الصفحة رقم 1 من 2 12 الأخيرةالأخيرة
مشاهدة النتائج 1 الى 20 من 24

المواضيع: Les Misérables

  1. #1

    Les Misérables

    200px-Ebcosette
    لوحة تصور كوزيت
    رسمتها إيملي بايارد، 1862


    ما دام ثمة هلاك اجتماعي ، بسبب من القانون أو العرف ، يخلق ألوانا من الجحيم على الأرض ، ما دام مشكلات العصر الثلاث : الحط من قدر الرجل باستغلال جهده ، و تحطيم كرامة المرأة بالجوع ، و تقزيم الطفل بالجهل ، لم تحل بعد ، ما دام الاختناق الاجتماعي لا يزال ممكنا في بعض البقاع ، و بكلمة أعم ، ما دام على ظهر البسيطة جهل و بؤس ، تكون هناك حاجة إلى كتب من هذا النوع . - هوتفيل هاوس ، 1862 -



    إنها رواية البؤساء العالمية، رائعة فيكتور هيجو الغنية عن التعريف. أصدرت عام 1862
    رواية البؤساء، المكافحين والثوّار.

    51uFLrQCYTL._SL160_

    رواية مليئة بكل المشاعر الإنسانية: الهزيمة والانتصار، الظلم والعدل، الأمل والانكسار، الحزن والفرح، المحبة والكره.
    تصور هذه الرواية مرحلة من حياة المجتمع الفرنسي، وتمر بالثورة الفرنسية. كفاح جان فالجان، اللص الذي قضى 19 عاما سجينا بسبب سرقة الخبز، وصبر على الظلم والإهانة، ليخرج إلى العالم بإنسانية رائعة، ومشاعر مرهفة، فساعد كل مظلوم واحتضن كوزيت وتحمل أنواع الظلم والبؤس ليوصلها لبر الأمان.
    تصوّر إدمان القانون، وصرامة النظام عديم الرحمة، بالمفتش جافير، الذي لم يرد أن يخرق قاعدة واحدة من النظام في حياته.
    تصوّر الظام الملكي المتسلط، يعاقب الفقراء، لا وظائف ولا رحمة ولا شفقة، الأطفال يتضورون جوعا بينما هم يرفلون في أثواب الحرير.
    تصوّر الثورة الرائعة، الحماس الشبابي وعدم الاستسلام حتى النهاية.
    تصوّر الحب، ماريوس وكوزيت.
    رواية شاعرية، رومنسية، عنيفة وذات حبكة دراميّة لا تصدق.
    ظهرت الرواية على التليفيزيون والسينما والمسارح مرات ومرات، ترجمت إلى جميع اللغات ولا يزال يعاد طبعها.
    نهاية القصّة:
    "إنه يرقد.
    وقد عاش، رغم أن قدره كان غريبا.
    ثم مات ساعة نأى عنه ملاكه.
    حدث ذلك بسهولة ومن تلقاء نفسه، مثلما يهبط الليل عندما يولّي النهار.."
    لتحميل الرواية


    من أروع الأفلام لهذه الرواية

    MV5BMTQ5Mzc5NDQ2Nl5BMl5BanBnXkFtZTcwNzUxNTIyMQ@@._V1._SX284_SY400_

    الفيلم رائع جدّا، التمثيل احترافي. قد لا يكون مطابقا للقصة تماما، إلا أنه أحد أفلامي المفضلة، ومن أروع ما شاهدت على الشاشة. لا تفوتكم مشاهدته.

    رابط التورنت مع الترجمة العربية والإنجليزية موجود في المرفقات.
    0


  2. ...

  3. #2
    بسبب سرقة الخبز
    sleeping

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    تحياتي لك Titto Divitto

    البؤساء اروع رواية قرأتها في حياتي
    كان لها التأثير العميق في قلبي
    الاحداث ، الشخصيات ، الحبكة
    كل شئ فيها كان له تأثيره الخاص لعكس واقع كان ولا زال موجود في عصرنا الحالي dead


    اما الفلم فلم اشاهده سابقاً
    ان شاء الله ساشاهده قريباً

    تحياتي لك
    والتحية والتقدير الاعظم للكاتب فيكتور هيجو
    smile
    يا اخوتي الذين يعبرون في الميدان مطرقين
    معلقٌ أنا على مشانق الصباح
    و جبهتي بالموت محنية .. لأنني لم أحنها حياً
    0

  4. #3
    P2Q2CH
    الصورة الرمزية الخاصة بـ Narcissa









    وسام الشعر و الخواطر وسام الشعر و الخواطر
    وسام فداك روحي وسام فداك روحي
    وسام الأنامل الفضية (3) وسام الأنامل الفضية (3)
    السلام عليكم ورحمة الله بركاته asian
    كيف حآلك عم تيتو ^^
    تقديم جميل ^^ الشكر لفيكتور على أي حال cheekytongue
    البؤساء asian لي معها ذكريات جميلة asian
    كانت الرواية الوحيدة عندنا في البيت nervous.. الى ان التحقت بالمتوسط cool
    كان عمري 11 سنة عندما قراتها أول مرة وادمنت عليها لمدة سنتين sleeping
    كل يوم كنت أقراها أنهيها بأقل من شهر ..وكثيرا ما كنت اقص على زميلاتي احداثها
    بادق تفاصيلها ويستغرق الامر ايام dead


    البؤساء دافعي الاول لاختار الادب مجالاً لي ..
    واول قصة كتبتها كانت بائسة ايضاً .. فاقتبست من البؤساء اغلبية العناوين
    لتحميل الرواية
    الرواية صاحبة الاوراق الصفراء الى جانبي الآن .tongue

    بشان الفيلم ..redface
    أنا شاهدته على شكل رسوم متحركة انا وصغيرة ..
    ان حدث وصادفني الفيلم سأشاهده ..

    أرق تحية .smile
    0

  5. #4
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة AASKH مشاهدة المشاركة

    sleeping

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    تحياتي لك Titto Divitto

    البؤساء اروع رواية قرأتها في حياتي
    كان لها التأثير العميق في قلبي
    الاحداث ، الشخصيات ، الحبكة
    كل شئ فيها كان له تأثيره الخاص لعكس واقع كان ولا زال موجود في عصرنا الحالي dead


    اما الفلم فلم اشاهده سابقاً
    ان شاء الله ساشاهده قريباً

    تحياتي لك
    والتحية والتقدير الاعظم للكاتب فيكتور هيجو
    smile
    وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
    نفس الشعور حيال هذه التحفة الخالدة.
    شكرا لك على المشاركة الرائعة..
    0

  6. #5
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة Narcissa مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم ورحمة الله بركاته asian
    كيف حآلك عم تيتو ^^
    تقديم جميل ^^ الشكر لفيكتور على أي حال cheekytongue
    البؤساء asian لي معها ذكريات جميلة asian
    كانت الرواية الوحيدة عندنا في البيت nervous.. الى ان التحقت بالمتوسط cool
    كان عمري 11 سنة عندما قراتها أول مرة وادمنت عليها لمدة سنتين sleeping
    كل يوم كنت أقراها أنهيها بأقل من شهر ..وكثيرا ما كنت اقص على زميلاتي احداثها
    بادق تفاصيلها ويستغرق الامر ايام dead


    البؤساء دافعي الاول لاختار الادب مجالاً لي ..
    واول قصة كتبتها كانت بائسة ايضاً .. فاقتبست من البؤساء اغلبية العناوين

    الرواية صاحبة الاوراق الصفراء الى جانبي الآن .tongue

    بشان الفيلم ..redface
    أنا شاهدته على شكل رسوم متحركة انا وصغيرة ..
    ان حدث وصادفني الفيلم سأشاهده ..

    أرق تحية .smile
    وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
    أهلا وسهلا نرسيسا وشكرا على ردك الجميل جدا، أرى أنك قارئة منذ الصغر..
    0

  7. #6

    امممممم .. جيد أنها أتت بالوقت الذي انهيت به قصة " كازانوفا "

    أيمكنني أن أسرق هذه الصورة لموضوعي
    "نعم سيدي "
    ؟؟؟

    200px-Ebcosette
    0

  8. #7
    0

  9. #8

    تقرير عن فيلم Les Misérables ، بواسطة "يوسف"، وصلني رابطه عبر رسالة خاصّة

    Les1


    يحكى أن :
    مفتش شرطة فرنسي بلغ من القسوة والإلتزام والتطرف في تنفيذ عمله إلى درجة أصبحت حياته متوقفة على عمله كمفتش للشرطة. وحتى الإله, لم يفكر به يوماً. كان له رئيس واحد فقط, وهو الأعلى منه رتبة. يقال بأنه ديكتاتوري ومتسلط , يصدر أحكاماً ما أنزل الله بها من سلطان, ومع ذلك - في نظري - فهو بأس وإنسان أجبر على الظلم. لماذا قلت أنه بأس رغم الصورة المطبوعة عنه في ذهن أغلب العارفين بهذه الشخصية بأنه مجرم!؟

    هذا الرجل العنيد القاسي القلب ولد في سجن, وكانت أمه عرافه وأبيه من المحكوم عليه بالأشغال الشاقة المؤبدة. حين ترعرع لاحظ أنه غارق خارج نطاق المجتمع. لقد لاحظ أن المجتمع يوصد أبوابه في وجهه مثلما أوصدت الأبواب في وجه عدوه الذي يطارده بعد خروجه من السجن لأكثر من عشرين سنة. هذا الرجل كان مزاجاً من عاطفتين هما في ذاتهما بسيطتان, ولكنه كاد يجعلهما شريرتين بتطرفه في تنفيذ المهام, احترام السلطة وكره التمرد. منذ أن بلغ منصبه كمفتش عام كان قد وقف حياته وأعماله وحتى دينه كله على الشرطة. كان له رئيس هو مسيو جيسيكيه, ولم يكن يعرف, أو بمعنى أصح نادراً ما يفكر بذلك الرئيس الآخر كما يصفه الذي رسم شخصيته بإقتدار, وهو الله.

    بعد أن حرره عدوه من قبضة الثوار, تفجر بؤسه المكتوم منذ زمن طويل, ولم ينتهي كما في الزمن الروائي إلا بعد عشرين سنة من مطاردته لعدوه! كان يعتمل في أعماق وجوده شيء جديد, ثورة فيها ما يدعو إلى فحص الضمير والتفكير. هذا الرجل القاسي القلب وجد نفسه يلاقي آلاماً رهيبة, كان من أسباب ألمه النفسي أنه كان مكرهاً على التفكير, استشعر أن شيئاً رهيباُ كان ينفذ إلى روحه, الإعجاب بمحكوم عليه بالأشغال الشاقة. كان ألمه العظيم ناشئاً عن فقدانه اليقين, أن يجد نفسه فجأة بين جريمتين, جريمة إطلاق سراح رجل, وجريمة إلقاء القبض عليه. نشأ في نفسه نظام كامل مؤلف من حقائق غير معلومة, وعلم جديد بالكلية. لقد لمح في الظلام كما يقول المؤلف الإشراق الرهيب لشمس أخلاقية مجهولة. كان قد اضطر أمام محكمته الباطنية الخاصة بسمو هذا الرجل البائس. وكان هذا أكثر ما أبغضه وقاسى منه. شرير محسن محكوم عليه بالأشغال الشاقة يملأ قلبه بالحنان, يقابل الشر بالخير, ويرد على البغض بالعفو, هذا الرجل أجبر هذا المفتش المتطرف بتنفذ المهام أن يعترف أخيراً بوجود هذا الكائن الجبار. يقول المؤلف في وصف الحالة النفسية لهذا الرجل " إن ماكان يجري في ذاته كان تخلخل ضمير مستقيم, وإقصاء نفس عن طريقها, وسحق صلاح أُطلِق على نحو لا يقاوم في خط مستقيم وانكساره عند الله. الله, النفسي دائماً بالنسبة للإنسان, المستعصي, وهو الضمير الحق على الضمير الباطل, المحرم على الشرارة أن تنطفئ, الموصي النفس بأن تعترف بالمطلق الحقيقي حين تواجه المطلق الوهمي, الله هو الإنسانية خالدة, والقلب البشري باقياً, هذه الظاهرة هل فهمها هذا؟ هل نفذ إليها قلبه ؟هل كون فكرة عنها؟ لا من غير ريب. ولكن تحت ضغط هذا الممتنع استشعر أن جمجمته تكاد تنفجر! "

    وسقط هذا الرجل في البحر, إنتحاراً.. كان قلقاً مرعوباً من هذه الأفكار التي بدأت تخطر في عقله. لم يكن يفكر في يوم من الأيام, كان يعمل ويعمل فقط. أمام هذا الضغط تفجر هذا البؤس وسقط بعزة نفس غارقاً في البحر, كما كتبها المؤلف العظيم فيكتور هيجو, ورسمها المخرج بل أوقست, ونفذها جيفري روي بكل جنون وعبقرية.


    Les2


    هذا المشهد القلق كان الأكثر تأثيراً عليّ لدى مشاهدتي لفيلم Les Misérables , ويجبرني على القول بأن بطل الرواية الخالدة " البؤساء " للعظيم فيكتور هيجو ليس جان فالجان وحده, بل المفتش جافير يقف معه في المنافسه, في البطولة والبؤس. وفي المصير المشترك الذي يتحكم به هيجو, الطريق إلى الكمال الأعظم : الموت.

    البؤساء.. ملحمة فيكتور هيجو الخالدة والباقية أبد الدهر. الرواية كما هو معلوم متوفرة في المكتبات المحلية بعدة إصدارات, لكن الترجمة الشهيرة هي من إصدار المترجم منير البعلبكي, وعدد صفحات الكتاب 500 صفحة من القطع الصغير فقط. في معرض الكتاب الماضي تفاجئت بوجود ترجمة مختلفة للبؤساء, ترجمة لم أكن علم علم بها على الإطلاق. هذه الترجمة هي كذلك من ترجمة منير البعلبكي ولكن لم تكن مختصرة, بل كانت ترجمة كاملة لهذا العمل الأدبي الرائع. عدد صفحات الكتاب الكامل أكثر من 1600 صفحة في جزئين من إصدار دار العلم للملايين.

    ليس من السهل تحويل رواية رفيعة المستوى إلي فيلم أو مسلسل تليفزيوني، ربما لاختلاف نوعية المتلقي في الحالتين، فالذي تعودت عيناه علي متابعة فيلم أو مسلسل تحكي له قصة لها بداية ونهايه لايستطيع قراءة عمل عميق. قد تكون الأسباب أن المشاهد لا يعرف مسبقاً ما سيعرض على الشاشه, عكس القارئ الذي يعرف أشياء كثيرة لا يشاهدها مجسدةً في الفيلم.

    الرواية الماورائية, التي تحكي أحداث متتابعة من التاريخ الحالي, وفي نفس الوقت ترجع إلى زمن قديم ليس بالإمكان تجسيدها سينمائياً بأي حال. مثال ذلك رواية البؤساء. تقع أحداث الرواية كما هي في الترجمة الكاملة - 1600 صفحة -في أكثر من مكان، ولكن الأحداث تجري كلّها في فرنسا، بعد الثورة، ومن حيث التسلسل الزمني للأحداث، تجري الأحداث عام 1815، ففي هذا التاريخ يهرب البطل من السجن، ويعود فيكتور هيجو إلى الوراء، أيّ إلى عام 1796 وهو العام الذي زج به بجان فالجان بالسجن . من الصعب أن ترسم للمشاهد حكاية تجري في 1815م مثلاً, ثم تعود به إلى الوراء بكثير, إلى عام 1796م أو أكثر كذلك.

    شاهدت الفيلم المقتبس من الرواية قبل أربعة أشهر أو أكثر لا أعلم بالضبط, ولكن الذي أذكره أني أعجبت بالفيلم كثيراً, ولازال مشهد انتحار المفتش جافير عالقاً بذاكرتي, وللأبد. أردت قبل أيام أن أشاهد الفيلم مرة أخرى بحكم قراءتي الجديدة لترجمة الرواية الكاملة. كنت أريد أن أشاهد جان فالجان من جديد والمفتش جافير, وكوزيت وفانتين, وماريوس. والسبب في ذلك التصوير الفني لشخصيات هذا العمل الخالد.

    المخرج لم يستطع بالتأكيد تجسيد الرواية كاملة. واقعياً لا يمكن تجسيد تلك الأحداث والثورات في ظرف ساعتين فقط. ولكنه نجح نجاحاً باهراً في تجسيد الرؤية المختصرة للبؤساء, لحالة الهروب والمطادرة بين جان فالجان وجافير, وقصة ثورة ضاحية سان انطوان وقصة ماريوس وكوزيت.

    اخر تعديل كان بواسطة » Titto Divitto في يوم » 08-07-2008 عند الساعة » 21:12
    0

  10. #9

    تابع التقرير


    Les3

    البراعة في تنفيذ عمل سينمائي مقتبس من رواية مشهورة يعتمد فقط على الإثارة, وإظهار المشاعر والعواطف الإنسانية في شخصيات العمل لكي يستطيعوا الاقتراب من المشاهد أكثر, والأهم اقتباس أكثر المشاهد القابلة للتجسيد. ولا توجد في نظري أروع مشاهد من مطاردة استمرت لأكثر من عشرين سنة بين عملاق الرواية جان فالجان, وعدوه اللدود المفتش جافير, وإظهار آلام فانتين, والبؤس الطفولي في شخصية كوزيت. وعلاقة الحب التي ربطت بين ماريوس وكوزيت.

    أحد مسببات نجاح الفيلم تطابق شخصيات الرواية صوتياً على الأقل وبنفس التحركات المذكورة في الرواية. فجان فالجان مثلاً, صوته في الفيلم يمثل الرجال القساة القلب, مائل إلى الخشونة والعنجهية, وهو على كل حال صوت جهوري مميز لهذه الشخصية التي تعذبت في السجن لأكثر من تسعة عشر سنة. شخصية جافير أظهرت الشخصية العملية المنغمسة في العمل, يمثل مفتش الشرطة القاسي القلب, ذو الأعصاب الباردة والميتة.

    Les4

    يبدأ الفيلم بخروج جان فالجان من السجن, والذي جسد شخصيته في الفيلم ويليام جون . وبعد أن أمضى يوماً متعباً في الطريق, توجه إلى المطرانية واستقبله المطران، ولكنه في الليل سرق صينية فضيّة من عند المطران وهرب. وقبض عليه رجال الشرطة وأعيد إلى المطران، الذي عفا عنه، وادعى أنّه نفسه أعطاه الصينية ولم يسرقها وأضاف أنّه أيضاً أعطاه شمعدانين من الفضة, وعندها أطلق المطران صرخته الشهيرة, والتي كانت كافية لقلب النظام الفكري لجان فالجان بقوله : " يا أخي ! أنت لم تعد ملكاً للشر, ولكن ملكاً للخير. وإني إنما أشتري نفسك, أنا أنتزعها من الأفكار السوداء, ومن روح الهلاك وأقدمها إلى الله "

    بذلك ساعده لكي يعود إلى الأخلاق الرفيعة، ويبتعد عن السرقة، ليس عن طريق السجن، ولكن عن طريق المعاملة الحسنة، وبالفعل بدأ يهتم بحسن سلوكه، وأخذ يصلي، وعاد بمخيلته إلى تاريخ سجنه، إذ وقع في السجن منذ تسعة عشر عاماً، أي عام 1790، إذ سرق بضعة أرغفة من الخبز من أحد الحوانيت، وألقي القبض عليه، وهرب من السجن، وألقي القبض عليه ثانية، وسجن مدة تسعة عشر عاماً، وهرب من السجن، وكانت البداية سرقة بضعة أرغفة من الخبز من أجل إطعام أطفال أخته الجياع اليتامى السبعة.‏ذهب بعد ذلك إلى مدينة لا يعرف أحداً فيها ولا يعرفه أحد وهي مدينة مونتروي، وقد امتلأ قلبه بنور الدفاع عن الفقراء والبؤساء، وهو واحد منهم، ولاسيما بعد تعرفه على المطران.

    Les5

    وفي بلدة مونتروي كانت تعمل امرأة في ريعان شبابها اسمها فانتين، وهي بالأصل لقيطة، أغراها شاب غني وتركها، وأنجبت طفلة اسمها كوزيت، واضطرت لبيع جسدها، ولكنّها كانت تسعى للتخلص من هذه المهنة القذرة، وتركت فانتين ابنتها كوزيت عند أسرة تملك فندقاً صغيراً، واسم هذه الأسرة تيناردييه مقابل مبلغ من المال. وكانت أسرة تيناردييه تعامل كوزيت معاملة سيئة، وتبتز فانتين، عملت فانتين في معمل في بلدة مونتروي، كان يملكه الأب مادلين، الذي عرف بقوة جسدّية خارقة، واستغرب مفتش الشرطة جافير قوته، وذكرته قوة الأب مادلين بقوة شخص هرب من السجن وهو جان فالجان، أمّا فانتين فلقد طردت من المصنع بعد أن عرفت إدارة المصنع سر حياتها السابقة، أيّ أنّها كانت تبيع جسدها، وتم طردها دون علم الأب مادلين، وعندما التقى بها، وعد بتقديم المساعدة لها لكي تصبح امرأة فاضلة، وطلب إعادة كوزيت إليها، إلا أنّ أسرة تيناردييه، ماطلت في التخلي عن كوزيت، لأنها وجدت فيها مصدراً للرزق.‏


    Les6

    أرسل مفتش الشرطة جافير إلى قيادته يستفسر عن الأب مادلين، إذ كان يظن أنّه نفسه جان فالجان لوجود شبه بينهما، ولكن جافير علم أنّ جان فالجان وقع بيد العدالة، وهو من المحكوم عليهم بالأعمال الشاقة المؤبدة في سجن طولون. وبالتالي فإنّ الأب مادلين ليس جان فالجان. وأخبر مفتش الشرطة الأب مادلين بحقيقة ما حدث، الأمر الذي أربك الأب مادلين، لأنّ شخصاً آخر بريئاً حكم عليه بدلاً عنه، ولذلك قرر الذهاب إلى المحكمة، ليعترف بالحقيقة، وذهب واعترف وأعطى المحكمة عنوانه، وكان ينوي في اليوم ذاته تخليص كوزيت من براثن أسرة تيناردييه، وبذلك خلص رجلاً بريئاً شبيهاً به من ظلمات السجون، وقدّم الأب مادلين الدليل على أنّه جان فالجان، لأنّ المحكمة لم تصدّقه في البداية، وألقي القبض على الأب مادلين أو بمعنى أصح جان فالجان، الذي طلب من جافير أن يعطيه مهلة ثلاثة أيام ليأتي بكوزيت إلى أمها فانتين، إلا أنّ المفتش جافير رفض، وتوفيت فانتين وهرب جان فالجان من السجن، وترك مبلغاً من المال للكاهن لكي يقوم بمراسم دفن فانتين ويغطي نفقات محاكمته ويوزع الباقي على الفقراء وهرب من البلدة.‏
    ومن هنا .. وهنا فقط, تبدأ الإثارة في الفيلم.
    بواسطة يوسف، شبكة الاقلاع.
    اخر تعديل كان بواسطة » Titto Divitto في يوم » 08-07-2008 عند الساعة » 21:17
    0

  11. #10
    0

  12. #11
    فيكتور هيجو عارض الحكم بالاعدام .. هذا يكفيني لأصدر حكما على كتاباته التحرومانسية ...

    شكرا على الموضوع ..
    0

  13. #12
    السلام عليكم و رحمة الله وبركاتة

    شكرا اخى على الكتاب و شرح الفلم

    و ان كنت لم اكلم شرح الفلم لانى افضل قراءة الكتاب لانى لست من محبى الافلام

    ساكتفى بالكتاب و اتخيل التعابير الادبية فيلما يجسد واقع الرواية

    شكرا مرة اخرى
    USI
    كتابى / الربح من الانترنت : الاسباب و الكيفيات
    http://www.mexat.com/vb/showthread.p...2#post12866982
    get-7-2008-7dfvnl1h21s
    0

  14. #13
    Les%20Miz



    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة كيلوا القاتل مشاهدة المشاركة
    فيكتور هيجو عارض الحكم بالاعدام .. هذا يكفيني لأصدر حكما على كتاباته التحرومانسية ...

    شكرا على الموضوع ..
    عفوا..
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة محمد الدمرداش مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم و رحمة الله وبركاتة

    شكرا اخى على الكتاب و شرح الفلم

    و ان كنت لم اكلم شرح الفلم لانى افضل قراءة الكتاب لانى لست من محبى الافلام

    ساكتفى بالكتاب و اتخيل التعابير الادبية فيلما يجسد واقع الرواية

    شكرا مرة اخرى
    دائما يكون الكتاب أجمل من الفيلم، لكن هذه المرّة كل ما ينقص هذا الفيلم هو المزيد من الوقت.
    كان الفيلم يشبه إلى حد كبير التجسيم الخيالي للرواية أثناء قراءتها، وهذا مقياس على روعته وإتقان التمثيل والإخراج، بل حتّى ملامح الشخصيات.
    شكرا على مرورك الجميل.. منوّر
    0

  15. #14
    السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
    وبعد

    فان الحيرة تتملكني و انا اقرأ كيف اعجبت بالرواية..فاعتقادي الدائم ان الناس تبحث عن ما تفتقده..فهل يكون الحزن؟confused
    ليس هذا مهما بقدر ما ارغب بايصاله عموما..هذه الرواية كتابة فيها الجيد و السيء..لكن...rolleyes

    حقا لا اعلمconfused..كيف ترى في تلك الرواية كل ما ذكرت..ليس رغبة مني باستنقاص شيء تحبه
    اتعلم؟..يبدو ان بامكاني استقاء بضع اشياء منها دون قرائتهاbiggrin
    1- الفيلم موجه من الفرنسيين.. ليبينوا حقبة من التاريخ لديهم ..وهي فائدة ثقافية قد تعد جيدةsmoker
    2- كونه يحكي عن علاقات عاطفية(محظورة)..فهنا اسمح لي بوقفة اعبر فيها بوضوح ان فيه غزوا فكرياsleeping
    3- الفيلم يعطي العالم تعاطفا مع الفرنسيين..فقط لتصويره حقبة بائدة من الزمن..فهلا صنعوا فيلما للعراق واخواتها؟؟3d
    4- بما ان طبيعة الفيلم سادية..فهذا يمكن ترجمته في العقل الباطن انه يوجد خيار قائم دوما للعنف3d
    5-اخرى لا ادركها بطبيعة كرهي لتلك النوعية من الرواياتbiggrin

    لكن..يظل موضوعك تثقيفيا بدرجة كبيرة اذ اني اعرف القصة بدون قراءة الرواية..يستحق الشكرgooood
    آسف لطرحي وجهة نظر يمكن الا تتقبلها بصدر رحبsmile
    تقبلوا مروري و السلام عليكم
    0

  16. #15
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة El_Desperado مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
    وبعد

    فان الحيرة تتملكني و انا اقرأ كيف اعجبت بالرواية..فاعتقادي الدائم ان الناس تبحث عن ما تفتقده..فهل يكون الحزن؟confused
    ليس هذا مهما بقدر ما ارغب بايصاله عموما..هذه الرواية كتابة فيها الجيد و السيء..لكن...rolleyes

    حقا لا اعلمconfused..كيف ترى في تلك الرواية كل ما ذكرت..ليس رغبة مني باستنقاص شيء تحبه
    اتعلم؟..يبدو ان بامكاني استقاء بضع اشياء منها دون قرائتهاbiggrin
    1- الفيلم موجه من الفرنسيين.. ليبينوا حقبة من التاريخ لديهم ..وهي فائدة ثقافية قد تعد جيدةsmoker
    2- كونه يحكي عن علاقات عاطفية(محظورة)..فهنا اسمح لي بوقفة اعبر فيها بوضوح ان فيه غزوا فكرياsleeping
    3- الفيلم يعطي العالم تعاطفا مع الفرنسيين..فقط لتصويره حقبة بائدة من الزمن..فهلا صنعوا فيلما للعراق واخواتها؟؟3d
    4- بما ان طبيعة الفيلم سادية..فهذا يمكن ترجمته في العقل الباطن انه يوجد خيار قائم دوما للعنف3d
    5-اخرى لا ادركها بطبيعة كرهي لتلك النوعية من الرواياتbiggrin

    لكن..يظل موضوعك تثقيفيا بدرجة كبيرة اذ اني اعرف القصة بدون قراءة الرواية..يستحق الشكرgooood
    آسف لطرحي وجهة نظر يمكن الا تتقبلها بصدر رحبsmile
    تقبلوا مروري و السلام عليكم
    وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
    دعني أستوعب ما يحصل هنا..
    أنت لم تشاهد الفيلم ولم تقرأ الرواية، ثم تأتي وتتفصّح وتنتقد رواية من أرقى الروايات العالمية لمجرد انها غزو فكري وعلاقات محظورة في نظرك.. (من الذي حظرها أساسا)!
    لاحظ، هذا كله وأنت لم تُشاهد أو تقرأ.
    0

  17. #16
    0

  18. #17
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاتهbiggrin

    ما هذا الإبداع يا أخي؟eek
    بالفعل البؤساء من أهم الروايات في تاريخ الأدب ككل و ليس الفرنسي فقط..gooood

    أما تلك النسخة الخاصة بمنير البعلبكي أما النسخة التي شاهدتها في المعرض أخي فقد كتب عنها في الكتاب المختصر لترجمة منير البعلبكي هل تذكر الأبواب الخمسة التي يتكون منها الكتاب؟ كل باب في الحقيقة هو كتاب من الكتب الخمسة التي كتبها فيكتور هيوجو و المكونة لرواية البؤساء

    هذه الرواية بالذات لا اظن انها يمكن ان تصاغ بأي صورة غير الكتاب.. الفيلم الذي ذكرته هو افضل شكل تم تمثيله لهذه الرواية رغم اعتراضاتي عليه لكنه أهون الجميع.. أولا هناك بعض الاختلافات عن الرواية.. استأثر جافر و جان فالجان بالأضواء طوال الفيلم.. كوزيت هنا لا تستحق التعاطف الي حظيت به في الرواية.. ماريوس هو صدمة بالمختصر.. فالدور كان رديئا جدا.. لم يؤت على ذكر ايبونين و تضحيتها من أجل ماريوس.. أصدقاء الالفباء كانوا مهمشين نوعا ما.. <أنجولراس كان شخصيتي المفضلة حتى بعد موته>.. أعرف بأن أحداث تحفة فنية كهذه لا يمكن أن تصاغ في فيلم مدته ساعتين أو ثلاث على الأكثر.. لكن النفس لا تريد قبول هذه الحقيقة

    سبب كسب جان فالجان لهذه الروح الطيبة هو الكاهن الذي سرقه ثم عفا عنه.

    كل شخصية في هذه الرواية تستحق التوقف عندها.. و تأملها.. حتى تيناردييه.. لقد جسد المسيو تيناردييه الشر الذي لا يكتفي.. نموذج الضبع الذي يقتات على فضلات السبع

    تلاحظ أنني لم أتحدث عن فالجان وجافير لأنك ما شاء الله لم تبق لي شيئا.. وليس احتقارا لدورهما

    الرواية من الروايات التي حللت الشخصية الانسانية بشكل عميق.. ألف شكر لك على فتح مثل هذا الموضوع

    تحياتي
    Hoohori-sama
    the Royal Love Bird
    attachment

    e418اريغاتو بيرلي و إدارة الميغاتوونe418



    0

  19. #18
    0

  20. #19
    أيمكنني أن أسرق هذه الصورة لموضوعي
    "نعم سيدي "
    نسخة طبق الأصل ..
    0

  21. #20
    Hotohori - Sama وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
    الفيلم الذي ذكرته هو افضل شكل تم تمثيله لهذه الرواية رغم اعتراضاتي عليه لكنه أهون الجميع.. أولا هناك بعض الاختلافات عن الرواية.. استأثر جافر و جان فالجان بالأضواء طوال الفيلم.. كوزيت هنا لا تستحق التعاطف الي حظيت به في الرواية.. ماريوس هو صدمة بالمختصر.. فالدور كان رديئا جدا.. لم يؤت على ذكر ايبونين و تضحيتها من أجل ماريوس.. أصدقاء الالفباء كانوا مهمشين نوعا ما.. <أنجولراس كان شخصيتي المفضلة حتى بعد موته>.. أعرف بأن أحداث تحفة فنية كهذه لا يمكن أن تصاغ في فيلم مدته ساعتين أو ثلاث على الأكثر.. لكن النفس لا تريد قبول هذه الحقيقة
    وليس ما ذكرته فقط، بل أيضا لم تكن شخصية جد ماريوس ولا والده موجودة في الفيلم!
    أتفق معك، فوقت الفيلم حقّا لا يسمح لعمل عظيم كهذا أن "ينحشر" في فيلم مدته ساعتين.
    شُكرا لك عزيزي على مرورك وإبداء رأيك.
    0

الصفحة رقم 1 من 2 12 الأخيرةالأخيرة

بيانات عن الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

عدد زوار الموضوع الآن 1 . (0 عضو و 1 ضيف)

المفضلات

collapse_40b قوانين المشاركة

  • غير مصرّح لك بنشر موضوع جديد
  • غير مصرّح بالرد على المواضيع
  • غير مصرّح لك بإرفاق ملفات
  • غير مصرّح لك بتعديل مشاركاتك
  •  

مكسات على ايفون  مكسات على اندرويد  Rss  Facebook  Twitter