الصفحة رقم 91 من 1150 البدايةالبداية ... 418189909192931011411915911091 ... الأخيرةالأخيرة
مشاهدة النتائج 1,801 الى 1,820 من 22984
  1. #1801
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة hos hassan مشاهدة المشاركة
    مكتوب بالترجمة الانجليزية taurus والنطق تارس بكسر الراء او تالس بكسر اللام
    لا يوجد حرف الزاي ( ز ) لا بالنطق ولا بالكتابة
    اسمه بالياباني يكتبونه ターレス و ينطقونه Taresu. الإسم إعادة ترتيب حروف للكلمة レタス retasu و الي هي الكلمة الإنجليزية lettuce و يعني خس.

    فإذا أعدنا ترتيب كلمة lettuce عشان تعادل كلمة Taresu، بيصير عندنا Tullece.

    أما عن الحرف (ز)، هو موجود بالياباني. بالهيراغانا عندك زا ざ، زي (جي) じ، زيو ず، ز ((كسرة خفيفة)) ぜ، زوぞ. و بالكاتاكانا عندك زا ザ ، زي (جي) ジ ، زيو ズ ، زِ ゼ، زوゾ.


  2. ...

  3. #1802
    بصراحة اخي شينوبي لم افهم ماذا تقصد
    اكتب ما تقصده بالعربي يعني اكتب الاسم كامل بالعربي لاني لم افهم شئ
    طبعا انا الان اعتقد ان اسمه تالس او تارس ولو لم تصدقوا اضع لكم المقطع وجوهان يناديه باسمه فلم تنطق تورليز ابدا

  4. #1803
    والله ياخوان ريحونا قولوا تورليز وخلاص وكلمة تورليز احسن من تاريس مع اني احب الياباني بس الكلمات قلها

    انجليزية نطقها احلى والاسم احلى مو تاريس تورليز

  5. #1804
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة shinobi-03 مشاهدة المشاركة
    اسمه بالياباني يكتبونه ターレス و ينطقونه taresu. الإسم إعادة ترتيب حروف للكلمة レタス retasu و الي هي الكلمة الإنجليزية lettuce و يعني خس.

    فإذا أعدنا ترتيب كلمة lettuce عشان تعادل كلمة taresu، بيصير عندنا tullece.

    أما عن الحرف (ز)، هو موجود بالياباني. بالهيراغانا عندك زا ざ، زي (جي) じ، زيو ず، ز ((كسرة خفيفة)) ぜ، زوぞ. و بالكاتاكانا عندك زا ザ ، زي (جي) ジ ، زيو ズ ، زِ ゼ، زوゾ.
    والله ياخ مافهمنا منك شيء خس وماخس قل تورليز وخلاص مع احترامي لك

  6. #1805
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة shinobi-03 مشاهدة المشاركة
    اسمه بالياباني يكتبونه ターレス و ينطقونه taresu. الإسم إعادة ترتيب حروف للكلمة レタス retasu و الي هي الكلمة الإنجليزية lettuce و يعني خس.

    فإذا أعدنا ترتيب كلمة lettuce عشان تعادل كلمة taresu، بيصير عندنا tullece.

    أما عن الحرف (ز)، هو موجود بالياباني. بالهيراغانا عندك زا ざ، زي (جي) じ، زيو ず، ز ((كسرة خفيفة)) ぜ، زوぞ. و بالكاتاكانا عندك زا ザ ، زي (جي) ジ ، زيو ズ ، زِ ゼ، زوゾ.
    خلاص يا رجال حنا تعودنا على الاسماء والاصوات الامريكية فمالها داعي خس وخيا وزي رر الخ

    بعدين على فكرة لولا النسخة الانجليزية لما حبيت دراغون بول وكل واحد له ذوقه وأنا عمك أقصد اخوك

    في أمان الله

  7. #1806
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة السايجين تورليز مشاهدة المشاركة
    والله ياخوان ريحونا قولوا تورليز وخلاص وكلمة تورليز احسن من تاريس مع اني احب الياباني بس الكلمات قلها

    انجليزية نطقها احلى والاسم احلى مو تاريس تورليز
    كلامك عين الصواب يا اخوي مع اني احب الامريكي نطقا وانميا وكل له ذوق

    [size="4"]الامريكي وبس[/si
    ze]

    بلا خس وخيار وتاريس وكلام فاضي مع احترامي للاخ شينوبي 3 وشكرا لجهده ومعلومته

  8. #1807
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة محارب النخبة مشاهدة المشاركة
    ايه يمكن اسمه تارس بس ترى صوته نفس صوت غوكو الياباني اما الامريكي مغير صوته

    ياخ محارب النخبة مع احترامي لك ترى كلها دراغون بول وترى مايحتاج تعيد الكلام دارين صوت الانجليزي

    احلى وتراها كلها دراغون بول

  9. #1808
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة gtp مشاهدة المشاركة
    لا لا ويني ووين الترجمة إختبارات تقول أترجم ههه

    أخوي شينوبي العزيز أنا لا أتجاهل الجودة و الدقة فقط للدبجلة

    أنا معك 100% إن دراغون بول زد الياباني جودته و دقته الأصلية أفضل من فنيميشن و أفضل من كاي كجودة ( بالنسبة لي )

    لكن هناك أمور يوم الخميس أتطرق إليها إن شاء الله

    يالله بروح أنام باجر أحياء إختبار كامل عن تفاصيل النباتات إدعوا لي بالتوفيق

    في انتظارك واتمنى لك التوفيق في الاختبار

  10. #1809
    للي مستغرب... عندكم فكرة أن كل أسامي الشخصيات لها معاني مضحكة؟!

    Vegetable = Vegeta = خضار

    Radish = Raditz = فجل

    Carrot = Kakarotto = جزر

    Nappa = الملفوف الصيني

    Broccoli = Broli = البروكلي

    Gohan = أرز

    Piccolo = مزمار

    Tehshindon = Tenshinhan = طبق صيني مكون من أرز و بيض و دجاج

    Lunch = غداء

    Chest nut + Shorin = Kuririn = كستناء + شورين ((شاولين باليابانية))

    Yum Cha = Yamcha = جلسة شرب الشاي

    و غيرها الكثير...

  11. #1810
    ^^^
    اسماء خضار و طعام

    اكيرا تورياما دمه خفيف

    يرجى رفع التوقيع في ركن مكسات لرفع الصور

    http://myanimelist.net/profile/ssjathena

  12. #1811
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة SHINOBI-03 مشاهدة المشاركة
    للي مستغرب... عندكم فكرة أن كل أسامي الشخصيات لها معاني مضحكة؟!

    Vegetable = Vegeta = خضار

    Radish = Raditz = فجل

    Carrot = Kakarotto = جزر

    Nappa = الملفوف الصيني

    Broccoli = Broli = البروكلي

    Gohan = أرز

    Piccolo = مزمار

    Tehshindon = Tenshinhan = طبق صيني مكون من أرز و بيض و دجاج

    Lunch = غداء

    Chest nut + Shorin = Kuririn = كستناء + شورين ((شاولين باليابانية))

    Yum Cha = Yamcha = جلسة شرب الشاي

    و غيرها الكثير...
    لا يا شيخ اسمه vegeta وليس Vegetable يمكن تراه تشابه بالاسم بس مو نفسه ثاني شي هذا معناها بالانجليزي أما ياباني لغته غير مثلcooler بالياباني معنى اسمه مبردة عادي ترى لغة اليابن غير الانجلش

  13. #1812
    لالا يا اخوي اسماءهم متقاربة من أسماء الخضروات ولكن ليس معناها خضروات غير هذا الموضوع لو سمحت

    خلنا على الدبلجة الفلة اللي حببتني في دراغون بول اللي أصله ياباني سخيف

  14. #1813
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة زاربون. مشاهدة المشاركة
    لالا يا اخوي اسماءهم متقاربة من أسماء الخضروات ولكن ليس معناها خضروات غير هذا الموضوع لو سمحت

    خلنا على الدبلجة الفلة اللي حببتني في دراغون بول اللي أصله ياباني سخيف

  15. #1814
    خلاص. لازم ريوما يخلي نقاش المقارنة بين النسختين اليابانية و الأمريكية ممنوعة لأننا ندخل في الدائرة نفسها في كل مرة و نطلع بسخرية من الكل الطرفين.


    شرايكم ننتقل من الكلام عن الشخصيات الرئيسية و نتكلم عن الشخصيات الجانبية من باب التغيير؟

  16. #1815
    والله ياخ شينوبي مهي صدق الاشياء ذي سلامات وش ذا فلان كذا وفلان كذا

  17. #1816

  18. #1817
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة SHINOBI-03 مشاهدة المشاركة
    خلاص. لازم ريوما يخلي نقاش المقارنة بين النسختين اليابانية و الأمريكية ممنوعة لأننا ندخل في الدائرة نفسها في كل مرة و نطلع بسخرية من الكل الطرفين.


    شرايكم ننتقل من الكلام عن الشخصيات الرئيسية و نتكلم عن الشخصيات الجانبية من باب التغيير؟
    بما أننا وصلنا لنتيجة وهي أن الامريكي هو الافضل لتناقش في شيء اخر على عيني ورأسي تفضل اطرح موضوع ونتناقش فيه وياليت ان كان لك معرفة مع العضو gtp انك تخليه يلعلع النقاش باخباره عن دراغون بول الامريكي ولا غيره يعني في سالفتنا القديمة وما يدخل في نقاشنا الجديد على طول لانه وعدنا بانه سيحضر معلومات عن دراغون بول يوم الخميس وأرجو اني ما أكون طولت عليك في اما ن الله

  19. #1818

  20. #1819
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة السايجين تورليز مشاهدة المشاركة
    انا مخرب النقاش وش سويت
    لا احد يرد عليه
    اخر تعديل كان بواسطة » محارب النخبة في يوم » 18-11-2009 عند الساعة » 15:29

  21. #1820
    حبيت اوريكم المينيو الخاص بافلامي الاصليه التي من فانميشين وآخذ رايكم بجودتها

    i553187_vlcsnap160298

    i553183_vlcsnap159092

    i553186_vlcsnap161050

    i553185_vlcsnap161821

    i553184_vlcsnap162848

    i553206_vlcsnap163988

    i553205_vlcsnap164588

    واخيرا فلم جي تي:
    i553207_vlcsnap165074

    طبعا فلم2 عندي بس مدري وينه ضيعته وفلم 13 اشتريتهavi ارخص من الديفيدي الاصلي لاتقولون اني بخلت على نفسي خخخخخ بس شريت المسلسل كامل والافلام وخلصت فلوسي وقلت avi ارخص عن قريب بشتريه اصلي

بيانات عن الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

عدد زوار الموضوع الآن 1 . (0 عضو و 1 ضيف)

المفضلات

collapse_40b قوانين المشاركة

  • غير مصرّح لك بنشر موضوع جديد
  • غير مصرّح بالرد على المواضيع
  • غير مصرّح لك بإرفاق ملفات
  • غير مصرّح لك بتعديل مشاركاتك
  •  

مكسات على ايفون  مكسات على اندرويد  Rss  Facebook  Twitter