konnichi wa
تعلم اليابانيه بكل سهوله
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته اخواني واخواتي في جيم ماستر ^^
بداية احب اقول اني اقدم هالمرجع هديه لكل عشاق اللغه اليابانيه وكل ماهو ياباني ...
اللغه اليابانيه سابقا بالنسبه لي كانت مثل اي لغه اسيويه مجرد هرج بدون اي معنى *__* وزيها زي الاندنوسيه والفلبينيه ..etc
لكن مع تعمقي في بداية مراهقتي بالثقافه اليابانيه ليس فقط بلغتهاوانما بفنونها بدئاً بالاطعمه اليابانيه واللباس وفنون التعامل بين الناس
الى فن الانيمي الساحر واللذي لايخفى على الجميع اهميته الكبيره في انجذابنا نحو الشعب الياباني وعالمه الساحر..
من مشاهدتي للانيميات اليابانيه من فتره ليست بطويله جدا ً ,بدات بحفظ وتعلم معاني وكيفية نطق بعض من هذه الكلمات ..
ومع الوقت زاد فضولي نحو هذه اللغه وتميزها سواء لغويا او كتابيا .لذلك قمت بالبحث عن الانيمي الياباني المرافق بترجمه انجليزيه لتعلم نطق الكلمات ..
ومن ثم فهم معانيها اذ ان المسلسلات اليابانيه تساعد بشكل كبير في تعلم اللغه ولها الاثر الاكبر بمساعدة مواقع التعليم في اتقان اللغه اليابانيه بطريقه مسليه وبسيطه..
وقتا ممتعا للجميع في تعلم اليابانيه ^^
ورجائا ً بنص الدرس ماابي احد يتكلم اوكي
ولى ترى المسطره الخشب جاهزه
========
عبارات المناداة .... والتسميه ..
كثيرا مانلاحظ في الانيميات او المانغا مناداة الشخصايت لبعضها بلواحق للاسم المخصص وساوضح لكم هنا معاني بعض اللواحق واللتي تحمل معاني ومشاعر اذا الحقت بالاسم
وهذه بعضها..
chan= يدل على الحب والموده ويستخدم عادة للفتيات او للاصدقاء المقربون اناثا ً او ذكورا ً وهو بمعنى عزيز او صديق
مثلا انا ريكو بانادي صديقتي العزيزه ليدي اروين فاناديها بهذي الطريقه..
Lady-chan* تعالي ابيك ضروري ^__^
<بهالطريقه اضفت اللاحقه في مكانها الصحيح بالنسبه للاسم واعتقد الكثير يعرف هالطريقه ^__^ !..
kun =معناها مثل chan لكنها هنا تستخدم للذكور فهي كـchan تدل على الاخوه والاحترام وايضا تعبر عن علاقه رسميه نوعا ً وليست صداقه حميمه..
يعني اذا بجي اكلم رئيسي في العمل بناديه بلاحقة كون للاسم ..
زي الاخ الفاضل الطائر الازرق فاقوله ..
*اخوي thamer -kun هل ممكن اخذ من وقتك دقيقه ؟.... << وش تبي >_<
<<يعني نفس الكلام على تشان..
san= يعبر على الاحترام والرسمية ايضا "san" تقريبا مثل قول "السيد"، "الآنسة." ، أو "السيدة"، ماعدا انه يستعمل أكثر بكثير في أغلب الأحيان في اليابان للمناداة سواء في الاسم الاول للشخص او للعائله..
*ريكو سان = الانسه ريكو ^^
يوسف سان= السيد يوسف^^
وهاني سان
والزعيم سان..
الخاطف سان......
........
<<كل الفريق *__*
sama= تدل على الإحترام العظيم والاعجاب والتقدير لشخص بمركز عال ..
مثال على كذا اخونا ابو بندر ^____^ يعني نقول..
*كيف الحال Game Master -sama؟
tachi= يدل على الكثره كـ مجموعه من الاشخاص او الاشياء..
sensei= مدرب , معلم
hakase= أستاذ
مثل ناروتو ينادي مدربه بـ كاكاشي سينسي^^
الدروس....
الان بحط تطبيق وتوضيح لاستخدام الكلمات اللي بنتعرف عليها في حوار بيسط بين عربي وياباني ^^
#1
الياباني:Kon'nichi wa.(مساء الخير)
العربي:Kon'nichi wa.(مساء الخير)
الياباني:Watashi wa Suzuki Yota desu. Hajimemashiteاسمي هو سوزوكا يوتا , سعيد بلقائك
العربي:Watashi wa ahmad desu. Hajimemashite. Doozo yoroshiku لطفا اسمي هو احمد سررت بلقائك ايضا
اليابانيahmad-san, anata wa Arabica-jin desu kaسيد احمد هل انت عربي؟
العربي:Hai, watashi wa Arabica-jin desu. Anata wa.نعم , انا عربي . ماذا عنك؟
الياباني:Nihon-jin desu (انا ياباني) <<والنعم-__-
العربي:Suzuki-san, anata wa daigaku-sei desu ka.(سيد سوزوكي هل انت خريج جامعه ؟)
الياباني:Hai, soo desu. ahmad-san wa.(نعم . وماذا عنك ياسيد احمد ؟)
العربي:Watashi wa kookoo-sei desu.(انا طالب في الثانوية العامه)
الياباني:Otomodachi mo kookoo-sei desu ka:.(وهل اصدقاؤك ايضا طلاب في الثانويه؟)<<ملقوف*__*
العربي:Hai. Suzuki-san wa nan'nen-sei esu ka.(نعم . سيد سوزوكي باي سنه انت تدرس في الجامعه؟)
اليابانيDaigaku ninen-sei desu.(انا طالب في السنة الثانيه )<<قدي ^__^
للاستماع صوتيا لطريقة نطق هذه الجمل في المحادثه السابقه اضغط هنا
بكذا انتهى الدرس الاول وطبعا انا هنا ترجمته لكم للعربيه
بس اذا عجبكم وحبيتوا تزيدو معلوماتكم من حيث طريقة النطق وتركيب الجمل
فبعطيكم وصلات للدروس باللغه الانجليزيه ^__^
http://www.japanese-online.com/NonMem_JLL1.htm
http://www.japanese-online.com/NonMem_JLL2.htm
http://www.japanese-online.com/NonMem_JLL3.htm
http://www.japanese-online.com/NonMem_JLL4.htm
http://www.japanese-online.com/NonMem_JLL5.htm
http://www.japanese-online.com/NonMem_JLL6.htm
http://www.japanese-online.com/NonMem_JLL7.htm
http://www.japanese-online.com/NonMem_JLL8.htm
http://www.japanese-online.com/NonMem_JLL9.htm
http://www.japanese-online.com/NonMem_JLL10.htm
http://www.japanese-online.com/NonMem_JLL11.htm
http://www.japanese-online.com/NonMem_JLL12.htm
http://www.japanese-online.com/NonMem_JLL13.htm
http://www.japanese-online.com/NonMem_JLL14.htm
http://www.japanese-online.com/NonMem_JLL15.htm
http://www.japanese-online.com/NonMem_JLL16.htm
الكتــــــــــــــابة
الخط الياباني بطبيعة الحال مقتبس من الحظاره الصينية القديمة ولهذا نلاحظ الشبه الكبير في نطق اغلب الكلمات وتشابة الكتابه للرموز .....
وتتكون اللغة اليابانية من ثلاث طرق للكتابة:
1. الأبجدية الأولى katakana تتكون من 46 حرف أساسي وتستخدم عادةً لكتابة الكلمات الدخيلة على اللغة اليابانية مثل الأسماء.
2. الأبجدية الثانية hiragana تتكون من 46 حرف أساسي وتستخدم عادةً لكتابة كلمات من اللغة اليابانية.
3. الـ kanji وهي رموز مأخوذة من اللغة الصينية منذ زمن طويل وتكون الكلمات اليابانية. يصل عدد هذه الرموز إلى أكثر من 7000 رمز، ويتطلب من الشخص الذي يجيد اليابانية أن يعرف ما لا يقل عن 2500 رمز للحياة اليومية.
يتبع



اضافة رد مع اقتباس




المفضلات