الصفحة رقم 1 من 2 12 الأخيرةالأخيرة
مشاهدة النتائج 1 الى 20 من 40
  1. #1

    AVISynth... لصق الترجمة وإخراجها مباشرةً بصيغة rmvb

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته



    كيف حالكم شباب ^_^ ... وأخيراً سنرتاح من الكاريوكي وسكربتات Automation\Lua لكننا سندخل في سكربتات AVISynth


    وسنعرف اليوم طريقة ممتعة للصق الترجمة... (البقية في العنوان ) ...


    معظم موفري حلقات rmvb ينتجون الحلقة أولاً بصيغة AVI , ثم يعيدون إنتاجها مرة أخرى بصيغة rmvb, فيضيع الوقت في إنتاج الفيديو مرتين , والأهم هو ضياع الجودة بهذان التحويلان لتصبح أقل من المتوسط .


    وما سنتعلمه اليوم , هو لصق الترجمة لتخرج مباشرةً بصيغة rmvb , وهذا يتيح لك الحفاظ على الجودة بشكل كبير نسبياً


    وسنستخدم في درسنا هذا البرنامج (أو البريمج) AVISynth ... ولمن لا يعرفه :


    هو مجرد برنامج تحرير فيديو , ويستخدم في الغالب لإنتاج الأنمي . وكما نعرف عن برامج التحرير , مهمتها أخذ ملف فيديو ثم التعديل عليه وإضافة الفلاتر إليه كما تشاء , بعد ذلك يخرج لك ملف فيديو جديد يحتوي على كل تلك الأشياء . وهذا هو ما سنفعله اليوم , سنأخذ ملف فيديو وملف ترجمة ثم سنلصق الترجمة على الفيديو ثم سنخرجها بصيغة rmvb مباشرة ^_^


    في الحقيقة , ليس AVISynth هو كل ما سنحتاجه اليوم , لأن هذا البرنامج هو مجرد وسيط بين ملفات الفيديو وبين برامج إنتاج الفيديو . ولأنه وسيط , فهو لن يقوم بالمهمة لوحده ,لذا سنحتاج إلى برنامج اخر يحول لنا ما صنعناه بــAVIsynth إلى ملف فيديو بصيغة rmvb , والبرنامج الذي سنستخدمه هو Easy realMedia Producer


    تفضل الأدوات التي ستحتاجها أولاً


    ... هذهِ هي أداتنا الأساسية , هي التي سنستخدمها في إستدعاء ملف الفيديو وملف الترجمة .

    ... بإختصار , لا يمكن لــAVISynth لصق الترجمة بدون هذا الفلتر .

    ... مثلما قلت لكم, AVISynth وسيط بين الفيديو وبين برامج إنتاج , والبرنامج الذي سنحتاجه لإخراج الفيديو بصورته النهائية هو هذا .


    RealMedia DirectShow Splitter ... هذا شيء مهم أيضاً , لا يستطيع AVISynth دعم ملفات RealMedia كــ(rmvb أو ram ) بدون هذا الفلتر , وهو يأتي مع حزمة أكواد k-lite codec pack , لكنه يوجد في وسط تلك القائمة الكبيرة من الأكواد , وقد لا يكون بعضكم قد نصبه ^_^ .... لا تخف , لست مضطراً لإعادة تحميل كل تلك الحزمة لأجله , فقط قم بتحميل هذا الجزء منها والذي يحتوي على هذا الفلتر و هذا الجزء هو


    وقبل أن نبدأ ... يجب أن تعرفوا أن برنامج Easy RealMedia يستطيع لصق الترجمة في الأصل , وبدون أن تحتاج لــAVISynth , لكن المشكلة أنه لا يتعامل مع التأثيرات و الكاريوكي , بل يلصق الترجمة العادية فقط , لكننا نستطيع التغلب على هذهِ المشكلة إذا أضفنا AVISynth إليه ^_^






    قبل أن نبدأ


    قم أولاً بتحميل الأدوات وراعي هذهِ النقطتين :

    1)قم بتنصيب AVISynth ثم ضع الفلتر VSFilter.dll في المجلد الخاص بالفلاتر لــAVISynth , والمسار الإفتراضي لمجلد الفلاتر هو C:\Program Files\AviSynth 2.5\plugins

    2) يجب أن تراعي أثناء تحميلك لــ RealMedia Alternative أن تؤشر على الفلتر RealMedia DirectShow Splitter (يكون مؤشراً عليه إفتراضياً )


    .................................................. .......

    بعيداً عن هذا , وبشكل عام ... مالذي نحتاجه لإنتاج حلقة مترجمة ؟

    بالطبع سيكون الجواب :

    نحتاج لملف الفيديو + ملف الترجمة , وهذا فعلاً ما سنحتاجه اليوم , ولكن مع إختلاف طفيف جداً ^_^

    لنأخذ برنامج VirtualDub لنعرف هذا الإختلاف .

    كما نعرف... لإنتاج حلقة مترجمة به, نضيف ملف الفيديو أولاً من خلاف القائمة File , ثم نضيف ملف الترجمة من القائمة Video à Filter à TextSub


    لكن الأمر يختلف قليلاً عند الإنتاج بــAVISynth , فهذا البرنامج لا توجد له واجهة , أي لايوجد ما إسمه قائمة File لأضافة الفيديو ولا Video ... ألخ... بل ستضطر لكتابة أمر إستدعاء الفيديو وملف الترجمة بنفسك (لا تقلق , الأمر بسيط جداً كما رأيناه في درس المبدع Moha's-Pride ^_^ )


    وسترى أن كتابة سكربتات AVISynth أسهل بكثييير من تلك المصيبة التي حدثكم عنها من قبل وإسمها (Automation\Lua )


    .................................................. .................................................. .................................



    التنظيم أولاً واخراً

    صحيح , هذا أهم شيء تقريباً , وخصوصاً عند إستخدام AVISynth , لذا ينصح بتخصيص مجلد خاص بالحلقات التي تريد إنتاجها به يحتوي على الحلقات مع ملفات الترجمة الخاصة بها .

    في درسنا هذا , وبما أننا سننتج فيديو بصيغة rmvb , أريد منكم أن تنشؤوا مجلد في القرص D وسموه بالإسم rmvbencoding , لأن هذا هو الإسم الذي سأعتمده في كتابة سكربت AVISynth ^_^


  2. ...

  3. #2
    [center]
    بسم الله نبدأ (جهز أي ملف فيديو مع ملف ترجمة للتطبيق , سأطبق أنا على ملف فيديو بالإسم Mai-Hime.avi وملف ترجمة بالإسم Mai-Hime.ass)


    وبإفتراض أنك قمت بإنشاء المجلد وقمت بتعبئته بالحلقات وملفات الترجمة الخاصة بها :


    إنشيء مستند نصي جديد في أي مكان تريده (سطح المكتب مثلاً ) وأكتب فيه الأمر التالي وهذا هو أمر إستدعاء الفيديو:

    كود:
    DirectShowSource("D:\rmvbencoding\Mai-Hime.avi" ,fps=23.976, convertfps=true)
    أعتذر لأني سأفصل شوية في هذا السطر


    بسم الله :


    DirectShowSource


    هذا يا طويلين الأعمار أحد أوامر AVISynth , فكما قلت في البداية , برنامج AVISynth هو برنامج تحرير فيديو عادي , لذا فإننا سنحتاج لإضافة الفيديو له , وهذا هو الأمر المسؤول عن إضافة الفيديو .


    في الحقيقة , أوامر تشغيل الفيديو في AVISynth كثيرة , ولكن كل واحد له مهمة محددة , فهذا مهمته تشغيل صيغ realMedia و mp4 ... وغيرها , وهناك أمر مخصص لــAVI وإسمه AVISource , وأوامر أخرى (إذا كنت مهتماً بمعرفتها فاقرأ مستندات AVISynth )


    كل ما عليك معرفته الان هو أن هذا هو أمر إستيراد ملف الفيديو , أي أنه يشبه قيامك بتشغيل الفيديو من القائمة File في برنامج VirtualDub .

    لاحظ أننا فتحنا قوس بعد كتابة هذا الأمر .


    "D:\rmvbencoding\Mai-Hime.avi"


    أهااااا , لابد أنكم عرفتم ما معنى هذا ^_^

    بالطبع , فنحن عندما كتبنا أمر فتح الفيديو , لابد أن نحدد مكان هذا الفيديو

    في برنامج VirtualDub , نحدد مكانه من نافذة الإستعراض التي تظهر لنا , أما هنا فقد كتبنا مسار الفيديو كاملاً ليتم تشغيله, وهو موجود في المجلد rmvbencoding الموجود في القرص D , والذي طلبت منكم إنشائه قبل قليل .


    عليك في هذهِ الخطوة أن تكتب المسار وإسم الفيديو بنفس حالة الأحرف , فمثلاً لا تكتبmai-hime, مع أن إسم الحلقة هوMai-Himeأيضاُ نحن أنشأنا المجلد بالإسمrmvbncodingفلا تكتبهRmVbEnCoDiNg

    >> خخخخ من هذا إللي بيكتبه كذا


    fps=23.976


    هذا هو معدل الإطارات لكل ثانية , الذي نريد لملفنا الناتج أن يشتغل عليها ... وكالعادة , فقد كتبناه بإيدينا, أما في برنامج VirtualDub فهذا الخيار موجود في القائمة Video .





    convertfps=true


    هذا أمر مهم جداً , مهمته تحويل معدل إطارات الفيديو الأصلي , إلى المعدل الذي إخترناه قبل قليل (وهو 23.976 ) , فأحياناً يكون الفيديو الذي نريد إنتاجه بــAVISynth ذا معدل إطارات غير الذي إخترناه , وهنا قد تظهر مشكلة في عدم توافق الصوت مع الصورة , لذا لزم كتابة هذا الأمر ليقوم بالتعديل .


    لا تنسى إغلاق القوس الذي فتحناه عند كتابتنا لــDirectShowSource



    والاَن , بعد أن أضفنا الفيديو , لابد لنا من إضافة ملف الترجمة له , صحيح ؟

    إذن إنتقل إلى سطر جديد في ذلك المستند النصي وأكتب الأمر التالي وهو أمر إضافة ملف الترجمة :

    كود:
      
    TextSub("D:\rmvbencoding\Mai-Hime.ass")

    كما ترى , أبسط بكثير من أمر إضافة الفيديو


    TextSub


    أأحتاج إلى أن أفصل فيه ؟

    في VirtualDub نختار الفلتر textsub , وفي AVISynth نكتبه يدوياً


    "D:\rmvbencoding\Mai-Hime.ass"


    هذا هو مسار ملف الترجمة , وهو موجود في نفس المجلد الذي وضعنا فيه الفيديو والذي صنعناه خصيصاً لهذا الدرس .


    ملاحظة :

    لاحظ أنني إستخدمت ملف ترجمة ass , لكن هذا لا يعني أنك لا تستطيع إستخدام بقية الأنواع , بل تستطيع إستخدام srt أو ssa ... ألخ

    المهم , سيصبح المستند النصي في الأخير هكذا


    0.201172734716


    أي سيكون مكتوب فيه هذان السطران


    DirectShowSource("D:\rmvbencoding\Mai-Hime.avi" ,fps=23.976, convertfps=true)
    TextSub("D:\rmvbencoding\Mai-Hime.ass")

    الخطوة الأخيرة في السكربت , قم بحفظة بأي إسم , لكن إحرص على حفظة بالإمتدادavs


    ولفعل هذا , قم بإختيار الأمر حفظ بإسم من قائمة ملففي ذلك المستند النصي


    0.11619011727345

    مثلا , أنا حفظته بالإسم rmvbEncoding.avs (لا حظ الإمتداد )


    0.92194011727340


    حالياً نكون قد إنتهينا تقريباً , يبقى علينا فقط التأكد أن ما كتبناه صحيح , وهناك برامج كثيرة لفعل هذا ...


    ولن نستخدم سوى برنامج Windows Media Player لأنه مرفق مع نظام التشغيل وينوز والجميع يعرفه ويمكله.


    كل ما عليك فعله هو أن تنقر بالزراليمين على الملف rmvbEncoding.avs (الذي صنعناه )


    ثم إختر فتح بإستخدام ثم إختر برنامج Windows Media Player من القائمة التي ستظهر لك


    0.2531201172734957


    بعد أن تشغل تلك الأسطر البسيطة , سيظهر لك الفيديو , مع الترجمة في برنامج ميديابلاير وكأنه ملف فيديو عادي


    0.72977011727324



    بعد أن تتأكد أن ذلك الملف الصغيير قد شغل الفيديو مع الترجمة , حان الوقت لتحويل تلك الأسطر إلى ملف فيديو بصيغة rmvb , وسنستخدم في هذا , أداتنا الثانية , وأنا أقصد Easy RealMedia Producer


    حسناً , إفتح البرنامج وأتبع الصورة


    0.7971201172735137

    نعم و أضف ذلك الملف الصغير وكأنك تضيف فيديو للبرنامج .

    والخطوة الأخيرة ....أعتقد أن عليك ضبط اخيارات في Easy RealMedia Producer كما تشاء , أو ربما تريد الضغط على الزر start مباشرةً ليخرج لك ملف فيديو جديد بصيغة rmvb , وملصقة الترجمة عليه بكل تأثيراتها المعقدة والبسيطة , حجم لا يزيد عن 80 م.ب , جودة رائعة جداً



    وتوتة توتة , خلصت الحتوتة ^_^

    اخر تعديل كان بواسطة » MexFX في يوم » 01-03-2007 عند الساعة » 08:27

  4. #3
    صحيح

    وإليك مثال لهذهِ الطريقة .

    مقطع صغير من حلقة للأنمي Mai HiME , إخترت هذا المقطع بالذات لأنه يحتوي على أغنية جميلة وصغيرة , وقد إستخدمت فيها تأثير كاريوكي معقد جداً (يحتوي على الالف الأسطر والكود clip\ )





    0.43501172735235




    ملاحظة


    "إقتصرت مهمتي في هذا الكاريوكي على التوقيت فقط , أما هذا التأثير فهو أحد قوالب الأداة AssCalc , لكني إستخدمته هنا لغرض ضرب المثال , ولأني لم أجد الوقت لكتابة تأثير معقد "


  5. #4
    ألف ألف ألف ألف شكر على الشرح
    اخر تعديل كان بواسطة » supgoku في يوم » 01-03-2007 عند الساعة » 08:38
    afedb04a69a339dc4ad4157128cc66b4

    Thanks paeses

    Kingdom OF Anime Blog

  6. #5
    ألف ألف ألف ألف ألف شكر لك أخوي Haku__ على شرحك الراااائع والجمييل

    الله يعطيك العافية

    تسلم والله

    وإن شاء الله أطبق الشرح
    NARUTO LOVER سابقًا

  7. #6
    وااااااااااااااااااااااااو موضوع كامل وشامل ارجول لك النجاح اخوي
    "وَنُرِيدُ أَن نَّمُنَّ عَلَى الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا فِي الْأَرْضِ وَنَجْعَلَهُمْ أَئِمَّةً وَنَجْعَلَهُمُ الْوَارِثِينَ"

    attachment

    الحق المفقود ... سوف استرجعه

  8. #7
    العفوووووووووووووو

    إن شاء الله إستفدتوا الشيء البسيط عن العملاق AVISynth

  9. #8
    مادري وش المشكله حيجيني الجنوووووووووووووووووووووووووووووووووون

    كل ما افتح الملف بالميديا ميديا بلاير تجيني هذي الرساله
    attachment

    ولمن أشوف ملف الـavs ما اشوف فيه أخطاء mad

    أرجوك شوفلي حل قبل ما انتحر

    وملف الـavs في المرفقات
    نماذج الصور المرفقة نماذج الصور المرفقة اضغط على الصورة لمشاهدتها بالحجم الطبيعي  







الاسم » 444444.jpg  



عدد المشاهدات » 4531  



الحجم » 14.6 كيلو بايت  



الهوية	» 253656  
    الملفات المرفقة الملفات المرفقة

  10. #9
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة M-E-M-O. مشاهدة المشاركة
    مادري وش المشكله حيجيني الجنوووووووووووووووووووووووووووووووووون

    كل ما افتح الملف بالميديا ميديا بلاير تجيني هذي الرساله
    attachment

    ولمن أشوف ملف الـavs ما اشوف فيه أخطاء mad

    أرجوك شوفلي حل قبل ما انتحر

    وملف الـavs في المرفقات
    يا هلا بميمو ......... لا يوجد أي أخطاء حتى بدون الإطلاع على السكربت

    لكنك نسيت أن تضع الفلتر VSFilter في مجلد الفلاتر الخاص بــAVISynth

    عد إلى بداية الدرس وستجد أني طلبت وضع الفلتر في المجلد

    C:Profram Files\AVISynth\ Plugins

    ولو تسألني لم هذهِ الخطوة فأقول لك لكي توفر على نفسك كتابة مكان الفلتر VSFilter

    فعندما لا تضعه في ذلك المجلد يتوجب عليك كتابة مكانه بإستخدام الأمر LoadPlugin

    كما فعلنا في درس Moha's-Pride

    أما بوضعه في ذلك المجلد فإن AVISynth يحمله تلقائياً
    اخر تعديل كان بواسطة » MexFX في يوم » 01-03-2007 عند الساعة » 09:09

  11. #10
    والله يبغالي ضررررررررررب

    انا شفت كل الشرح واعتقدت ان الفلتر موجود عندي nervous

    والله من جد يبغالي ضرب ,, بوصفك بيتنا على الخاص tongue

    والحمدلله ضبطت الطريقه وخلص تحويل وكل شي

    وبعطيك النتيجه بس بعد الصلاه smile

  12. #11

    النتيجة "^^

    هذي النتيجه smile

    attachment

    وإذا تبغى ملف فيديو ماعندي أي إشكال smile
    الصور المرفقة الصور المرفقة attachment 

  13. #12
    لاااااااااااااا أنا والله ما أكرهك disappointed


    ................خخخخخخخ

    سوري ,,, باين أني إندمجت مع المشهد ^_^

    وما شاء الله عليك يا ميمو , صاير خبير AVISynth والدليل موضوع Moha's-Pride , وفعلاً جودة الفيديو باين أنها رائعة


    وأنا ما بطلب منك الفيديو الاَن , لكن لو بتوفر حلقات جودة متوسطة (rmvb) قلي بها عشان أحمل وأشوف النتيجة ^_^

  14. #13
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة Haku__ مشاهدة المشاركة
    لاااااااااااااا أنا والله ما أكرهك disappointed


    ................خخخخخخخ

    سوري ,,, باين أني إندمجت مع المشهد ^_^

    وما شاء الله عليك يا ميمو , صاير خبير AVISynth والدليل موضوع Moha's-Pride , وفعلاً جودة الفيديو باين أنها رائعة


    وأنا ما بطلب منك الفيديو الاَن , لكن لو بتوفر حلقات جودة متوسطة (rmvb) قلي بها عشان أحمل وأشوف النتيجة ^_^
    الله يسلمك

    وهذا بفضل الله ثم بفضلك وبفضل الأخ CrEaTiVe والأخ Moha's-Pride وصار عندي AVISynth
    شي عادي مثل فيرتوال دب <<<<<<<<<<<< كبر راسه biggrin

    وإن شاء الله بكره راح تشوف موضوع وفيه الجودة المتوسطة gooood

  15. #14
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة M-E-M-O. مشاهدة المشاركة
    الله يسلمك

    وهذا بفضل الله ثم بفضلك وبفضل الأخ CrEaTiVe والأخ Moha's-Pride وصار عندي AVISynth
    شي عادي مثل فيرتوال دب <<<<<<<<<<<< كبر راسه biggrin

    وإن شاء الله بكره راح تشوف موضوع وفيه الجودة المتوسطة gooood
    ماشاء الله عليك ............ باقي أنك تعتاد على Automation\Lua عشان تكتمل smile

    وأنا بالإنتظار ^_^

  16. #15
    ريحتيني كثير ^__^

    Haku
    شرح ممتاز لبرنامج من زمااااااان وانا ادوره

    الف شكر ,, والنتائج سأخبرك بها عند التجربة ^_^

    لك خالص الإمتنان والتقدير على جهدك gooood

  17. #16

    Thumbs up

    شكراً جزيلاً أخي حيدرasian

    فعلاً شرحت شرح ممل جداً (أقصد بذلك المدح وليس الذمasian )


    gooood
    It seems that my efforts was in vain
    I've waited for a week but.. I guess I was wrong coming to such people
    Farewell.. motionless people
    but then again I guess that what you wish form me to say and do

  18. #17
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة FLASH MIX مشاهدة المشاركة
    ريحتيني كثير ^__^

    Haku
    شرح ممتاز لبرنامج من زمااااااان وانا ادوره

    الف شكر ,, والنتائج سأخبرك بها عند التجربة ^_^

    لك خالص الإمتنان والتقدير على جهدك gooood

    يا مرحبا بأخي الغالي FLASH MIX

    والعفوووووووو


    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة Moha's-Pride مشاهدة المشاركة
    شكراً جزيلاً أخي حيدرasian

    فعلاً شرحت شرح ممل جداً (أقصد بذلك المدح وليس الذمasian )


    gooood
    خخخخخخخخخخخخخخخخخخخخخخخخخخخ............


    يانصااااااااااااااااب biggrin

  19. #18
    أخوي هاكو

    انا عندي مشكله خطيره توني انتبه لها frown يعني بعد ما انتجت هذي الحلقه ما انتبهت للوقت biggrin
    ألا وهي :
    لمن اكتب السكربت واخلص والصق بـrmvb يطلع لي وقت الحلقه 1:54
    وهذا يصيرلي حتى لمن انتج بـMp4 مادري وش المشكله frown

    وتشكراات مقدماً smile

  20. #19
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة M-E-M-O. مشاهدة المشاركة
    أخوي هاكو

    انا عندي مشكله خطيره توني انتبه لها frown يعني بعد ما انتجت هذي الحلقه ما انتبهت للوقت biggrin
    ألا وهي :
    لمن اكتب السكربت واخلص والصق بـrmvb يطلع لي وقت الحلقه 1:54
    وهذا يصيرلي حتى لمن انتج بـMp4 مادري وش المشكله frown

    وتشكراات مقدماً smile
    مرحباً ميمو

    عجيبة , لكن عندي بعض الأسئلة

    هل يكون توقيت الحلقة فعلاً هكذا , أن أنها تنتهي في وقتها المحدد .
    ثانياً : أيكون حجم الحلقة كبيييييييييييييييييييييييييييييييير , أن أنه الحجم المخطط له , سواء هنا أم في MP4 ?

    إن كان كل شيء طبيعي فتجاهل هذا التوقيت , فما يحصل الان يذكرني بتشغيل نغمات MIDI على جوالي MOTO , حيث يظهر أن توقيت النغمة طويييييييييييييييييييييل مع أنها تنتهي في وقتها الطبيعي , والعكس صحيح , احياناَ يظهر توقيت النغمة قصييييير جداَ مع أنها طويلة , لكن هذا لا يؤثر أبداً
    اخر تعديل كان بواسطة » MexFX في يوم » 03-03-2007 عند الساعة » 10:19

  21. #20
    هل يكون توقيت الحلقة فعلاً هكذا , أن أنها تنتهي في وقتها المحدد .
    وقت الحلقه 23 دقيقه تقريبا

    ثانياً : أيكون حجم الحلقة كبيييييييييييييييييييييييييييييييير , أن أنه الحجم المخطط له , سواء هنا أم في Mp4 ?
    الحجم يكون اللي محدده أنا
    يعني الحلقه اللي بنتجها بالجودة المتوسطه وحجمها 42 ميجا smile

الصفحة رقم 1 من 2 12 الأخيرةالأخيرة

بيانات عن الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

عدد زوار الموضوع الآن 1 . (0 عضو و 1 ضيف)

المفضلات

collapse_40b قوانين المشاركة

  • غير مصرّح لك بنشر موضوع جديد
  • غير مصرّح بالرد على المواضيع
  • غير مصرّح لك بإرفاق ملفات
  • غير مصرّح لك بتعديل مشاركاتك
  •  

مكسات على ايفون  مكسات على اندرويد  Rss  Facebook  Twitter