من منا لا يريد ترجمه الأنيمي المفضل ليده .....؟
ولكن تكون المشكله في إنك لاتعرف طرق الترجمة ...
إن شاء الله تعالى سوف أقوم بشرح كامل للترجمه على شكل دروس متتابعه ... من البدايه وتحت مستوى المتدئين حتى الى الآحتراف وتعلم الترجمه والكاريوكي ...
وهذا هو الدرس الأول بالتعاون بين العضو المتميز FREEMAN وبين AHMED EL SAID
وهو عباره عن الترجمة + لصق الترجمة
وإن شاء الله تعالى بعد إتقان هذا الدرس ننتقل للدرس الثانى وهو التأثيرات والكاريوكي
ولكن دعونا نبدأ أولاً بالوصلات المباشره لكل البرامج التى نحتاجها للترجمه دفعه واحده ....
بسم الله نبدأ
اولاً : طريقه الترجمة .... بإستخدام برنامج Subtitels Workshop
هذا وقد تم وضع بعض الملاحظات والإسئله المفيده في ال الدرس الذي في المرفقات وكذلك لمن لم تظهر له الصور ...كما يمكنك التطبيق بسهوله في أي وقت
المفضلات