الذي تقوم به
دعونا نرى تركيب الجملة:-
Ima الآن
terebi التلفاز
الحرف wo وهو يأتي قبل الفعل كما ذكرت..
mimasu يشاهد
حسناً.... ماذا لو حولناها إلى صيغة النفي؟؟؟ بسيييطة....... قم بحذف الـ masu وإضافة الـmasen لتحويلها للنفي
Ima terebi wo mimasen لا إشاهد التلفاز الآن..
عادةً عندما يكون الفعل في صيفة الـmasu يقصد أنك ستقوم بالفعل الآن ،، يعني إذا صح المعني للجملة ima terebi wo mimasu أي أن المعنى يكون "سأشاهد التليفزيون الآن"
ستفهمون ذلك في دروس متقدمة قريباً إن شاء الله
------------------------
حوار بين شخصين:-
kinou, nihongo wo benkyou shimashita ka?
"هل ذاكرت اللغة اليابانية أمس؟"
iie, benkyou shimasen deshita
"لا، لم أذاكر"
هنا في هذا الحوار ، الشخص الأول يستخدم صيغة "الماضي" في السؤال...
فأجاب الآخر"بنفي الماضي"..كيف؟؟؟
في نفي الماضي نحذف كالعادة masu من الفعل ،(ركزو كويس في الجزء ده) في الماضي نغير الـmasu بـmashita..كلام سليم
في الجمل المثبتة العادية التي ليس بها فعل في نهايتها...تنهتي بـ desu لجعلها في الماضي نحول desu إلى deshita..مثال:-
Toukyou ga suki desu معناها "أحبُ طوكيو"
في الماضي Tokyou ga suki deshita " كنت أحب طوكيو"
حسناً .. لنفي الماضي نقوم بوضع deshita بعد masen... ولأن masen نفي ، و deshita ماضي ، فأصبحت منفية في الماضي
مثال آخر :-
kinou, kaimono wo shimasen deshita
ومعناها " لم أتسوّق أمس"....Kaimono يعني التسوق
دعونا نتعرف على تركيب كل جملة:-
Kinou أمس
Nihongo اللغة اليابانية
wo حرف يأتي قبل الفعل
benkyou shimasu يذاكر
الحرف KA إذا أتى في نهاية الجملة تتحول الجملة إلى "سؤال"
---
iie تعني "لا"
Masen deshita وهي الأداة التي تحول الفعل إلى صيغة نفي الماضي
---------------------------
حوار بين شخصين:-
ototoi, kouen e dekakemashita ka?
هل خرجت إلى الحديقة للتنزه أمس الأول؟
iie, kekakemasen deshita.. benkyou shimashita kara
لا ، لم أخرج.. لأنني كنت أذاكر
في هذه الجملة سنتناول صيغة مفيدة للحوار وهي عندما يجيب الشخص بـ" لأن كذا وكذا"
كيف؟؟
بإستخدام كلمة kara وتعني "لأن" ، وعند إستخدامها ، نضعها في نهاية الجملة (في مرحلة متقدمة يمكن أن تأتي في وسط الجملة)
ملحوظة: كلمة kara لها معنى آخرى... وهو " مِن" مثال:- watashi wa Ejiputo kara kimashita ومعناها " لقد أتيت مِن مصر"
.................
حسناً ، أتمنى أن أكون قد وفِّقت في شرح الدرس بشكل مبسط وسهل....
الواجب shukudai
1-اكتب الجمل التالية إلى الهيراغانا و الكاتاكانا :-
Nihon wa ii kuni desu
Nihongo wo benkyou shimasu
2- ترجم الجمل التالية إلى العربية :-
kyou wa daigaku e ikimasu
nihongo wa yasashii desu
المفضلات