اخر تعديل كان بواسطة » علي مصري في يوم » 12-10-2010 عند الساعة » 21:32
من ترجمتي بالأشتراك مع فريق مكسات
مترجم | Berserk Golden Age Arc II | للتحميل
أنا من ترجَم هذه الحلقة و إلى كلّ من علّق على الترجمة أرجو منكم إظهار بعض التقدير مع النقد الذي سأتقبّله بصدر رحب و أنا آسف على الأخطاء في الترجمة و ربّما ما سأقوله ليس تبريرًا فالخطأ يبقى خطأ و لكنّي أعاني حتّى تحصلوا على حلقة في أسرع وقت ففي تونس تنزل الحلقة 2 بعد منتصف الليل لذا أستيقظ نحو الخامسة صباحًا لترجمتها و تعرفون أن الشخص في الصباح لا يكون في كامل تركيزه لذا فعشرة أو خمسة عشر خطأ من بين 300 تيتر شيء عادي و لكن مع ذلك كان عليّ التدقيق
و إلى الأخ الذي وضع الموضوع لا داعي لأن تقلّل من شأن المترجمين الآخرين حتى ترفّّع من شأنك و أنا |أعرف أنّك لم تقصد ذلك لكن كما قلت فإنّ التعبير خانك و أرجو أن لا تتكرّر مثل هذه العبارات في المستقبل
صفحة فريق المحبين
http://www.facebook.com/alm7ben.cc
صفحتي الترفيهيّة الخاصّة
http://www.facebook.com/laughwithmlouka
إسألني Ask.me

عندي نفس الجودة أحمل mq بحجم 60 ميجا أفضل لي و أسرع
لأنه البلوراي تنفع في السنما و الشاشات الكبيرة أما على الحاسب ما تنفع
و أيضا اللبلوراي الأصلي حجمه ما بين 1 إلى 16 جيجا للحلقة و ليس أي حلقة بل لي تباع على أقراص
و الصورة تتقطع معاك في الحلقة لي وضعها الأخ بالجودة العالية لأنه جهازك ضعيف ما يستحمل الجودات العالية ( نفس المشكلة معي) و حلقتك تشتغل تمام معك إذن حلقتك جودة عادية بحجم زيادة
و أعطيك نضيحة لو تنتج الحلقة بحكم 50 ميجا أكون أول من يحملها و أشكرك لأنه النت عندي ضعيف و لا يوجد من ينتج الجودات الضعيفة لأصحاب النت الضعيف
اخر تعديل كان بواسطة » Add Anime في يوم » 13-10-2010 عند الساعة » 12:46
همسات
لا يوجد بلوراي للحلقة ولكن يوجد ال fhd
* ارجو ان يكون اسلوبك راقيا مع الكل رجاءا
بكذا ما احد راح يحمل انتاجك
* الف شكر للمترجم وارجو تفادي الخاطاء ولكن شكرا مرة اخرى
* ارجو مسع الكلام اللي قته عم المترجمين السابقين بانهم قمامة ( فهم احسن منك في ناحية الصوت والصورة والحجم )
وارجو انك ما تمدح نفسك وتوصل راسك للسماء وانما عليك احترام الغير
___--__--__
^_^ ^_^ ^__^ ^_^ ^_^ ^_^ ^_^ ^_*
اخر تعديل كان بواسطة » علي مصري في يوم » 13-10-2010 عند الساعة » 17:10
السلام عليكم ...
أولا يعطيك العافية اخوي ع المجهود الأكثر من رائع
ثانيا ارى تفاوت في الآراء منهم من يساندك ومنهمم من عارضك .. صراحة انا اشوف من وجهة نظري مع اني والله ما عندي اي خلفية عن كيفية عمل الحلقات ووضوحها وكيف تترجم,, انا فقط مشآهد لآ اكثر .. ارى فيك ايجابيت وسلبيات .. ايجابياتك هي انك تحاول ان تبرز نفسك بأفضل وجهه ممكن وتقدم كل ما تستطيع فعله وتبهر الناس فيه لكن هناك سلبية في هذه الايجيابيه وهي انك تقول ( انا ) وانا فعلت وانا عملت .. انا لا اقول لك لآ تقول هذا الكلام .. صراحه على هذا المجهود تستحق ان يقآل عنك هالكلام لا أن تقوله انت .. عالعموم أطلنا عليك لآكن لكل عمل رآئع نقآد .. فتقبل ردود الغير ولو كان فيها اهانة ..
وتقبل مروري ,,![]()
اخى العزيز خاننى التعبير فاستخدمت كلمه قمامه و انا لا اقصد الاهانه لاى احد....
ولكن فى الحلقه القادمه ان شاء الله ساعتذر عن الاخطاء التى وقعت فيها فى الحلقه الحاليه...
وايضا سافهمكم لماذا اتكلم و اصف مواضيعى بهذا الاسلوب...
و ستكتشفوا فى النهايه انكم اخذتم عنى فكره خاطئه تماما....
لو كان فى العمر بقيه...
اخر تعديل كان بواسطة » علي مصري في يوم » 14-10-2010 عند الساعة » 22:08
مشكورررر
عدد زوار الموضوع الآن 1 . (0 عضو و 1 ضيف)
المفضلات