الصفحة رقم 2 من 3 البدايةالبداية 123 الأخيرةالأخيرة
مشاهدة النتائج 21 الى 40 من 45
  1. #21
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة The Pirates King مشاهدة المشاركة
    الســـلام عليكــــم ..

    كيف الحال يا أعضاء عصابة القبعة القشية ..؟

    الصراحة ما كنت أعرف أن ون بيس قد تم دبلجته للإنجليزي .. eek

    و بعد تحريف .. dead

    مالبيد حيلة .. cry

    عموما مشكورين الموضوع .. gooood

    و اصلوا إبداعكم ..


    و يبقى السؤال المحير ..

    إذا كان الأنمي غير مناسب للأطفال فلماذا يتم تحريفه و تغييره ليناسبهم .؟ confused



    و أنا أفضل الياباني بمليون مرة ..

    لو شفت أول حلقاته بالإنجليزي ما كنت بتابعه .. dead



    تحيـــاتي ..
    و عليكم السلام

    تمام gooood << من جفت ردودكم الحلوة rolleyes

    ترا مثل ماقلت سابقا اذا دقت فكرة في راسهم بيحطونه شو ماكان الرسوم dead

    و اكيد الياباني احسن بوايد smoker

    و تسلم على المرور الطيب smile


  2. ...

  3. #22
    ههههههههههههه

    والله تلفيييييييييق

    غصب يخلون الانمي حق اطفال

    والانمي من 12 وفوق

    ما يدرون ان الاجراام كله عندهم هههههههه

    مشكووور على الموضوع الفانتاستيك
    [CPU : Intel Core 2 Duo E8400 3.00 GH.z 6 MB Cashe
    Motherboard : Asus P5Q SE
    GPU : Geforce 9600gt 1gp GDDR3
    RAM : 2X2 4GB OCZ 1066 MHZ
    HarDrive : WD HDD 500 GB

  4. #23
    بسم الله الرحمن الرحيم

    السلام عليكم و رحمة الله تعالى و بركاته

    biggrin

    أولاً أشكر عصابة القبعة القشية على هذا الموضوع المضحك biggrin

    و الله إنكم ضحكتوني من صباح ربي laugh

    الصراحة غير المصاصة ، أكثر شي أعجبني المسدس المصوب على راس شانكس laugh

    و لا يد آرلونغ laugh و لا إنه كوينا راحت المستشفى mad الظاهر زورو.. عفواً زولو كان جالس يتدلع طول الوقت و ماننا داريين rolleyes

    كله إلا زورو المسكين صار زولو.. فيه قبائل بأفريقيا اسمها الزولو لو سامعين عنها tongue mad

    بعدين ليش يشيلون حلقات آبيس و الحوت mad على كيف أبوهم القصة mad

    أنا أكره دبلجة ون بيس العربية و أحقد عليها ، لكنها على الأقل مش بهذي السخافة ermm

    لكن في الوقت نفسه في لقطات ما شالوها بالإنجليزي حيشيلوها بالعربي أكيد ، زي سانجي و نامي و روبين dead و جزيرة السماء كلها deaddead

    بس على الأقل بالعربي زورو اسمه زورو rolleyes مش اسم قبائل بأفريقيا sleeping

    لكن الحقيقة ، شغلهم متعوب عليه eek

    يعني ماسحين كل سجاير سانجي و محولينها مصاصات tongue هذا لوحده تعب biggrin

    على العموم شكراً على الموضوع و آسفة على الإطالة gooood

    سلام

  5. #24
    السلام عليكم
    شكرًا على الموضوع
    ماهذا التحريف غريب امرهم بصراحة مستغرب جدًا من الدبلجة من السخافة استبدال السيجارة بالمصاصة
    biggrin
    وشكرًا على الموضوع الحصري مره اخرى rambo

  6. #25
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة نورالعسل القمر مشاهدة المشاركة
    بسم الله الرحمن الرحيم

    السلام عليكم و رحمة الله تعالى و بركاته

    biggrin

    أولاً أشكر عصابة القبعة القشية على هذا الموضوع المضحك biggrin

    و الله إنكم ضحكتوني من صباح ربي laugh

    الصراحة غير المصاصة ، أكثر شي أعجبني المسدس المصوب على راس شانكس laugh

    و لا يد آرلونغ laugh و لا إنه كوينا راحت المستشفى mad الظاهر زورو.. عفواً زولو كان جالس يتدلع طول الوقت و ماننا داريين rolleyes

    كله إلا زورو المسكين صار زولو.. فيه قبائل بأفريقيا اسمها الزولو لو سامعين عنها tongue mad

    بعدين ليش يشيلون حلقات آبيس و الحوت mad على كيف أبوهم القصة mad

    أنا أكره دبلجة ون بيس العربية و أحقد عليها ، لكنها على الأقل مش بهذي السخافة ermm

    لكن في الوقت نفسه في لقطات ما شالوها بالإنجليزي حيشيلوها بالعربي أكيد ، زي سانجي و نامي و روبين dead و جزيرة السماء كلها deaddead

    بس على الأقل بالعربي زورو اسمه زورو rolleyes مش اسم قبائل بأفريقيا sleeping

    لكن الحقيقة ، شغلهم متعوب عليه eek

    يعني ماسحين كل سجاير سانجي و محولينها مصاصات tongue هذا لوحده تعب biggrin

    على العموم شكراً على الموضوع و آسفة على الإطالة gooood

    سلام

    ههههههههههههههههههههههههههههههههه
    هههههههههههههههههههههههههههههههه
    هههههههههههههههههههههههههههههههههههه

    أطلق رد في هالموضوع


    ههههههههههههههه


    تسلم اخوي ماتوقعت الدبلجه الانجليزيه تحريفها لها الدرجه
    صحيح اني قريت كم مره في منتدياتهم سب لدبلجتهم
    بس ماتوقعتها كذاdeaddeaddeaddead
    اما مصاصه !!
    قسم مهزله .. بس شكلي من جد بتابع الدبلجه الانجليزيه
    يعني نضحك شوي زي ماضحكنا ع العربيه

  7. #26

    Talking

    السلام عليكم ^.^

    نحن GOOD & U ؟؟
    ان شاء الله بخير gooood

    ماشاء الله الموضوع لاقى تفاعل من الاعضاء
    و اكيد هالشي بيفرحنا biggrin

    و طبعا اكيد انها شغلهـ احترافيهـ ..!~
    لكن دامنه مش للأطفال ليش يعرضونهـ الهم .؟

    و التغييرات وااايد وااضحة
    بس لو ما كنا شايفين الياباني مابنلاحظ الفروق ابدا !~

    عمووما ..
    أشكر كل من رد على الموضوع
    و يعطيكم الف عاافيهـ .!~ ^.^

    و السمووحهـ على الرد المتأخر tongue
    1193915495_strawhats1

  8. #27
    الملاحظ في الانجليزي احتراف تزوير اما العرب يبين كل اشي انو محذوف

  9. #28
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة Fun Sahab مشاهدة المشاركة
    ههههههههههههه

    والله تلفيييييييييق

    غصب يخلون الانمي حق اطفال

    والانمي من 12 وفوق

    ما يدرون ان الاجراام كله عندهم هههههههه

    مشكووور على الموضوع الفانتاستيك
    شفت كيف tongue

    و مشكووور على الطلة الحلوة
    و المرور الاحلى gooood

  10. #29
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة نورالعسل القمر مشاهدة المشاركة
    بسم الله الرحمن الرحيم

    السلام عليكم و رحمة الله تعالى و بركاته

    biggrin

    أولاً أشكر عصابة القبعة القشية على هذا الموضوع المضحك biggrin

    و الله إنكم ضحكتوني من صباح ربي laugh

    الصراحة غير المصاصة ، أكثر شي أعجبني المسدس المصوب على راس شانكس laugh

    و لا يد آرلونغ laugh و لا إنه كوينا راحت المستشفى mad الظاهر زورو.. عفواً زولو كان جالس يتدلع طول الوقت و ماننا داريين rolleyes

    كله إلا زورو المسكين صار زولو.. فيه قبائل بأفريقيا اسمها الزولو لو سامعين عنها tongue mad

    بعدين ليش يشيلون حلقات آبيس و الحوت mad على كيف أبوهم القصة mad

    أنا أكره دبلجة ون بيس العربية و أحقد عليها ، لكنها على الأقل مش بهذي السخافة ermm

    لكن في الوقت نفسه في لقطات ما شالوها بالإنجليزي حيشيلوها بالعربي أكيد ، زي سانجي و نامي و روبين dead و جزيرة السماء كلها deaddead

    بس على الأقل بالعربي زورو اسمه زورو rolleyes مش اسم قبائل بأفريقيا sleeping

    لكن الحقيقة ، شغلهم متعوب عليه eek

    يعني ماسحين كل سجاير سانجي و محولينها مصاصات tongue هذا لوحده تعب biggrin

    على العموم شكراً على الموضوع و آسفة على الإطالة gooood

    سلام
    و عليكم السلام و رحمة الله و بركاته

    العفوو اختي و هذا واجبنا

    و تسلمين على ابداء رايج ..
    و على المرور الرائع cheeky

  11. #30
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة vexx مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم
    شكرًا على الموضوع
    ماهذا التحريف غريب امرهم بصراحة مستغرب جدًا من الدبلجة من السخافة استبدال السيجارة بالمصاصة
    biggrin
    وشكرًا على الموضوع الحصري مره اخرى rambo
    و عليكم السلام ..

    العفو اخوي ..
    و تسلم على المرور الحلو و الطلة الاحلى ..rolleyes

  12. #31
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة Mr.2 مشاهدة المشاركة
    ههههههههههههههههههههههههههههههههه
    هههههههههههههههههههههههههههههههه
    هههههههههههههههههههههههههههههههههههه

    أطلق رد في هالموضوع


    ههههههههههههههه


    تسلم اخوي ماتوقعت الدبلجه الانجليزيه تحريفها لها الدرجه
    صحيح اني قريت كم مره في منتدياتهم سب لدبلجتهم
    بس ماتوقعتها كذاdeaddeaddeaddead
    اما مصاصه !!
    قسم مهزله .. بس شكلي من جد بتابع الدبلجه الانجليزيه
    يعني نضحك شوي زي ماضحكنا ع العربيه
    العفوو اخوي ..

    و العربية بعد اتضحك في الاصوات و تغيير الاسامي :laugh:

    و مشكوور على المرور الحلو و الطلة الاحلى ..

  13. #32
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة KalMaT_WalaH مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم ^.^

    نحن GOOD & U ؟؟
    ان شاء الله بخير gooood

    ماشاء الله الموضوع لاقى تفاعل من الاعضاء
    و اكيد هالشي بيفرحنا biggrin

    و طبعا اكيد انها شغلهـ احترافيهـ ..!~
    لكن دامنه مش للأطفال ليش يعرضونهـ الهم .؟

    و التغييرات وااايد وااضحة
    بس لو ما كنا شايفين الياباني مابنلاحظ الفروق ابدا !~

    عمووما ..
    أشكر كل من رد على الموضوع
    و يعطيكم الف عاافيهـ .!~ ^.^

    و السمووحهـ على الرد المتأخر tongue
    و عليكم السلام

    انا تمام دامكم GOOD tongue

    و الحمدلله انه الموضوع نال اعجابهم rolleyes

    و مشكوووورة على الرد
    و ترقبوا منا كل جديد بإذن الله

  14. #33
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة Gaara_قارا مشاهدة المشاركة
    الملاحظ في الانجليزي احتراف تزوير اما العرب يبين كل اشي انو محذوف
    هيه للأسف ..

    و مشكور على الطلة الحلوة rolleyes

  15. #34
    السلام عليكم

    مشكور أخوي على الموضوع هدا

    بصراحة موضوعك رهيب جدا

    و باين ان الفرق كبير جدا بين الاثنين و كلنا عارفين ان الياباني أفضل لأنه (((( أصلي )))) و بدون أي تغيير


    عموما شكرا و ما قصرت و يعطيك العافية
    صاحب الجلالة قبعة القش
    ملك القراصنة: Monkey D. Luffy


    401a2bb16ebfaaf1532547ab09c1fa03

  16. #35
    السلام عليكم
    أصراحه أخوي الياباني أحسن عشان هو أصلي وما خرفوا ولا شي
    و أذا حولو مدبدلج نجليزي صدقني أنه بغيرون القصه كامله وما بيخلو شي
    ما بغيروه و أذا حولوه مدبدلج عربي بيحثفون الحلقات و بغيرون القصه
    و أنا اقول ياباني أحلى بوايد
    مشكور أخوي الوفي على الموضوع الحلوى
    ونتظر جديدك
    في أمان لله

  17. #36
    هههههههههههههههه

    الحمدلله اني اشوف النسخه الـ يابانيه
    80438659a1dace33a65ede0db6111adf
    Best Arab artist4538f39f3c20cbafcd503afe22c612ca

  18. #37
    كنا نضحك على العرب ودبلجتهم

    طلعوا الغرب أسوأ منا

    والله حالة


  19. #38
    السلام عليكم


    طبعا الياباني افضل

    مشكور على الطرح |

  20. #39
    السلام عليكم


    طبعا الياباني افضل

    مشكور على الطرح |

  21. #40

بيانات عن الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

عدد زوار الموضوع الآن 1 . (0 عضو و 1 ضيف)

المفضلات

collapse_40b قوانين المشاركة

  • غير مصرّح لك بنشر موضوع جديد
  • غير مصرّح بالرد على المواضيع
  • غير مصرّح لك بإرفاق ملفات
  • غير مصرّح لك بتعديل مشاركاتك
  •  

مكسات على ايفون  مكسات على اندرويد  Rss  Facebook  Twitter