يا شباب الي يعرف يترجم ارجو ان يترجم A Summer Days Dream ova 2
او يعطية لمترجم
ارجوكم
السلام عليكم
لو سمحتم اريد فلم Eureka Seven
Pocket ga Niji de Ippai
و لكم جزيل الشكر![]()
Maybe forever was meant for the memories not the people
...Transparent
...I'm becoming an illusion
MyAnimeList - tumblr
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
ممكن ترتيب المشاهده لـ هذه الاشياء
http://myanimelist.net/anime.php?q=Genji
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
ممكن ترتيب المشاهده لـ هذه الاشياء
http://myanimelist.net/anime.php?q=Genji
و عليكم السلآم ,
الترتيب كالتالي :
Genji Monogatari - movie
Genji Tsuushin Agedama
Genji - ova
Genji Monogatari Sennenki
ملاحضه : آنآ كتبت الترتيب حسب موعد الإصدار
الفلم كان بعام 1987 و agedama 1991
و الأوفا على طول مع agedama بنفس الوقت تقريباً
و بعدهم monogatari sennenki في عام 2009
عذراً اختي
طلبك في المكان الخاطئ
تفضلي بوضع طلبك هنــا وان شاء الله يساعدونك
المعذرة منكم قد اتأخر في الرد على الرسائل ~
السلام عليكم..
أريد رقم الحلقة التي تصغر فيها ساكورا..من آسرة البطاقات ساكورا؟؟؟
يا شباب ابي كرتون من اجل البقاء مترجم او مدبلج
بالانجليزي Uninhabited Planet Survive
تكفون طلبتم![]()
ʕ•̫͡•ʕ*̫͡*ʕ•͓͡•ʔ-̫͡-ʕ•̫͡•ʔ*̫͡*ʔ-̫͡-ʔʕ•̫͡•ʕ*̫͡*ʕ•͓͡•ʔ
My Anime List
عذراً اخي
طلبك في المكان الخاطئ
تفضل بوضع طلبك هنــا وان شاء الله يساعدونك
اسم الانمي: Tsuritama
صفحته في موقع المال: هنـــــا
السلام عليكم
انا تابعت الانمي Zetsuen No Tempest من ترجمتين مختلفتة
ولاحظت ان العبارة اللي كانت في بداية الحلقة الاولى مختلفة في الترجمتين
وحابة اعرف الترجمة الصحيحة لها
الترجمة الاولى كانت (( الوقت سيدمج من جديد , اوه بقعة ملعونة))
والثانية كانت ((الزمان سيخرج عن السيطرة,اوه اللعنة على هذا))
ايش هي الترجمة الصحيحة
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته...
في الترجمة الانجليزية يقول:
"The time is out of joint, o cursed spite"
وهي جملة من إحدا روايات شكسبير...
تعني إن الزمان قد انحرف أو تغير أو كما ذكرت خرج عن السيطرة..
المقطع الثاني يعني به اللعن....
لذا الترجمة الثانية مناسبة أما الأولى فهي ترجمة فاشلة...
عدد زوار الموضوع الآن 1 . (0 عضو و 1 ضيف)
المفضلات