مشاهدة النتائج 1 الى 8 من 8
  1. #1

    مؤسسة الانتاج البرامجي المشترك الخليجية؟؟؟ والى الأخوة الكويتيين

    لقد كانت من أفضل المؤسسات للإنتاج في العالم العربي، ولقد تميزت في العديد من الأعمال الكرتونية وعلى رأسها مسلسلات عدنان ولينا، حكايات عالمية، توم سوير، أحلى الأيام، فلونة، رنا والعديد من المسلسلات لاأستطيع تذكرها الآن.
    وكل ما أعرفه بأن هذه المؤسسة قد توقفت عن انتاج المسلسلات الكرتونية بعد الغزو العراقي الغاشم لدولة الكويت الشقيقة وهي مقر المؤسسة.
    فياترى متى ستعود مؤسستي المفضلة الى عالم الإنتاج الكرتوني المتميز والتي كانت أفضل من العديد من الشركات العربية؟
    هذا سؤال أوجهه الى الأخوة الكويتيين كونهم هم الأقرب الى المؤسسة، ياليتكم تأتونا منهم بخبر يفرح القلوب أو ياليتكم تجرون معهم حوار صحفي حول هذا الموضوع الكبير.
    فهل أجد منكم شخص متطوع لذلك؟ من؟. من؟ bored


  2. ...

  3. #2
    مرحبا اخي ... غراندايزر ..

    للأسف , لقد فتحت جرحا لم يندمل و لم يشفى بعد ...

    و كل ما تفضلت به صحيح , فالمؤسسة قد توقفت قسرا في فترة الإحتلال الغاشم لبلادنا العزيزة , قسم مراقبة السينما و الذي كان يشرف على المسلسلات المدبلجة , قد دمر بالكامل .. و لم يعد له وجود الآن في هيكل وزارة الإعلام .. حسب ظني ..

    بالنسبة للدبلجة , اعتقد إن هذا شيء صعب , فقد كانت هذه هي المعادلة الناجحة للمسلسلات :

    الممثلون العراقيون + الممثلن الكويتيون = مسلسل مدبلج رائع ...

    بالإضافة إلى ان المسلسلات المدبلجة , لم يتم ترجمتها من المسلسلات الإنجليزية , بل كانت تدبلج مباشرة من المسلسل الأصلي الياباني .. و قد كان يقوم بهذا الدور نخبة من الأساتذة و على رأسهم الدكتورة العراقية سناء التكمجي و التي قامت بدور لينا في عدنان و لينا ..

    و في الوقت الراهن , المؤسسة مشغولة بإنتاج المسلسلات التعليمية على غرار إفتح يا سمسم .. و أحدثها مسلسل مدينة المعلومات ...

    و حالما أعلم او أسمع أي معلومات جديدة سأخبرك عنها ...

    gooood gooood

  4. #3
    اوه حقا؟eek لم اكن اعرف انهم يترجمون الكلام الياباني قديما!!!rolleyes ررررررراااائععbiggrin انها شركة حقيقية ليست مثل يونغ فيوتشر!!!angry وكنت بصراحة احب من مسلسلاتها الرجل الحديدي وعدنان ورنين وسهم الفضاء!!!لم انسى هذه الشركة ابدا!!!smile شكرا علشانك ذكرتني بهذه الشركة العزيزة!!!wink

  5. #4
    إلى الأخوين هدير الموج وmaster-red شكرا لكم على ردودكم الطيبة.
    وبصراحة كانت مؤسسة الانتاج الخليجي مؤسسة رائعة رائدة في الدبلاج الكرتوني.
    وليتها ترجع الى ذلك.
    ولي عندكم طلب رأي وهو.
    لماذا انتجت مسلسل ودمتم سالمين بأصوات ممثلي شركة يونج فيوتشر السورية؟ مع أن أصواتهم ممتازة ولكن للخليج اصواتهم ايضا.
    أم لإختلاف المنهج الأن عنه قبل الحرب.devious
    banner46538d010fc84

  6. #5
    همممrolleyes سؤال محير!!(همم تفكير)sleeping لاادريtongue نيهاهاها ربما لأن اصوات ممثلي يونغ فيوتشر افضل واحسن ولأنهم مستعدون للدبلجة والترجمة!!ولأنهم لايستطيعون لم كل الممثلين القديمين!!والله اعلم!!

  7. #6
    كما صعدت الزهرة واختفت غيرها من الشركات الاخرى نتمنى صعود مؤسسة الانتاج الخليجي مرة اخرى وافول هذه الزهرة المزعجة

  8. #7
    هالمؤسسة كانت رائعة مرررررررررررررررة بس من عارف يمكن لو استمرت كان جرى عليها اللي جرى على غيرها .. و أكبر دليل (دمتم سالمين )يعني خلينا بالذكريات الحلوة أحسن

  9. #8
    في الحقيقة لم يبقى غير الذكريات لنا.
    ولكن بالنسبة للجيل الجديد فهم لايعرفون شيئا
    ولابد من ان يذكرهم احد.
    ونحن نقوم بذلك الدور
    ودمتم سالمينlaugh laugh laugh

بيانات عن الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

عدد زوار الموضوع الآن 1 . (0 عضو و 1 ضيف)

المفضلات

collapse_40b قوانين المشاركة

  • غير مصرّح لك بنشر موضوع جديد
  • غير مصرّح بالرد على المواضيع
  • غير مصرّح لك بإرفاق ملفات
  • غير مصرّح لك بتعديل مشاركاتك
  •  

مكسات على ايفون  مكسات على اندرويد  Rss  Facebook  Twitter