السلام عليكم
بصراحة أستغرب الأيام هذي النقاش الحاد و المنافسة الشديدة على ترجمة الأنيمي الجديد Death Note !
يعني مع ما أثير حول فكرة المسلسل من النقاش الطويل و كون هذا المسلسل جديداً يعني لا يعرف أحد هل سيستمر على نفس المنوال أم أنه سيطول مثل غيره لأغراض تجاريه؟
لكن مع هذا كله نجد أن المترجمين يتنافسون بشكل كبير على ترجمته, و كأنه لا يوجد إلا هذا المسلسل. فحتى و إن قلنا "إفتراضاً" أنه يستحق الترجمة, أليس هذا تضييعاً للجهد أن تترجمه أربعة فرق حتى الآن؟
بصراحة أرى أن المسلسلات التي صدرت حديثاً أو صدرت من قبل فيها ما يوازيه أو حتى يتوفق عليه, و ليست حتى بطول حلقاته (أعلن أنه 37 حلقة).
فرأي الشخصي ( رأي شخصي فقط ) أن يبحث المترجمون عن غيره و هي كثيره, و منها مما صدر حديثاً:
Tenpou Ibun Ayakashi Ayashi
Shounen Onmyouji
Red Garden
Pumpkin Scissors
Bakumatsu Kikansetsu Irohanihoheto
Jigoku Shoujo -Futagomori
و هذا الأخير هو ما يسمى فتاة الجحيم و هو الجزء الثاني (الجزء الأول بدأ بترجمته Arab-Fansub في هذا المنتدى).
و أبحثوا عنها في أحد هذين الموقعين أو في غيرها
فلعل ما كتبته فيه فائدة, فإذا لم يكن فأعتذر للجميع.
المفضلات