مرحبا !
هل تود رؤية اسمك باللغة اليابانية ؟
حسنا... فقط اضغط على هذا الرابط ومن ثم اكتب اسمك واضغط على Translate وسيظهر اسمك فورا باللغة اليابانية.
احفظوا الاسم على هيئة صورة لتتمكنوا من استخدامه بأي طريقة ترغبون بها
مرحبا !
هل تود رؤية اسمك باللغة اليابانية ؟
حسنا... فقط اضغط على هذا الرابط ومن ثم اكتب اسمك واضغط على Translate وسيظهر اسمك فورا باللغة اليابانية.
احفظوا الاسم على هيئة صورة لتتمكنوا من استخدامه بأي طريقة ترغبون بها
Your Japanese name, translated from maxxx, is...
Makukuku <<< وش معناها هل هي طريقه نطق اسمي باليابانيه
(rōmaji representation)
[IMG]http://67.19.93.12/*********/6/475302349.jpg[/IMG]
(katakana representation)
[IMG]http://67.19.93.12/*********/6/285110497.jpg[/IMG]
(hiragana representation)
شكرا اتش هنتر
السلام عليكم ..
تسلم أخوي على الموقع الحلو
بالنسبة لي جربته وكتبت Baron وطلع لي :
Your Japanese name, translated from baron, is...
Baronu
أما بالـ katakana طلع لي :
والـ hiragana طلع لي :
ومشكور أخوي على الموضوع الممتع ^___^
تـحياتي .. أخوكم بارون الليل ^^
I would stop running
If I knew there was a chance
It tears me apart to sacrifice it all
But I’m forced to let go
×-------×
RIP
19-03-2003 - 13-09-2007
مشكوووووووووووور
مشكوووووووووووووووووووور اخوووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووي
ياااااااااااااااي حدي مستانسة تدري ليش ؟؟؟ لأنك أثبت نظرية ممتازةةةةةةة لوووووووووووووووول
طبعا ترجمة اسمي فاطمة
Your Japanese name, translated from Fatima, is...
Fuchima
(rōmaji representation)
(katakana representation)
(hiragana representation)
شوف نظرية القدرررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررر رررررررررر
فوزي بالياباني اسمه Kenji Fujima !!!!!!!!!!!!!!!!!!!
و انا بالياباني Fuchima !!!!!!!!!!!
نفسه تقريبااااااااااااااااااااااااااااااااا القدررررررر يربطني مرة اخرى بخطيبي فوزي لوووووووووووووووووول
و حتى بالرموز هذا مال فوزي
سبحان الله نفس اسمي بس يختلف عني بشرطتين صغار فوق الرمز الثاني !!!
و حتى بالعربي اثنينه اسمنا بحرف الفاء لوووووووووووووووووووووووووووووووووووووول
ياااااي ونستني لووووووول يعطيك العافيه اخوي
العفو يا أصدقاء ولا داعي للشكر.
أسعدني كثيرا اعجابكم بالموقع، ولكن على ما أعتقد لن يكون هناك شخص أكثر سعادة من خطيبة فوزي
الى اللقاء...
[Glow]صياد الأنيمي[/Glow]
لوووووووووول
مشكور على الموقع الرااااااااائع ..
انا Strange ...
Your Japanese name, translated from Strange, is...
Sutsuranji
لووووووووووووول ... شكراً
السلام عليكم
شكرا أخي H_Hunter على الموقع الجميل
^_^
Your Japanese name, translated from ken, is...
Kenu
(rōmaji representation)
(katakana representation)
(hiragana representation)
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
مشكووووووور على الموقع الجميل
Your soul can ache
Your heart can break
Your confidence can shake
Your smile can be fake
But your life can never be a mistake
ههههههههههه
شوفوا اسمي وش طلع
------
Surutanu
---
---
000--000
مع العلم اسمي سلطان
مبروك أختي خطيبة فوزي عنجد فرحتلك من كل قلبيالرسالة الأصلية كتبت بواسطة خطيبة_فوزي
شكراً أخي على الموقع الرائع
سلااااااااااااااااااااااااااام
سلام عليكم
كيف الحال عساكم بخير
بس شباب فيه معلومة للي حاب يعرفها وهو انه في اللغة اليابانية اي اسم غير ياباني يكتب فقط بالكاتاكانا اونلي ولا يكتب لا بالهيراغانا ولا بالكانجي سوى الأسماء االيابانية الأصلية ..
وبالنسبة لكين اصلا هو ياباني مافي داعي يكتب كينو ويكتب きん
بالهيراغانا لأنه ياباني اصلي ميتين وعشرين هههه ...
صحيح كلامك .. بس انا حطيته عبط هههه ^_^ .. نشوف الترجمه من ياباني لياباني شيعطي ؟وبالنسبة لكين اصلا هو ياباني مافي داعي يكتب كينو ويكتب きん
لكن على فكره .. اسم Ken يستخدمونه الانجليز ايضا .. ( لكن اسم عضويتي لا اقصد فيه تسمياتهم )
اخر تعديل كان بواسطة » # Ken # في يوم » 28-12-2004 عند الساعة » 18:15
مشكور اخوي هنتر على هذ الحركه الحلوه.. وشفت اسمي بالهيراقانا والقيتقانا. ومشكوووووووووووووووور مره ثانيه على الفكره الحلوه.بــــــــــــــــــــــــــــ ــــــــــــــــــــــــايو
/|\
شكرا أخوي H_Hunter عالموضوع الـ
أنا كتبت رانزي Ransie <<< مثل ما الإيطاليين كتبوها لما دبلجوا المسلسل لأنه ما دبلج للإنجليزية وطلع لي
Ranshie
katakana
ومبــــــــــــــــــــــــــروك أختي خطيبة_فوزي! والله فرحت لج!
شكرا لك مرة أخرى
n_n
عدد زوار الموضوع الآن 1 . (0 عضو و 1 ضيف)
المفضلات