سلام عليكم ورحمة الله
وكما هوا معروف أصبحت ومند فترة ليست بطويلة وتقريباً في نهاية تسعينيات أصبحت الرسوم المتحركة
الي من صنع شركة وال ديزني تدبلج با لهجة المصرية وكانت تعرض في قاعات سينمائية ذاخل مصر فقط
وبعدها بشوي اتبعوها مسلسلات كرتونية طفولية والي بتأكيد من نفس صنع شركة وال ديزني . ما علينا ما قلنا أي شيء... لكن المشكل هوا أن هذه الكرتونات أصبحت تعرض على قناة mbc3 والتي تعد من المحطات آكثر مشاهدة با النسبة للأطفال وهيا كلها مليئة با الهجة المصرية وكما تعرفون الأطفال صغار سريعي التأثر ويقلدون أي شيء. وهذه الهجة تستهدف با الخصوص القضاء على اللغة العربية وكما هوا معروف الحرب المشانة ضذ اللغة العربية,بينما يجب على القنوات عرض رسومات جميلة هادفة ذات مواضيع تربوية وباللغة العربية الفصحة للغة ثقافة وأكرر لغة مش لهجة ,يستفيد منها الأطفال وتساعدهم على تعلم اللغة العربية كما تعلمنها نحن في زمن الانيمي الجميل الي كان كله باللغة عربية الفصحى ساعدتنا على تقوية نص تعلمناه في المدرسة ونص من الرسوم المتحركة.
عكس اليوم الي نشوف فيه كرتونات با الهجة مصرية وبصراحة هدى عمل مستهدف مدعوم من طرف أمريكا وبدء ينتشر بعد حرب العراق لضرب اللغة العربية ونشر لغة أغاني الفاسدة ومسلسلات الغير أخلاقية
ولماذا كرتون وال ديزني بضبط لي أنه منتوج اسرائيلي يباع تقريبا با المجان حتى يتسنى ستهداف الأطفال والقضاء عليهم مند نشئة وزرع لهجة غير ثقافية وغير تعليمية للغة شارع نعم لغة شارع تخص شعب معين
ولماّا لا يشترون الأنيمي الياباني ويدبلجونه بلهجتهم الجواب سهل لي أن اليابان ما عندها عداوة مع العرب وتبيع الانيمي بنفس ثمن الي تبيعه لكل دول العالم يعني دبلجه ولا ترجمه ولا لهجه ما يهمهم يعني ادفع متلك متل كل الدول. بينما وال ديزني تبيعه با الكيلو يعني رخيص بشرط دبلجته با لجة غير اللغة العربية حتى يقضون على لغة الدين والقرآن.
ومن كل هذا ماذا سوف يستفيد أخي أو اخوك اذا تعلم لهجة مصرية أو آي لهجة أخرى يستعمله شعب معين في شارع فقط مش في المدرسة وما في اي كتاب علمي او علوم مكتوبة بتلك لهجة حتى تدفعنا لتعلمها.
بكل صراحة هدا خطر وهده القناة خطر على الاطفال ولازم نوعي اطفالنا بهذه الاشياء ونراقب كل الي يشوفوه حتى نحميه من خطر المرتزقة ونحرص على تعليمهم أشياء تفيدهم في حياتهم وفي علمهم وتقافتهم
أنا حبيت أشارككم في هذا الموضوع ألي بصراحة قلقني كتير وخلق لي أنا مشكل لي أن أخي صغير من كثر مشاهدته لهذه كرتونات اصبح عنده خلط ما بين لغة العربية والمصرية وفي نتائج الاختبارات رصب في العربي
ولما سئلنا ألاستادة قالت لنا أنه يكتب مواضيعه مخلوطة نصها مصري ونصها عربي وقالت لنا أكيد انه بسبب مشاهد مسلسلات مسكينة مش عارفة أن الأطفال أيضاً أستهدفوهم با لهجة المصرية الي حاسبينها لغة العصر يريدون يقلبوها انجليزي وأكرر اللغة لغة واللهجة لهجة يعني لغة شارع حتى ألانجليز عندهم لهجة شارع لكنها لا يستخدمونها في دبلجة الأنيمي.
ملاحطة مع كل احترامي لشعب المصري ان مش ضدهم لكن أن ضد أي كرتون وأي قناة تشجع على تعلم ونشر أعمال غير تربوية خالية من ثقافة وتخفي وراء طياتها أشياء مسمومة تبغي تضرب عقل وفكر الاطفال مند الصغر وما اللهجة المصرية الى مثال لي انها هيا الاكتر انتشار الان كما ان هناك اعمال لنفس الشركة وال ديزني دبلجة با البناني متل فريق البط
أتمنى ان لا تبخلو با اعطائنا آرائكم حتى يستفيذ الكل
وشكراً











المفضلات