._.
كل شخص له وجهة نظر فلا تقول انهم ردو رد بايخ :|
انت كبرت الموضوع @_@ لكن هذه مجرد ألعاب لو تدخل فيها هذا الجانب ( القطع ، التشويش إلخ إلخ )
راح تكون مجرد shit لا اكثر
أســـوأ خبر سمعتـه في حيـاتي
بصراحه لم يُعجبني الخبر أبداً ،
الدبلجه العربيه مثل ما قالوا الأخوان سيئه جداً و راح تكون اللعبه من وجهة نظري سخيفة إذا طبقوا هـ الشي
فـ سلسلة مميزه رآئعة مثل أنشارتيد سوف تخسر معجبيها لـ الأسف ..
أتمنى ما تطبق العملية ، لأنها بتكون تغيير ليس لـ الأفضل بل لـ الأسوء
شكراً ع الطرح ..
اخر تعديل كان بواسطة » mohd91 في يوم » 26-10-2010 عند الساعة » 17:45
[SIGPIC][/SIGPIC]
حبيع الـ ps3 وأشتري لي xbox360 لو عملوها !
ايش الغباء هذا بالله ؟ يعني بيكون تحريف كبير في قصص الألعاب ومافي قتل كمان ؟
يارب ما يسووها
شكراً على الخبـر ..
مشكور على الخبر
عربي هاه ..
اذا كان هذا المشروع بيصير باكره ام البلاي ستيشن
لا وكمان انشارتيد 3 افا احلى لعبة بالدنيا تصير مدبلجة وسخيفه وغبيه وفيفا 11 ما يبغالها تبغى الجماهير يقولو " ياكلك حبه حبه " العالم كله بيكرة فيفا
مو بس احنا بنكره هذا المشروع البزارين لو شافونا نلعب مدبلج بضحكو علينا
عالعموم ان شاء هذ المشروع السخيف يفشل
لي عودة ..
اخر تعديل كان بواسطة » xDANGERx في يوم » 26-10-2010 عند الساعة » 20:18
العالم يلعب باصدار موحد و العرب لهم اصدار خاص كما الاطفال !! <<حاله شاذه !!
إذا راح بيسوو شي العرب بالاعلاب يكتفون بالترجمة
لأننه الدبلجه بتكون هبلى اما بيحذوا مقاطع من اللعبه بيخرب القصه كامله تخيل لعبه فيها مقاطع محذوفه احسها ماتتدخل بالعقل
أقولهم بلى فلسفه زايده كل لعبه لها تقييم عمري
شكلكم ماقريتوا ردي او مافهمتووه
لما يدبلجون اللعبة للعربي او اي لغة ثانية تكون من الشركة نفسها لتصمم اللعبة يعني اذا كان في اي تقطيع او اي شي يصير للعبة تكون بموافقة الشركة نفسها (مثال uncharted 3 لما تتحول للعربي شركة sony تجيب عرب يدبلجونه من الانجليزي الى العربي وتتم الاضافات على موافقة الشركة يعني اذا في اي تغيير في اللعبة تكون بموافقة sony ) واذا مو عاجبك كلامي ممكن بس لا تتصرفون مثل البزارين عشان اذا مو عاجبك العربي حوله الى انجليزي او بس اطلبه من game stop بدال ماتقولون ان لغة العرب هي لغة الجهل (اذا كنتم تكرهون لغة القران اجل وش تبون لغة اليابان )
لآآ .. أسيمنعون ألعاب من أجل العنف ؟ أو يعدلون عليهآ ؟
ويجعلون اللعبة بالعربية .. ؟
يآللأسف ..
ألعابي ستكون من الخآرج فقط !
لو يكتفون بالترجمة أفضل لهم وأريح لهم .. !
ويآليت تكون ترجمة زينة .. مو زي توي ستوري 3
شـكرـآ ع التـوقيع يـآ أغـلى شخص
شوفوا
انا معترض على التقطيع والتحريف
لأنه التقطيع حيتلوه تحريف فورا هذا شيء مفروغ منه
وان كانت الدبلجة رائعة وتستحق انا راح اكون اول زبون
بالنسبة للي يقول اسباني وفرنسي وماني عارف ايش
هذول دبلجتهم لاتقل جودة عن الإنجليزية او اليابانية .. دبلجة راااااااائعة
اقل شيء .. شوفوا بطل انفايموس في الجزء الأول لما يتكلم .. والله تسمع صوته راكب مع اللعبة
اما رزدنت ايفل 4 العربي
يجيك واحد يقول لك
ماذا تريد ان تشتري << صوته زي همتارو
وتلاقي صوت اللعبة في جهة .. والدبلجة في جهة اخرى
انجليزي (امريكي)
انجليزي (بريطاني)
ياباني
اسباني
فرنسي
صيني
واخيرا
العربي راح ينضم للمجموعه
---------
كبيرة ياسوني
هذي الشركة تبهرني كل مرة
---------
الى المعارضين للدبلجه
وخاصه رد قاهرني
رد فيه من البرود مالم أره من قبل
(العرب كالأطفال لهم نسخه خاصه )
الاطفال هم الي يصيحون ورا الشي وفي النهايه مايبونه
اعتقد هذا التصويت هو سبب ان سوني قامت بالاتفاقيه ؟
العرب هم الي صوتوا وهم الي طلبوا اصلا
وفي النهايه هم اكبر المعارضين ؟؟؟ فعلا العرب المعارضين هم كالأطفال
-------
والي يقول التقطيع يحرف في القصه
ماعتقد لو شالوا مقطع جنسي راح ياثر في اللعبه كثير
كما في red dead و ac brotherhood
لو خلوا بدايه اللعبة ezio نايم في غرفته وجاته مدفعيه
اعتقد ماراح ياثر بالقصه ؟
-------
والي يقول ببيع ps3 واشتري xbox360
اتفضل روح للجهاز الشهير للشركة الشهيرة
الي ماهمهم الي الفلوس
الي حتى ماينظرون لنا ويحطون بس account سعودي
------
واخيرا آباء يقدرون العاب لاولادهم الصغار
وهم مطمئني القلوب
ولالا ؟ انتم وش عليكم +18
وتشوفون المقاطع الي فيها ولا عليكم اثم ؟!! كذا تحسبون الموضوع ؟
هذي اشياء محرمه ولو وصل عمرك مليون
اتحدا واحد فيكم يسوي skip للمقطع ؟
وهذا رأيي في الموضوع
وانا من اشد المؤيدين للغة العربيه في ps3 فقط
السلام عليكم ورحمه الله وبركاته
لا اريد الاطاله لأني دايخ وابي انام
لا اتفق مع الموضوع بالكامل بصراحه . لو يخلون كل شي على حاله يكون افضل ^^
يكفي ريزنت ايفل يوم يخلونه بالعربيه ^^
فما اعتقد بان الموضوع لو يسونه راح يحصل على زبائن اكثر من قبل . وكما تشوف التصويت معظم التصويتات رفض اللغه العربيه ^^
واختلاف الرأي لا يفسد بالود قضيه . فهذا مجرد رأيي
شكرا لك ^^
الأعضاء إلى يرفضون .. محقيين بشكل تااااام !
في الحقيقة من ناحية الدبلجة العربية بشكل عام كانت الأسوء قديمآ و حديثآ على حدآ سوا ..
وحتى لو حذفو أو ظللو في المقاطع .. فهم في المقابل يفعلون نفس الشيء في القصة .
السؤال المطروح هنا: ما فائدة أن قامو في تحريف القصة والمحادثة ؟!
المشكلة هناا تقريبآ أنهم شوهو القصة .. بالأضافة إلى لم يحفظو حقوق صاحبها أو حتى ذكرو أسمه
(عمركم شفتو أي أنمي مدبلج في نهايته ذكرو أسم صاحب القصة ؟!)
ننتقل إلى الألعاب ... لا شيء !
في لعبة (رزدنت إيفل 4) هناك نسخة بالعربي وهي مدبلجة .. لا تعليق !
يبدو بأن الذي دبلجه كان يتسلى فقط لا أكثر (يعني ما خذ الشغلة لعب وتسلية)
والأعجب والأغرب (الله لا يبلانة) إذا ماتت الشخصية في اللعبة تدرون وش يصير .. صوت قرآن !!
يعني وكأنه شهيد ؟
هههههههههههههههههههههههههههه حلوووة يعني طلعت اللعبة أسلامية !
بأختصار إلى مدبلج اللعبة بالطبع هو ... يهودي أصلي .
لا لا لا للـ دبلجة العربية .
سلام
. . .
عدد زوار الموضوع الآن 1 . (0 عضو و 1 ضيف)
المفضلات