مشاهدة النتائج 1 الى 18 من 18
  1. #1

    ما رايكم في الترجمة؟؟؟

    اهلييييييييييييييييين

    كيفكم مرة ثانية

    اليوم موضوعونا يتكلم عن الترجمة الى اللغة العربية ما رايكم بها بكل صدق وصراحة

    ونريد ان نتحاور ونفهم وجهة نظر كل شخص

    فما رايكم في المسلسلات المترجمة الى اللغة العربية من الكرتون هل هي جيدة او لا

    إن من وجهة نظري لا

    لانهم يحذفون الجمل ويحذفون من الحلقة ويقطعون بعض بعض المقاطع من المسلسل لايعرضونه بشكل صحيح


    فمثلا:

    اذا تم التغير في النص الاصلي فان موضوع الحلقة كلها تغير الى موضوع اخر مختلف عن الوضوع الاصلي

    تماما وهناك ايضا من يترجم افلام الكرتون الى اللغة المصرية اليس هذا صحيح


    ارجوا منكم ان تكتبوا بكل صراحة عن رايكم في ترجمة افلام الكرتون


    وشكرا لكم جميعا


  2. ...

  3. #2
    والله أنا بصراحة ما تعجبي الترجمه كلها غلط X غلط وخصوصا مسلسلات الديجمون بأجزائها الاول والثاني ..frown

    أما بالنسبة للترجمة باللهجة المصرية فليس لدي أي إشكال مالم يكن هناك حذف مقاطع أو حلقات ..smile smile

    وشكرا للموضوع ..gooood gooood
    sigpic2260_7

  4. #3
    أنتم تقصدون الدبلجة و ليس الترجمة
    و بصراحة أفتقد دبلجة أيام أول خاصة مسلسل الكارتوني شارلوك هومز مع الطبيب وتسون و هذي صورة عليه
    sherlockhound1
    و أيضا شركات الدبلجة هذي الأيام مثل شركة الزهرة سيئة جدا
    حيث تحذف أشياء ليس للدبلجة دخل فيها rolleyes

  5. #4
    دبلجة مركز زهرة متقنة في الأصوات لكن في التقطيع ياسلام معهم حق هما يعرضوا للصغار مش للكبار

    أما بالنسبة للمصري بايخ مرة ما يعجبني

  6. #5
    الدبلجه العربيه سيئه
    frown
    اما المصريه على العكس كويسه لانها ماتقطع tongue
    انا يوم كنت اتفرج ولما حطيت على قناة مصر اظن الثالثه rolleyes
    كانوا جايبين انمي بصراحه مااعرف اسمه لاني مالحقت الا على اخره frown
    وكان فيه مقاطع وكلام مومقطع وانا متأكده لو انه مدبلج للغه العربيه قطعته 100 ب100
    علشان كذا كويسه الدبلجه المصريه لانها ماتقطع asian

    وشكرا يا الوحيدة على طرح الموضوع gooood

  7. #6
    بصراحة اكره ترجمة يونغ فيوتشر لأنهم مسخوها هم بس يترجمون للصغار مو للكبار لو انهم يعطونا اشرطة للكبار احسن من ان تتقطع المشاهد كلها وعلى فكرة بدات الشركات المصرية بسرقة يونغ فيوتشر فقد ترجموا بعض المسلسلات القديمة التي ترجمتها يونغ فيوتشر ومنها(تشوسكي والآليين) وهو على قناة مصر الآن تظهر الساعة11:30 بتوقيت الكويت وايضا ماقطعوا شيء بس الأصوات بايخة!!!3d 3d 3d

  8. #7
    وش ذا الكلام الفاضي ترجمه ما ترجمه او حتى دبلجه نا ما همني وبنسبا لدبلجه العربيه اعرفو جوابي من الحين

    ماعندهم سالفه............................................. .....


    يجيبولنا مسلسلات حلوه ومعروفه يكمون يقلبونها مهزله والله حاله ..................


    اهم اصلا لما يدبلجون اي مسلسل يعرفون ان الي يطالعونه <<............. الهبل mad

    عارفين كصته واصلا في اختراع اسمه نت الي انا الحين شابكتهtongue

    وهذا النت اصلا يخلينا نعرف الي ما نعرفه حتى الورعان يعرفون القصه الحقيقيه الي ذولي راعين الدبلجه غيرو ابوها sleeping

    ومع ذالك مستمرين على ذي الحركه البايخه ومصممين عليها للحين ولا والاسوا انهم صارو اشين من الاول بكثير

    لعبو بحسبه الانيمي دبلجوه ابو الدبلجه الي كذا يا شيخ امحك دبلجه عليهم صراحه مادري وش اكول sleeping

    اما بنسبه للدبلجه المصريه فهي اهون من العربيه بكثير على الاقل تنشافbiggrin

    ومشكوره اختي وحيده على الموضوع

    تحياتي للجميع asian gooood

  9. #8
    بااااااااااااااااسسسس خلاااااااااااااااااااااااااااااااااصصصصspeechless mad mad mad ذبحوني!!!dead dead dead مارح اشوف اي مسلسل منها!!!(الا البوكيمون!!!cheeky cheeky cheeky ) نيهاهاهاهاtongue tongue tongue

  10. #9
    هههههههههه
    ردودكم مرة حلوه
    اولا شكرا اختي الوحيده على الموضوع الحلو
    اما بانسبه اي
    --
    الدبلجه قبل البوكيمون كانت في قمه الروعه واشد الاتقان
    بس بعد تحريم البوكيمون (مدري ليش حرموها rolleyes )
    تدهورت الدبلجه وصارة باااااااايخه مرة مرة
    اما الدبلجه المصيريه قد تكون افضل بس كمان هي ترفع الضغط بسبب لهجتهم=مع احترامي لهم=

    وشكرا

    الرقميgooood

  11. #10

  12. #11
    وووووووووووووووووع الدبلجة العربية مو حلوة دائما يقطعون من المسلسل وخاصة كونان المسلسل كل حلقة يقطعون من الحلقة الاولى حنى الأن ويحذفون مقاطع مثل البداية وفي لقطة تطلع في النهاية يقولون عن اداة الجريمة

    والدبلجة المصرية مو حلوة

  13. #12
    Ohayo

    أنا مع أخوي الرقمي و بان
    الدبلجة مااااااااااااااااااااصخة و بصراحة أنا ما أتفرج انمي مدبلج .....يحرفون في القصة و أبوها
    ويقطعون في المسلسل بالهبل .....

    فليش أتفرج أنمي مدبلج مدام الانمي الأصلي موجود؟؟ الله لا يحدنيconfused

    Ja Ne

  14. #13
    أناا مع الجميع أن الترجمه في الوقت الحاضر لا تساوي شيئا بل لا معنى لها للأسف ..
    ولكن بالنسبة للبوكيمون الترجمه السوريه خربته ولكن الترجمه اللبنانية أعتقد ممتازة ما فيها اي تخريف اتمنى ان هذي الشركه نفسها تقوم بترجمه باقي المسلسلات الانيمي لانها ما تغير القصة ابداا gooood
    اخر تعديل كان بواسطة » ZelDa في يوم » 06-01-2003 عند الساعة » 15:04

  15. #14
    المراقبه زلدا
    ممكن تتكلم عن ها الشركه اللبنانيه الي تتكلمين عنها
    وايش هي الانمي الي دبلجتها smile
    لاني اول مرة ادري عنها

    وشكرا لكي

    الرقميwink

  16. #15
    بصراحة أنا شايف أن الواحد يتفرج على الأنيمي بالياباني المترجم انجليزي والله يعينك عاد على القراءة.

    وبعدين ليش الى الآن ما فيه شركة تبنت ترجمة أو دبلجة الأنيمي ؟؟؟ يا أخي اعتبروها زي الأفلام الأمريكية اللي تجينا angry

    وكله كوم, وأصوات الوحوش اللي في الديجيمون كومermm . يا سلاااام, تشوف وحش كبر الجبل وصوته صوت طفل مريض !!

  17. #16
    لا اعرف اسم الشركه بالضبط ولكنها تقوم بترجمه البوكيمون و الترجمه
    فيه راائعه جداا دون اي تحريف ... اتمنى ان تقوم بترجمه باقي الانيمي ..
    في ا لحقيقة أحبب مشاهدة البوكيمون رغم اااني لم اكن احبه سابقاًً يعرض
    البوكيمون حااليا على قناة Fun

  18. #17
    انا صراحة

    ما احب الدبلجة المصرية ابدا

    واتمنى انا شركات الدبلجة تحسن دبلجتها اكثر

    لانها صايرة مرة مصخرة بزيادة

    ما عاد تقدر تتفرج على الكرتون على الدبلجة الخايسة

  19. #18
    دبلجة أفلام الكرتون القديمه رهيييييبببببه
    لكن الدبلجه الحاليه دماررر ومره تعيسه خلتني أكره بعض المسلسلات
    أنتو دارين ان في (كبتن ثابت ) في بنت قلبتها الدبلجه ولد لانها معجبه في واحد من الابطال
    كذا أشين للأطفال بيشوفون ولد معجب في ولد!!!!!!!!!
    لا وبعد الي يقهر مره اسمعوا أغنية (موكا موكا)في مقطع من الاعنيه يقول
    موكا موكا يصلح ما يفسده الله (استغر الله ) السخيف يقطعونه والمهم يخلونه
    mad

بيانات عن الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

عدد زوار الموضوع الآن 1 . (0 عضو و 1 ضيف)

المفضلات

collapse_40b قوانين المشاركة

  • غير مصرّح لك بنشر موضوع جديد
  • غير مصرّح بالرد على المواضيع
  • غير مصرّح لك بإرفاق ملفات
  • غير مصرّح لك بتعديل مشاركاتك
  •  

مكسات على ايفون  مكسات على اندرويد  Rss  Facebook  Twitter