الصفحة رقم 147 من 288 البدايةالبداية ... 4797137145146147148149157197247 ... الأخيرةالأخيرة
مشاهدة النتائج 2,921 الى 2,940 من 5749
  1. #2921
    ^
    ^

    ياسلام اجمل ما عجبني المقوله قبل الأخيره

    وثم عامل الأختيار افضل من عامل الفرض


    هذا هو مقصدي ولكن "ملخص"

    اقل وقت ستأخذه يــ(محترف) هو نصف ساعه على الأقل

    "كانت ستنفعك في التدقيق اللغوي اكثر"

    + إنهاك للجهاز بشكل فضيع وذلك إن كنت ستستخدم البلور للحجب؟

    "لاتنكر ذلك"

    اما هراء الياتا (اسمح لي بإستخدامها يافيجيتا ولكن بحثت عن كلمه اقوى من الحماقه فوجدت هذه)

    فهوا بالأخير كما قلت يعتمد على فلاتر خارجيه

    اما سلاحك الجبار المهيمن الذي يطلق عليه (Freeze Frame ) فيمكنك عمله بالـAVS اوافقك الرأي ان الياتا اسهل وذلك لأنه واجهه رسوميه لكل الفلاتر الخارجيه

    ثالثاً: واخيراً

    انت اخي وامجد اخي وكل من في الموضوع اخي شئت ام أبيت
    0


  2. ...

  3. #2922
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة EMUNOPLA مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم


    شكرا لكل من رد على موضوع حلقتي و أعطاني النصائح ^^

    لديّ مشكلة أخرى ظننت بأنها سوف تذهب بعد الإنتاج و لكن المشكلة بقت

    مثلا لنقل بأنني أريد أن أكتب الترجمة كالتالي :

    أنت ميكامي _ سان أليس كذلك ؟!

    فجأة تصبح الترجمة على الإيجي سب و على الحلقة نفسها هكذا :

    ! أنت ميكامي _ سان أليس كذلك ؟

    لماذا تكون علامة التعجب على اليمين ؟

    هذا الأمر ينطبق أيضا على مثلا لو أردت كتابة :

    أنا الملقب بـ " الملك "

    الترجمة تصبح هكذا

    " أنا الملقب بـ " الملك

    حيث لابد أن أضع الكلمة التي ما بين القوسين في منتصف الترجمة و ليس في البداية أو النهاية !

    الأمر كذلك ينطبق على النقاط مثل " ... "

    لابد أن أكتب النقاط أولا ثم الكلام الذي أريد كتابته

    أعتقد الأمر يتعلق بـ لغة البرنامج أو ما شابه .. هل من حل الله يعطيكم العافية ؟
    للأسف ليس "على حد عملي" يوجد هناك حل حتى الان

    سوى بكتابه الرموز قبل الكلمه او كتابتها في مذكره ثم لصقها في الأيجي سب

    هذه موضوع للنقاش وليس للإستفسارات "قلتها لك بطلف أليس كذلك "
    0

  4. #2923
    ^

    شكرا لك ^^
    0

  5. #2924
    للأسف ليس "على حد عملي" يوجد هناك حل حتى الان

    سوى بكتابه الرموز قبل الكلمه او كتابتها في مذكره ثم لصقها في الأيجي سب

    هذه موضوع للنقاش وليس للإستفسارات "قلتها لك بطلف أليس كذلك "
    لان الايجي سوب ليس مصمم للغة العربية أليس كذلك


    و بالنسبة للحجب بما انني متخصص في الافتر اعرف جيدا ماذا سيحدث للجهاز ادا وضعت ايطار بحجم كبير باضافة البلور و غيرها و بالاضافة الى دلك سيطر الافتري ان يشاهد اللقطة فريم بفريم لمدة طويلة اليس كذلك
    و بالاضافة الى ذلك حينما تنتجها من الافتر ستصبح 20 ميجا و يجب عليك رفع هذا الحجم الى المنتج الدي يقوم بتحديد فريمات الضهور و الاختفاء يعني وجع رأس كبير وقد يخطئ في تحديد الفريمات فيصبح الحجب يفسد لقطات اخرى
    فلمادا لانستخدم الايجي سوب اريح و افضل للمترجم و المشاهد حيث لايكون هناك مجال للخطئ
    وشكرا لكم جميعا
    0

  6. #2925
    أنا لا أحجب بتاتاً لأني لا أترجم شيء مُخل والباقي إن حصل شيء فهو عادي ، ده كارتون ^^
    attachment

    كل أنمياتنا ستجدونها على مدونتنا بشكلها الجديد من
    هنا
    0

  7. #2926
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة EMUNOPLA مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم


    شكرا لكل من رد على موضوع حلقتي و أعطاني النصائح ^^

    لديّ مشكلة أخرى ظننت بأنها سوف تذهب بعد الإنتاج و لكن المشكلة بقت

    مثلا لنقل بأنني أريد أن أكتب الترجمة كالتالي :

    أنت ميكامي _ سان أليس كذلك ؟!

    فجأة تصبح الترجمة على الإيجي سب و على الحلقة نفسها هكذا :

    ! أنت ميكامي _ سان أليس كذلك ؟

    لماذا تكون علامة التعجب على اليمين ؟

    هذا الأمر ينطبق أيضا على مثلا لو أردت كتابة :

    أنا الملقب بـ " الملك "

    الترجمة تصبح هكذا

    " أنا الملقب بـ " الملك

    حيث لابد أن أضع الكلمة التي ما بين القوسين في منتصف الترجمة و ليس في البداية أو النهاية !

    الأمر كذلك ينطبق على النقاط مثل " ... "

    لابد أن أكتب النقاط أولا ثم الكلام الذي أريد كتابته

    أعتقد الأمر يتعلق بـ لغة البرنامج أو ما شابه .. هل من حل الله يعطيكم العافية ؟
    هذه المشكلة جننتني عندما بدأت في عالم الفانسب

    الحل هو أن تضع الرمز قبل كتابة الجملة , أنت ترسم الصورة في مخيلتك كيف ستكون و تضع الرمز قبل البدأ

    مثلا , إذا أرد الجملة أن تكون هكذا (لماذا قمت بعمل ذلك؟!)

    فـ ستكتب في الإيجي سب (!لماذا قمت بعمل ذلك؟)

    شيء آخر , علمة الـ[؟] , لا تدخل ضمن هذا النظام , لأنك عندما تكتبها , فستأتي في نهاية الجملة بشكل طبيعي...!

    و أيضا , بدلا من ؟! , بإمكانك جعلها !؟ , حتى لا تتعب نفسك في أن تضع الرمز قبل البدأ في الكتابة

    و شكراً لك...~
    ...Deejishichyun Saa
    0

  8. #2927
    و ها هو زازيمورا يأتي , أعجبني ردك بجد

    أتفق معك في كل شيء , خاصة للي لديهم إنترنت ضعيف جدا , يعني أنا سرعة الأبلود لدي على الجهاز 6 كيلو بايت , تخي أقوم برفع ما مجموع حجمه تقريبا 100 ميجا , سيأخذ مني أكثر من 4 ساعات >,<

    لماذا كل هذا الجهد و التعب و التعقيد...!؟
    0

  9. #2928
    ^

    شكرا لك , نعم أنا أفعل هكذا في كل مره و أعرف الطريقة المناسبة لعلامة التعجب و لكن الأقواس أو التنصيص كانت صعبة أو معقدة و الآن عرفت كل شيء .

    0

  10. #2929
    لا بأس أخي الكريم , مرحب بك في أي وقت

    ملاحظة , أراك كاتب "أنمي بور" , هل أنت من ضمن الفريق...!؟

    لأني هناك و لم يخبرني أحد بإنضمامك ×_×
    0

  11. #2930
    اخيراً وجدت من يتفق على أن هذا كنت قد بدات اشك انه مجرد كرتون

    XD

    wazamora

    ^
    ^

    لقد قمت ذات مره بحجب مقطع بالإفترإفكت كانت بالنسبه لي كــ"الذهاب في نزهه إلى الجحيم"



    EMUNOPLA

    انت مرحب بك في أي وقت ولكن لم أقل ماقلت الا بداعي الترتيب فقط

    بالتوفيق وعلى ذكرك ترجمتك مفهومه جداً ماشاء الله عليك

    ولكن كما قلت لك حاول ان يكون إستايل الترجمه ذا لون ابيض ولا داعي لأن يكون لكل شخصيه إستايل خاص بها

    اجعل للملاحظات خط اخر وحجم مناسب

    أن تكلمت الشخصيه في نفسها "كم يحدث كثيراً مع كونان (اقصد بهذا عندما يفكر البطل) دع لها إستايل مختلف عندما تتكلم بشكل عادي

    التنسيق البسيط افضل من المعقد

    بالتوفيق لك فمستواك فاق الكثير ممن يدعون الإحترافيه
    اخر تعديل كان بواسطة » |Imagin| في يوم » 12-01-2012 عند الساعة » 12:10
    0

  12. #2931
    شيء آخر

    من وجهة النظر , الظل يشوه الإستايل مهما كان , أكره وجود ظل في الإستايل , في حال لم يكن محاكاة أو شيء مثلا

    يعني الحاورات العادية يفضل دائما أن يكون الظل 0

    برب..~
    0

  13. #2932
    السلام عليكم
    بصراحة موضوع النقاش جيد و مهم في نفس الوقت, و كذلك تفاعلكم معه حمسني لابداء وجهة نظري

    أولا هناك سؤال مهم يجب أن نطرحه على أنفسنا قبل كل شيء, وهو:

    مالهدف من الحجب؟

    مما رأيت من ردود أغلب الأعضاء أن الهدف من الحجب هو منع المشاهد من رؤية اللقطة المحجوبة!

    و في الحقيقة هناك هدف آخر لم نتحدث عنه ألا وهو إبراء الذمة

    برأيي أنه هو الهدف الرئيسي من الحجب,
    يعني أنت تسوي اللي عليك و تحجب اللقطة و إذا المشاهد حمل اللقطة من مكان آخر فهذا الشيء لا يعنيك!, لأنك سويت اللي عليك و أبرأت ذمتك و حجبتها smile

    بالنسبة للحجب نفسه فالأفضل يكون هاردسب,

    السوفت سب لا ينفع للحجب لأسباب منها: إذا شغل المشاهد الحلقة ببرنامج لا يدعم سوفت سب فكأنك ما حجبت و لا سويت شيء, وحتى إذا شغلها ببرنامج يدعم السوفت سب يقدر يلغي الحجب اللي أنت سويته في 5 ثواني, و أيضا كأنك ما سويت شيء smile

    و بعدين الحجب المفروض يكون هارد سب لكي تُبرئ ذمتك بشكل صحيح,

    و بالنسبة لكيفية للحجب فأنا أفضله عن طريق الايجي سب, لأن الأفتر سيأخذ وقت أطول و سيأخرك في اصدار الحلقة, (كما أن الايجي سب يفي بالغرض)
    0

  14. #2933

    لا بأس أخي الكريم , مرحب بك في أي وقت

    ملاحظة , أراك كاتب "أنمي بور" , هل أنت من ضمن الفريق...!؟

    لأني هناك و لم يخبرني أحد بإنضمامك ×_×

    أنا معهم منذ 5 شهور أو نصف سنة على الأقل , كنت معهم كـ رافع فقط لأعمال ديمون كيرا مثل جينتاما و و باكومان , حيث أعمل معه على المسن أو على منتدانا و أتواصل معه كثيرا , بعد ذلك أصبحت أرفع أعمال ريان أو المعروف بـ لورد أول بـ أول مثل حلقات هانتر أو المشعوذ الأزرق , الآن الفريق متوقف و أنا أخطط لأن أتعلم الترجمة لأفيدهم مستقبلا , لأنني أحبذت هذا الفريق حقا .


    انت مرحب بك في أي وقت ولكن لم أقل ماقلت الا بداعي الترتيب فقط

    بالتوفيق وعلى ذكرك ترجمتك مفهومه جداً ماشاء الله عليك

    ولكن كما قلت لك حاول ان يكون إستايل الترجمه ذا لون ابيض ولا داعي لأن يكون لكل شخصيه إستايل خاص بها

    اجعل للملاحظات خط اخر وحجم مناسب

    أن تكلمت الشخصيه في نفسها "كم يحدث كثيراً مع كونان (اقصد بهذا عندما يفكر البطل) دع لها إستايل مختلف عندما تتكلم بشكل عادي

    التنسيق البسيط افضل من المعقد

    بالتوفيق لك فمستواك فاق الكثير ممن يدعون الإحترافيه
    شيء آخر

    من وجهة النظر , الظل يشوه الإستايل مهما كان , أكره وجود ظل في الإستايل , في حال لم يكن محاكاة أو شيء مثلا

    يعني الحاورات العادية يفضل دائما أن يكون الظل 0

    برب..~

    شكرا جزيلا لكما على الدعم و للجميع طبعا ^^
    أنا كل ما ساعدني هو خبرتي الكبيرة في اللغة الإنجليزية لأنه كما تعلم أنا مترجم أخبار التون بالإضافة إلى محرر فريق الأخبار لفريق عمل مكسات و رئيس على كل أقسام مكسات التي تحتوي على أقسام أخبارية مثل الجيم و الموفي و المسؤول عن مراقبة الأخطاء الترجمية حتى أضعها على واجهة مكسات ... إلخ
    شكرا لكم و إن شاء الله سوف أنفذ كل الملاحظات المناسبة إن شاء الله و لا داعي لمدحي أكثر من ذلك فـ هذا مجرد أول عمل لي و أعتقد بأنه متواضع و لكن الحمدلله ثقتي بنفسي كبيرة و ليست زائدة , أنا لازلت مبتدئ ولا أقارن حتى بـ المحترفين فـ لازلت في بداياتي بعكس باقي مجالات عالم الرسوم الأخرى التي أعرف عنها الكثير و الكثير و الحمدلله , تعلمت سريعا منكم فـ شكرا لكم و إن شاء الله القادم أفضل ^^
    أتعلم ... ترجمة الأنمي بشكل عام أصعب بكثير من ترجمة الأخبار و هذا شيء أكيد و واضح , لازلت أستمتع بكتابة الأخبار حتى أنني عندما لا أكتب في اليوم أكثر من 3 أخبار أواجه مشاكل في النوم >< , هذه متعتي فقط في عالم الإنترنت , ترجمة الأخبار , و أفتخر بأنني أعلم بأمور الأنميات و المانجات الجديدة و وضع أخبارها قبل أن يعرف عنها أي مترجم أنمي و قبل حتى أن يخطط ما هي الإنميات التي سوف يترجمها في المستقبل .. شيء يستحق الفخر حقا , ربما شعور لا يفهمه إلا الأخباريون ^^ .
    لكن أحيانا تكون ترجمة الأخبار أصعب من ترجمة الأنمي , أتعلم متى ؟ ببساطة مثلا مترجم أنمي بليتش سيكون منشغل فقط في يوم الثلاثاء لأنه موعد صدور الحلقة , بينما الأخبار ليس لها وقت محدد , ربما يصدر خبر الصباح-الظهر-العصر-المغرب- الليل - الآن -بعد دقيقة - بعد ساعة-ساعات .. فـ هذا أصعب ما في ترجمة الأخبار حيث يجب أن تنسق وقتك لكي تتصفح مصادر الأخبار و ترى ما هو الجديد .. عن نفسي أعتبر نفسي مجنون فـ أنا في اليوم أضغط f5 على مصادر الأخبار أكثر من 350 مرة , فقط من أجل تحديث الصفحة و البحث عن جديد الأخبار و في نفس الوقت البحث عن المتعة أو متعتي بشكل عام ^^ .


    المعذرة على الإطالة


    0

  15. #2934
    اعتبروا حجب السوفت سب اشارة مرور

    الملتزم بالقانون و الاخلاق سيقف عندها اما المنحرف فانه سيتجازها وان وضعت شرطي و زدت الغرامة ( كما في الهارد) فانه سيجتازها في كل الاحوال

    لانه شخص ضد القانون
    0

  16. #2935
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة امجد صلاح مشاهدة المشاركة
    اعتبروا حجب السوفت سب اشارة مرور

    الملتزم بالقانون و الاخلاق سيقف عندها اما المنحرف فانه سيتجازها وان وضعت شرطي و زدت الغرامة ( كما في الهارد) فانه سيجتازها في كل الاحوال

    لانه شخص ضد القانون

    +1
    0

  17. #2936
    قيمه الحوار تظهر عندما يتسامى الإنسان في نقاشاته عن الاعتداد برأيه

    وتسفيه أراء الأخرين,ذلك ان الحقيقة في كثير من الأحيان ليست ذات اتجاه واحد.

    فأنت قد تحمل جزء من الحقيقة تصوغ رؤيتك والأخر قد يملك جزء من الحقيقة تصوغ رؤيته بإتجاه قد لايوافقك.

    هذه الصبغه الإنسانية التي تتفق على الثوابت البشرية يمكن أن تكون مصدر ثراء معرفي...لاشقاق وانقسام



    ناسب الموضوع فوضعته
    0

  18. #2937
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة THE MAESTRO 977 مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم
    بصراحة موضوع النقاش جيد و مهم في نفس الوقت, و كذلك تفاعلكم معه حمسني لابداء وجهة نظري

    أولا هناك سؤال مهم يجب أن نطرحه على أنفسنا قبل كل شيء, وهو:

    مالهدف من الحجب؟

    مما رأيت من ردود أغلب الأعضاء أن الهدف من الحجب هو منع المشاهد من رؤية اللقطة المحجوبة!

    و في الحقيقة هناك هدف آخر لم نتحدث عنه ألا وهو إبراء الذمة

    برأيي أنه هو الهدف الرئيسي من الحجب,
    يعني أنت تسوي اللي عليك و تحجب اللقطة و إذا المشاهد حمل اللقطة من مكان آخر فهذا الشيء لا يعنيك!, لأنك سويت اللي عليك و أبرأت ذمتك و حجبتها smile

    بالنسبة للحجب نفسه فالأفضل يكون هاردسب,

    السوفت سب لا ينفع للحجب لأسباب منها: إذا شغل المشاهد الحلقة ببرنامج لا يدعم سوفت سب فكأنك ما حجبت و لا سويت شيء, وحتى إذا شغلها ببرنامج يدعم السوفت سب يقدر يلغي الحجب اللي أنت سويته في 5 ثواني, و أيضا كأنك ما سويت شيء smile

    و بعدين الحجب المفروض يكون هارد سب لكي تُبرئ ذمتك بشكل صحيح,

    و بالنسبة لكيفية للحجب فأنا أفضله عن طريق الايجي سب, لأن الأفتر سيأخذ وقت أطول و سيأخرك في اصدار الحلقة, (كما أن الايجي سب يفي بالغرض)
    يبدوا انك لم تقرأ النقاش جيداً
    0

  19. #2938
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة EMUNOPLA مشاهدة المشاركة
    [CENTER]

    أنا معهم منذ 5 شهور أو نصف سنة على الأقل , كنت معهم كـ رافع فقط لأعمال ديمون كيرا مثل جينتاما و و باكومان , حيث أعمل معه على المسن أو على منتدانا و أتواصل معه كثيرا , بعد ذلك أصبحت أرفع أعمال ريان أو المعروف بـ لورد أول بـ أول مثل حلقات هانتر أو المشعوذ الأزرق , الآن الفريق متوقف و أنا أخطط لأن أتعلم الترجمة لأفيدهم مستقبلا , لأنني أحبذت هذا الفريق حقا .

    أها , رافع يعني..^.^..~

    لكن غريبة , لم أرك هناك ×_×

    والله صدقت الفريق متوقف تماما , لا أعلم متى سنعود إلى الحياة , أرسلت ملفات ترجمة من شهرين , و لم تنتج إلى هذه اللحظة*_*

    بإذن الله العودة قوية

    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة EMUNOPLA مشاهدة المشاركة


    شكرا جزيلا لكما على الدعم و للجميع طبعا ^^
    أنا كل ما ساعدني هو خبرتي الكبيرة في اللغة الإنجليزية لأنه كما تعلم أنا مترجم أخبار التون بالإضافة إلى محرر فريق الأخبار لفريق عمل مكسات و رئيس على كل أقسام مكسات التي تحتوي على أقسام أخبارية مثل الجيم و الموفي و المسؤول عن مراقبة الأخطاء الترجمية حتى أضعها على واجهة مكسات ... إلخ
    شكرا لكم و إن شاء الله سوف أنفذ كل الملاحظات المناسبة إن شاء الله و لا داعي لمدحي أكثر من ذلك فـ هذا مجرد أول عمل لي و أعتقد بأنه متواضع و لكن الحمدلله ثقتي بنفسي كبيرة و ليست زائدة , أنا لازلت مبتدئ ولا أقارن حتى بـ المحترفين فـ لازلت في بداياتي بعكس باقي مجالات عالم الرسوم الأخرى التي أعرف عنها الكثير و الكثير و الحمدلله , تعلمت سريعا منكم فـ شكرا لكم و إن شاء الله القادم أفضل ^^
    أتعلم ... ترجمة الأنمي بشكل عام أصعب بكثير من ترجمة الأخبار و هذا شيء أكيد و واضح , لازلت أستمتع بكتابة الأخبار حتى أنني عندما لا أكتب في اليوم أكثر من 3 أخبار أواجه مشاكل في النوم >< , هذه متعتي فقط في عالم الإنترنت , ترجمة الأخبار , و أفتخر بأنني أعلم بأمور الأنميات و المانجات الجديدة و وضع أخبارها قبل أن يعرف عنها أي مترجم أنمي و قبل حتى أن يخطط ما هي الإنميات التي سوف يترجمها في المستقبل .. شيء يستحق الفخر حقا , ربما شعور لا يفهمه إلا الأخباريون ^^ .
    لكن أحيانا تكون ترجمة الأخبار أصعب من ترجمة الأنمي , أتعلم متى ؟ ببساطة مثلا مترجم أنمي بليتش سيكون منشغل فقط في يوم الثلاثاء لأنه موعد صدور الحلقة , بينما الأخبار ليس لها وقت محدد , ربما يصدر خبر الصباح-الظهر-العصر-المغرب- الليل - الآن -بعد دقيقة - بعد ساعة-ساعات .. فـ هذا أصعب ما في ترجمة الأخبار حيث يجب أن تنسق وقتك لكي تتصفح مصادر الأخبار و ترى ما هو الجديد .. عن نفسي أعتبر نفسي مجنون فـ أنا في اليوم أضغط f5 على مصادر الأخبار أكثر من 350 مرة , فقط من أجل تحديث الصفحة و البحث عن جديد الأخبار و في نفس الوقت البحث عن المتعة أو متعتي بشكل عام ^^ .


    المعذرة على الإطالة


    لا والله يا غالي , من يرى الحلقة فقط بدون موضوع , يعتقد بأنك من العريقين في الترجمة

    والله ترجمتك رائعة جدا ^^

    ما شاء الله تبارك الله , إذا لهذا اللون الوردي في إسمك

    إذن هذا معناه نقدر نستفيد منك شوي ^^

    هههههههههه...

    في أمان الله..~
    0

  20. #2939
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة تخيل معي مشاهدة المشاركة
    يبدوا انك لم تقرأ النقاش جيداً
    أبدا

    ليس فقط جيدا

    واضح أنه أراد فقط أن يظهر بأنه أحد المهتمين...!

    في الأصل جميع رده بالكامل قد ذكؤ من قبل و إنتهينا منه...!
    0

  21. #2940
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة تخيل معي مشاهدة المشاركة
    قيمه الحوار تظهر عندما يتسامى الإنسان في نقاشاته عن الاعتداد برأيه

    وتسفيه أراء الأخرين,ذلك ان الحقيقة في كثير من الأحيان ليست ذات اتجاه واحد.

    فأنت قد تحمل جزء من الحقيقة تصوغ رؤيتك والأخر قد يملك جزء من الحقيقة تصوغ رؤيته بإتجاه قد لايوافقك.

    هذه الصبغه الإنسانية التي تتفق على الثوابت البشرية يمكن أن تكون مصدر ثراء معرفي...لاشقاق وانقسام



    ناسب الموضوع فوضعته
    +1
    0

بيانات عن الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

عدد زوار الموضوع الآن 1 . (0 عضو و 1 ضيف)

المفضلات

collapse_40b قوانين المشاركة

  • غير مصرّح لك بنشر موضوع جديد
  • غير مصرّح بالرد على المواضيع
  • غير مصرّح لك بإرفاق ملفات
  • غير مصرّح لك بتعديل مشاركاتك
  •  

مكسات على ايفون  مكسات على اندرويد  Rss  Facebook  Twitter