السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
Che-Chu...ما هو جروب Che-Chu؟
جروب Che-Chu أتى للحياة يوم السبت الموافق 5/8/2006, من إقتراح لفعل الجديد
قد يتساءل البعض الآخر, ما سبب تسمية الجروب بـChe-Chu؟
Che و Chu هي الحروف الأخيرة من مؤسسي هذا الجروب الجديد
أي MarChe و Pika-Chu
ما هو هدف هذا الجروب؟
هدف الجروب تقديم الجديد بطابع كوميدي باللهجة الإماراتية.
هل هذا شيء جديد في عالم الترجمة؟
لا بل سُبقنا من قبل جروب Olympic-Uchiha بهذا النوع من الترجمة و قد أتتنا الفكرة بعد رؤيتنا لأعمالهم (جروب Olympic-Uchiha من أصدقائنا و أخذنا الإذن بأخذ الفكرة منهم)
ما هو أول عمل لجروب Che-Chu؟
أول عمل لجروب Che-Chu هو حلقة Bleach 58
صور من الحلقة :
[IMG]http://www.*********************/che-chu/Untitled-5.jpg[/IMG]
[IMG]http://www.*********************/che-chu/Untitled-3.jpg[/IMG]
[IMG]http://www.*********************/che-chu/Untitled-2.jpg[/IMG]
تحميل الحلقة :
تم رفع الحلقة على ثلاث مواقع مجانية بصيغة RMVB و بحجم 58.7 م.ب تقريبا :
(في حالة تعطل أي من الروابط الرجاء ذكر ذلك في الموضوع ليتم رفع الحلقة مرة أخرى)
(في حال أردتم أن نرفع الحلقة على موقع آخر الرجاء ذكر الموقع هنا و سيتم رفع الحلقة عليه إن شاء الله)
و تم رفع الحلقة على مساحة الجروب الخاصة بصيغة AVI و بحجم 156 م.ب تقريبا (شكرا لـKing Sarab لتوفير المساحة لنا)
و الآن نصل إلى الأسئلة المهمة :
1- ما هي الأشياء التي أعجبتك في الحلقة؟
2- ما هي الأشياء التي لم تعجبك في الحلقة؟
3- أنكمل الترجمة بطابع كوميدي و بلهجة إماراتية؟, أم نترجم ترجمة إحترافية و بلهجة إماراتية؟, أم نعود للغة العربية الفصحى؟, أم نترك الترجمة من الأصل؟
4- ما هي إقتراحاتك لعمل الجروب القادم؟ (حدد الأنمي و حدد الحلقة, و إن كان في الإمكان توفير الحلقة الـRaw "ليس ضروريا")
5- ما هو تقييمك للحلقة من جميع النواحي بالـ%؟
و الآن نأتي لطاقم عمل الحلقة:
ترجمة : Marche و Pika-Chu
فكرة : Marche
اختيار الحلقة : Pika-Chu
توقيت الترجمة : King Sarab
لصق الترجمة و ضغط الحلقة : Pika-Chu
نرجو أن تعجبكم الحلقة و لا تنسونا من إنطباعاتكم المهمة عنها^^
و السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
المفضلات