مشاهدة النتائج 1 الى 9 من 9
  1. #1

    سؤال عن الدبلجات العربية؟؟؟؟؟

    السلام عليكم أصدقائي

    كيف حالكم

    لاحظت أختلافا كبيرا في الدبلجات هذه الأيام عن الماضي فهناك دبلجات تقدمت ودبلجات أخرى تقريبا اختفت

    لا أعرف ان كان رأيي صحيحا
    ولكن أسألكم
    ما الدبلجات العربية التي تقدمت عن الماضي تقدم ملحوظ
    وما الدبلجات التي ترونها قد تراجعت

    أرجو الرد فالموضوع يهمني جدا جدا


    34535b7634b80e47724f74d9f4182dee


    للإنضمام لفريق كايزولاند للترجمة يرجى المراسلة على الخاص


  2. ...

  3. #2
    مرحبا bakura_master

    لاحظت أختلافا كبيرا في الدبلجات هذه الأيام عن الماضي فهناك دبلجات تقدمت ودبلجات أخرى تقريبا اختفت

    لا أعرف ان كان رأيي صحيحا
    ولكن أسألكم
    ما الدبلجات العربية التي تقدمت عن الماضي تقدم ملحوظ
    وما الدبلجات التي ترونها قد تراجعت
    فلنقل أن الدبلجات العربية مقسمة حسب الدول أو انتجتها فنجد التالي:

    أولاً: الدبلجة اللبنانية
    هي أول الدبلجات العربية وأكثرها تميزاً حسب رأيي
    والسبب في ذلك يعود لروعة الأصوات اللبنانية التي شاركت في دبلجة المسلسلات القديمة ثم في أمانة المدبلجين اللبنانيين في المحافظة على القصة الأصلية للمسلسلات اليابانية بما فيها الأسماء اليابانية والأغاني والثيمات
    للأسف الدبلجة اللبنانية لم تعد كذلك الآن
    لقد تراجعت
    هناك ممثلين لبنانيين مخضرمين مازالوا يشاركون في الدبلجة الحديثة
    ومازال اللبنانيون يحافظون قدر الإمكان على القصة والأسماء الأصلية
    لكنهم رغم ذلك لايمكن إلا أن تقارنها بما كانوا يقدمونه سابقاً
    والسبب أنهم بدأوا الدبلجة كعمالقة وذلك قبل أكثر من ربع قرن
    فلم يعد بالإمكان أن يقدموا أفضل مما كانوا يقدمون سابقاً
    قد تكون اختياراتهم فيما يقدمون الأن لم تعد جيدة
    وقد يكون غياب بعض الأسماء المتميزة عن الدبلجة سببا في تراجعهم الآن
    وقد يكون كثرة ما ينتج الآن لا يجعلهم يجودون اعمالهم كما كانوا يفعلون قديماً

    لكن على الرغم من ذلك يمكن اعتبار اللبنانيين الآن هم الأفضل بالمقارنة مع غيرهم


    ثانياً: الدبلجة الأردنية
    كانت تاتي في المرتبة الثانية بعد اللبنانية
    وهي مازالت مستمرة ولكن يعيب الأردنيين أن مسلسلاتهم الجديدة تأتي مسلوقة من حيث الدبلجة
    كما أنهم لم يعودوا يدققون كثيراً في اختيار مسلسلات الأنمي المتميزة
    رأيي أنهم يتراجعون

    ثالثاً: الدبلجة الخليجية
    وهي دبلجة خليجية عراقية من تنفيذ مؤسسة الإنتاج البرامجي المشترك لدول الخليج العربي
    تراجعت هذه الدبلجة بعد خروج العراقيين من المؤسسة ثم توقفت تماماً

    رابعاً: الدبلجة المصرية
    كنا نعتبرها الأسوأبسبب اللكنة المصرية الواضحة في نطق الفصحى وسوء اختياراتهم للأعمال الكرتونية
    المقدمة
    لكنني اليوم اعتبرها الدبلجة الوحيدة التي تقدمت
    لقد عرف المصريون أن اللهجة المصرية محببة لكل العرب وهي ايضاً ذات طابع كوميدي لذا تم الاعتماد عليها في دبلجة أفلام والت ديزي الكرتونية ونجحت نجاحاً منقطع النظير
    أيضاً عاد المصريون للدبلجة بالعربية الفصحى ولكن هذه المرة أحسنوا اختيار الأنميات المقدمة وقدموها بشكل جميل مثل مارتن ميستري وميجا مان وغيرها

    خامساً: الدبلجة السورية
    لم تظهر منذ زمن بعيد لكن بداية ظهورها استبشرنا بها خيراً وقدمت مجموعة من الأعمال المتميزة بشكل راق
    مثل ماوكلي فتى الادغال والنمر المقنع ومدرسة الكونج فو وروبن هود ولحن الحياة
    لكنها تراجعت بسبب عامل تحريف الأنمي ليس فقط بتغيير الكلام في الدبلجة بل وحتى في تعديل بعض المشاهد وإعادة تركيبها إضافة إلى أن بعض الممثلين بدأ يتعمد إظهار اللكنة السورية في كلامه مما افقدها الكثير من معجبيها
    لكن مازال السوريون الأفضل من حيث اختيار الأنميات


    الخلاصة
    الجميع للأسف إلى تراجع عدا الدبلجة المصرية

    ملاحظات للبقية
    اللبنانية بحاجة إلى حسن الأختيار وعودة بعض نجومها المتألقين
    السورية بحاجة إلى مصداقية أكبر في الدبلجة وجدية أكبر في التمثيل
    الأردنية بحاجة إلى حسن أختيار الانميات الجديدة وتجويد أكثر للأعمال المقدمة


    تحياتي للجميع وشكراً
    اخر تعديل كان بواسطة » ولد حراً في يوم » 14-07-2006 عند الساعة » 07:30
    attachment

    صامـتٌ لـوْ تكلَّمـا لَفَـظَ النَّـارَ والدِّمـا ... قُلْ لمن عاب صمتَـهُ خُلِقَ الحـزمُ أبكمـا
    لا تلومـوه قـد رأى منْهجَ الحـقِّ مُظلمـا... وبــلاداً أحـبَّـهـا ركنُهـا قـد تهـدًّمـا

  4. #3

  5. #4
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته smile

    شكرا لك أخي العزيز ( ولد حرا ) على المعلومات القيمة والمفصلة gooood

    اعجبتني smile

  6. #5

  7. #6
    اها
    والله توني أدري ان أدبلجة أكثر شي البنانيه



    مشكور على المعلومه

  8. #7
    أنا اعتقد ان الدبلجة الي تقدمت هي اللبنانية
    والسورية موجودة كمان
    شكرا ع الموضوع الحلو

    تحياتي ^^

  9. #8
    أنا مع الأخ ولد حراً gooood أرائك رائعه وصراحة أنا الدبلجة اللبنانية والأردنية القديمة هي ا لأفضل في نظري والمصريه في ديزني و بدأت تتقدم في إنتاجات اّخرى وشكراً و تحياتي للجميع

  10. #9

بيانات عن الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

عدد زوار الموضوع الآن 1 . (0 عضو و 1 ضيف)

المفضلات

collapse_40b قوانين المشاركة

  • غير مصرّح لك بنشر موضوع جديد
  • غير مصرّح بالرد على المواضيع
  • غير مصرّح لك بإرفاق ملفات
  • غير مصرّح لك بتعديل مشاركاتك
  •  

مكسات على ايفون  مكسات على اندرويد  Rss  Facebook  Twitter