ناروتو شيبّودِن (الحلقتان 1 و 2 ) للتحميل, النُسخة المُطوّرة
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته,
فقد تم الإنتهاء من ترجمةِ الحلقتَين الأولى والثانية من المسلسل الشهير ناروتو, شيبّودِن,
والتي أتمنى أن تنال إعجابكم
ما الجديد؟
- إضافة الترجمة الملونة للسيد جيرايا,
- إضافة الترجمة الملونة لأعضاء منظمة الآكتسوكي,
- ترجمة كلمات أغنيتي البداية والنهاية الجديدتَين,
- تعديل الترجمة الملونة لبعض الشخصيات لتناسب المسلسل الجديد.
نشاهد ساسكي في لقاء مع ناروتو ومن معه,
تغيّر الجميع... الشخصيات, الموسيقى التصويرية بأكملها كما تغيرت جودة الرسوم
لدرجة وجود رسوم ثلاثية الأبعاد أحياناً...
وبدون مقدّمات, بدأت منظمة الآكتسوكي بالعمل...
ترى... ما هي خططهم؟ وكيف سيستعد لها الجميع؟
هل حقاً يسعون وراء قارا بدلاً من ناروتو؟!
وكيف سيقابل ناروتو الشاب بقية أصدقائه؟
- الترجمة الملونة لبعض الشخصيات,
- المؤثرات للحركات وبعض الجُمل المُعبّرة.
الحلقتان الأولى والثانية, النُسخة المُطوّرة. ( بالزر اليمين ثم حفظ باسم )
يُفضل استخدامكم لبرنامج استكمال التحميل المُفضل لديكم, كما يرجى قراءة الملاحظات لوجود تحديثات جديدة.
(لا تنسوا الإجابة على سؤال الأسبوع بالأعلى)
( بالزر اليمين ثم حفظ باسم )
الحلقتان الأولى والثانية, من ترجمة وإعداد وإنتاج: Naz فقط.
نود التوضيح إلى أهمية استخدام برامج استكمال التحميل بعد الإنقطاع .
وذلك لوجود عدد كبير جـداً ممن يقومون بتحميل الحلقاتِ من العديد من الدول العربية, وبالتالي قد يحدث
انقطاع للتحميل بشكل مفاجئ, بالتالي سيتوجب استكمال التحميل من جديد .
شكراً لأخي .
شكراً للمراقبَين و
ملاحظة : في حال مواجهتكم أية مشاكل في تشغيل الحلقات (مثل تأخر الصوت, عدم ظهور الصورة أو عدم تناسقها فيمكنكم تحميل هذا ( ) المساعد لتشغيل الحلقات .
ناروتو شيبّودِن تعني: ناروتو, تاريخ (سجلات) الإعصار.
المفضلات