مشاهدة النتائج 1 الى 9 من 9
  1. #1

    بصراحه أبي مساعده بالدمج أذا سمحتو

    السلام عليكم
    كيفكم شباب انا عندي طلب بس احترت وين اكتبه بأي منتدى
    المهم
    انا اخذت ملفين ترجمة لفيلم ديث نوت الجزء الثاني بس الملفات على جزئين وانا الفيلم الي عندي جزء واحد حاول انسخ الكلام والتوقيت من ملف للملف الثاني طلع غلط سألت المترجم قالي هذا يبيلها برامج وناس عارفين فأرجو من العارفين مساعدتي دمج الملفين وجعلها ملف واحد والملف موجود بهذا الموضوع للمترجم المبدع kid-1214
    شكرا واتنمي المساعده

    009dd543e1[/IMG]download


  2. ...

  3. #2
    ما عليك راح يطنشو انا ما اعرف ادخل علا الموضوع الي قبله وشف

  4. #3
    على حد علمي لن تجد جواب طلبك هنا على الاغلب
    المكان المناسب لموضوعك هنا
    GoodBye

    2003122388182557903_rs

  5. #4
    او شي طلبي دمج مو ابحث عن ملف ترجمه وبعدين نزلت الموضوع بالمنتدى الطلبات والأستفسارات مااحد رد عليه وبما انه هذا لمنتدى البرمجه والبرامج العام اكيد يعرفو البرنامج الي من خلاله تدمج الملفات شفت شلون حبيبي ان هذا مكانه الأصلي مو بالطلبات

    اخوي دي جي انشالله احد يرد او يمكن مافي احد عنه علم او خبره بموضوعي

  6. #5

    Thumbs up

    السلام عليكم

    آسف لردي المتأخر ^^ >>> كنت مشغوول ^^

    على العموم

    بالنسبة لمشكلتك أنا أقترح تدور لك ترجمه للحلقة كاملة

    أو تجرب هذا البرنامج اللي على حد علمي تقدر من خلاله دمج الترجمه



    Subtitle Workshop


    تقدر تحمله من الرابط بالاسفل بالضغط على إسمي

    وتحياتي لك
    KABOOM
    اخر تعديل كان بواسطة » KABOOM في يوم » 07-05-2007 عند الساعة » 10:41


    Cisco Networking Academy Alumni

    82ea897233dedb09f0fed13b2f464e28


  7. #6
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة قاريء الفنجان مشاهدة المشاركة
    او شي طلبي دمج مو ابحث عن ملف ترجمه وبعدين نزلت الموضوع بالمنتدى الطلبات والأستفسارات مااحد رد عليه وبما انه هذا لمنتدى البرمجه والبرامج العام اكيد يعرفو البرنامج الي من خلاله تدمج الملفات شفت شلون حبيبي ان هذا مكانه الأصلي مو بالطلبات

    اخوي دي جي انشالله احد يرد او يمكن مافي احد عنه علم او خبره بموضوعي
    اعتذر يا اخي فقط كنت اريد مساعدتك لتحل مشكلتك بسرعة
    و لكن كما قال الاخkaboom برنامج subtitle photoshop ممتاز للصق الترجمة

    و ايضا نصيحة kaboom عندما تبحث مرة اخرى حاول ان تنزله و الترجمة جاهزة لتوفر عليك لصق الترجمة

    اعتذر عن تدخلي كنت فقط اود المساعدة

  8. #7
    شكرا اخي KABOOM على مساعدتك أنا الحمد لله حصلت على الترجمه وشكرا لك

    شكرا على مساعدتك اخي ومافيها تدخل ولا حاجه عادي مو مشكله أبداً اشكركم على مساعداتكم
    اخر تعديل كان بواسطة » قاريء الفنجان في يوم » 07-05-2007 عند الساعة » 18:35

  9. #8
    هذا واجبنا يا اخوي

    واي شئ تحتاجه لا تتردد في الطلب ^^


    KABOOM

  10. #9
    السلام عليكم

    اخي قاريء الفنجان..

    المفترض تحط موضوعك بقسم دروس الترجمه حتى تلاقي الحلول المناسبه

    لكن مو مشكله..حاضرين لك باي مكان ^_^

    ليش بتدمجها في ملف واحد؟؟

    خلها كماهي ملفين والصقها بالفيديو افضل لك ^^

    اما اذا كنت تبي تتفرج عليها بدون ماتلصق الترجمه عليها فسوري مااقدر اساعدك بها

    اخونا هاكو يقدر يفيدك ^^

بيانات عن الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

عدد زوار الموضوع الآن 1 . (0 عضو و 1 ضيف)

المفضلات

collapse_40b قوانين المشاركة

  • غير مصرّح لك بنشر موضوع جديد
  • غير مصرّح بالرد على المواضيع
  • غير مصرّح لك بإرفاق ملفات
  • غير مصرّح لك بتعديل مشاركاتك
  •  

مكسات على ايفون  مكسات على اندرويد  Rss  Facebook  Twitter