مشاهدة النتائج 1 الى 19 من 19
  1. #1

    اليابان كلمة بغيظة إلى نفوس اليابانين ~_~

    هاااااااااااااااااااااي إفري ون

    هل تعرفون ماذا يسمي اليابانيون بلادهم confused أنا أقولكم biggrin
    كان[Glow] اليابانيون[/Glow] يطلقون على بلادهم إسم (ياماتو ) كما ورد في الكثير من
    من كتب التراث و القصص القديمة
    وتعني كلمة ياماتو السلام الكبير rolleyes معنها حلو صح

    أما إسمها الحالي فهو(نهون )بكسر النون وشد الهاء
    لكن في الخطب السياسية و الحربية فينطق مشددا (نبون )بكسر النون وشد الباء
    ويعني هذا الإسم نهون المكان الذي تشرق منه الشمس معنها أيضا حلو rolleyes وقد إستعمل أول مرة
    بواسطة الأمير (شوتوكو) asian

    أما الصينيون فكانوا يسمونها جزر الواق واق أنا سمعت هذا الإسم من قبل بس أبدا ماخطر في بالي إن المقصود اليابان eek ولكن بعد البحث عرفت gooood

    أما التسمية الإنجليزية فجاءت [Glow]Japan [/Glow] وهي مأخوذة من التسمية البرتغالية. مالها معنى cool

    أما سبب كتابتي للموضوع هو التسمية العربية وهي ترجمت الإسم الإنجليزي Japan إلى
    اليابان
    . وكلمة اليابان باللغة اليابانية تعني المتخـــــلف eek مما يجعل هذه التسمية بغيظة إلى نفوسهم disappointed
    خاصة الذين يتعلمون العربية و يبدؤن بتمارين أنا ياباني أي (أنا متخلف أ,أنا ماأفهم)
    وهذا لا ينطبق عليهم أبدا

    أليس من الأنسب أن تصحح معاجم اللغة العربية إسم اليابان إلى الإسم الذي يسمون هم بلادهم به وهو [Glow]نهون [/Glow]
    وأظن أن هذا لن يحدث smoker فلتكن معلومة gooood
    على فكرة الموضوع ليس منقول فالحقوق محفوظة لي محبة نهون هيناتا
    أتمنى الموضوع يعجبكم لأن تعبت فيه واجد wink
    9e0d9c278f853e3d2bc73421133611fc


  2. ...

  3. #2
    مشكوورة على الموضوع

    تسلم يدج

    وانا وحده مايهمني اسم اليابان مهما كان ^_^
    smile

  4. #3
    مشكووووووووووووووورة حبيبتي

    انا قد سمعت بجزر الواق واق بس ما كنت اعتقد انها اليابان

    شكرا على هذي المعلومة

    وانا رااح اسميها من اليوم نهون

    شكرا لك حبيبتي على هذا الموضوع الراائع

    تسلمين قلبي

    اختك محبت هيرو

  5. #4
    السلام عليكم ^_^

    شكراً على الموضوع الممتع gooood

    يطلقون على بلادهم إسم (ياماتو ) كما ورد في الكثير من
    من كتب التراث و القصص القديمة
    وتعني كلمة ياماتو السلام الكبير rolleyes معنها حلو صح

    شكراً على المعلومه asian

    أما إسمها الحالي فهو(نهون )بكسر النون وشد الهاء
    لكن في الخطب السياسية و الحربية فينطق مشددا (نبون )بكسر النون وشد الباء

    ^_^ الأصح ( نــِـــهُـــونْ ) .... و ( نبْ-بونْ ) gooood

    ويعني هذا الإسم نهون المكان الذي تشرق منه الشمس معنها أيضا حلو rolleyes وقد إستعمل أول مرة
    بواسطة الأمير (شوتوكو) asian

    فعلاً هذا صحيح ^_^
    حتى طريقة كتابتها تكون ( شمس + أصل ) لتكوّن ( بلاد الشمس ) اي اليابان ... فعلاً معنى جميل .... لكن ما سبب التسميه يا ترى confused


    أما الصينيون فكانوا يسمونها جزر الواق واق أنا سمعت هذا الإسم من قبل بس أبدا ماخطر في بالي إن المقصود اليابان eek ولكن بعد البحث عرفت gooood

    الواق واق هي اليابان eek ... اخر شي كنت اتوقعه redface

    شكراً redface

    أما سبب كتابتي للموضوع هو التسمية العربية وهي ترجمت الإسم الإنجليزي Japan إلى
    اليابان . وكلمة اليابان باللغة اليابانية تعني المتخـــــلف eek مما يجعل هذه التسمية بغيظة إلى نفوسهم disappointed
    خاصة الذين يتعلمون العربية و يبدؤن بتمارين أنا ياباني أي (أنا متخلف أ,أنا ماأفهم)

    ههههههههه مساكين .... عادة ما يصير مثل هذا الالتباس في اللهجات ما بالك في اللغات dead


    على فكرة الموضوع ليس منقول فالحقوق محفوظة لي محبة نهون هيناتا
    أتمنى الموضوع يعجبكم لأن تعبت فيه واجد wink

    تسلمين اختي جهدك مقدّر gooood
    attachment

    attachment

  6. #5

  7. #6
    مشكورة أختي على الموضوع

    والحقيقة أنا سمعت جزر الوقواق في قصص ألف ليلة وليلة

    وتوني أدري أنه المقصود فيها Jaban

    وكلامك صحيح وأتمنى يتم تصحيح المعاجم

    مع أحلى تحية الاسطورة
    sigpic5824_1
    .:
    "(
    لا تقف كثيراً عند أخطاء ماضيك لأنها ستُحَوِل حاضِرك جحيماً )":.
    myanimelist - goodreads - formspring

  8. #7
    واااااااااااااااااااااااااااااااااو موضوع خطير
    مشكووووووووووووووووووووووووووووووووره

    والله معلومات مفيده تسلمييييييييين وانا من الي يحبون اليابان واليابانيين

    بس ليش هم مو متخلفين هم اذكى الشعوب بس الظاهر الغيره smile

    المهم الموضوع خطييييير ومشكوووووره معلومات اعجبتني
    attachment
    جورية،،، أحبك embarrassed

  9. #8
    مشكوووووووووووووره عالمعلومه الرائعة و الظريفه جدا

  10. #9
    مشكورين على ردودكم الحلوة متدورن قد إيه أنا مبسوطة منها

  11. #10
    موضوع رائع و ممتع ..
    أما سبب كتابتي للموضوع هو التسمية العربية وهي ترجمت الإسم الإنجليزي Japan إلى
    اليابان . وكلمة اليابان باللغة اليابانية تعني المتخـــــلف مما يجعل هذه التسمية بغيظة إلى نفوسهم
    معلومة مفيدة gooood
    ما يستاهلون ...
    بس شنسوي هذي لغتنا ما نقدر نغير فيها gooood
    ياليت و الله نسميها نهون ..

    مشكووووووورة أختي hinata عالموضوع الشيق
    و ربي يعطيج العافية




    تحياتي
    أخوكم رومانتك

  12. #11

  13. #12
    طنكيووووووووو على الموضوع الاكثر منر ائع

    انا استاذنا الاجتماعيات اذا كان يبي يعطينا مثل عن دوله يقول جزر الواق واق

    اهو اصلا ما يعرف معنها

    (I'll never forget you (Mexat
    96c7c21334acc0f869f710b0e3f5456573750331b41b81d83f6d46104e170941


  14. #13

  15. #14

  16. #15
    مشكورة اختي عالموضوع الحلو و المعلومات الأحلى

  17. #16
    موضوع جميل جدا اختي ومشكووورة على التعب اللي بذلتيه لاظهاره في هذه الصورة....





    ومن ناحيتي انا بعد سمعت بجزر الواق الواق وتوي ادري انها اليابان..






    تحيااااااااااتي

  18. #17
    مشكورة هيناتا
    أنا مثلك أحب اليابان و اليابانيين
    و توني أدري عن هذه المعلومات
    أتمنى يغيرون اسمها .. مساكين اليابانيين

  19. #18

  20. #19
    [Glow]موضوع أكثر من رائع[/Glow]

    وفيه معلومات كثييرة وحلوة مررة... asian asian asian

    مشكووورة وجزاك الله ألف خير هيناتا... gooood gooood gooood gooood

بيانات عن الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

عدد زوار الموضوع الآن 1 . (0 عضو و 1 ضيف)

المفضلات

collapse_40b قوانين المشاركة

  • غير مصرّح لك بنشر موضوع جديد
  • غير مصرّح بالرد على المواضيع
  • غير مصرّح لك بإرفاق ملفات
  • غير مصرّح لك بتعديل مشاركاتك
  •  

مكسات على ايفون  مكسات على اندرويد  Rss  Facebook  Twitter