مشاهدة النتائج 1 الى 4 من 4

المواضيع: استفسارات!!!!!!!!!!!!

  1. #1

    تحقيق أو نبذه او قصه استفسارات!!!!!!!!!!!!

    بسم الله الرحمن الرحيم
    السلام عليكم ورحمةالله وبركاته
    كيف حالكم يا شباب؟
    إن شاء الله بخير وعافية؟
    بما أنني مبتدأ في الترجمة أود منكم النصيحة ولدي بعض الأسئلة وأرجومنكم المساعدةdisappointed
    1- ما هي أفضل طريقة لإظهار الترجمة وإخفائها ((طبعا أنا أقصد التوقيت))؟
    2- هل هناك برنامج أفضل من الوافي الذهبي لترجمة النصوص؟
    3- هل يكفي أن أستخدم برنامج (( Subtitle Workshop )) للترجمة أم هناك برامج أخرى يجب أن أستعملها؟
    3- ما هي سكريبات الترجمة وما فائدة الفلاتر؟
    4- هل أستطيع أن أمسح الترجمة الإنجليزية من الملف الذي أود ترجمته أم لا؟
    5- ما هو الحجم المناسب واللون المناسب لتنسيق النص؟
    6- ما هو البرنامج الذي يقوم بتحويل الصيغ إلى AVI؟
    واعذروني على أسئلتي الكثيرةnervous
    اخر تعديل كان بواسطة » OLD ANIME في يوم » 16-02-2006 عند الساعة » 04:21
    attachment
    Your soul can ache
    Your heart can break
    Your confidence can shake
    Your smile can be fake
    But your life can never be a mistake


  2. ...

  3. #2
    خارج التغطية 38
    الصورة الرمزية الخاصة بـ Mohammed.B









    وسام الانتاج المميز وسام الانتاج المميز
    وسام روح التــعاون وسام روح التــعاون
    وسام الانتاج المميز وسام الانتاج المميز
    بسم الله الرحمن الرحيم
    السلام عليكم ورحمةالله وبركاته
    كيف حالكم يا شباب؟
    إن شاء الله بخير وعافية؟
    بما أنني مبتدأ في الرتجمة أود منكم النصيحة ولدي بعض الأسئلة وأرجومنكم المساعدة
    1- ما هي أفضل طريقة لإظهار الترجمة وإخفائها ((طبعا أنا أقصد التوقيت))؟
    2- هل هناك برنامج أفضل من الوافي الذهبي لترجمة النصوص؟
    3- هل يكفي أن أستخدم برنامج (( Subtitle Workshop )) للترجمة أم هناك برامج أخرى يجب أن أستعملها؟
    3- ما هي سكريبات الترجمة وما فائدة الفلاتر؟
    4- هل أستطيع أن أمسح الترجمة الإنجليزية من الملف الذي أود ترجمته أم لا؟
    5- ما هو الحجم المناسب واللون المناسب لتنسيق النص؟
    واعذروني على أسئلتي الكثيرة
    وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
    ادخل الروابط التالية و بتلاقي الأجوبة على معظم اسئلتك

    6- ما هو البرنامج الذي يقوم بتحويل الصيغ إلى AVI؟
    برنامج WinAvi video converer

    سلااااااام

  4. #3

    Thumbs up أسال زي ماتريد .

    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة OLD_anime
    بسم الله الرحمن الرحيم
    السلام عليكم ورحمةالله وبركاته
    كيف حالكم يا شباب؟
    إن شاء الله بخير وعافية؟
    بما أنني مبتدأ في الترجمة أود منكم النصيحة ولدي بعض الأسئلة وأرجومنكم المساعدةdisappointed
    1- ما هي أفضل طريقة لإظهار الترجمة وإخفائها ((طبعا أنا أقصد التوقيت))؟
    2- هل هناك برنامج أفضل من الوافي الذهبي لترجمة النصوص؟
    3- هل يكفي أن أستخدم برنامج (( Subtitle Workshop )) للترجمة أم هناك برامج أخرى يجب أن أستعملها؟
    3- ما هي سكريبات الترجمة وما فائدة الفلاتر؟
    4- هل أستطيع أن أمسح الترجمة الإنجليزية من الملف الذي أود ترجمته أم لا؟
    5- ما هو الحجم المناسب واللون المناسب لتنسيق النص؟
    6- ما هو البرنامج الذي يقوم بتحويل الصيغ إلى AVI؟
    واعذروني على أسئلتي الكثيرةnervous
    بسم الله الرحمن الرحيم

    وعليكم السلام ورحمة الله وبركاتة ,

    1- ما هي أفضل طريقة لإظهار الترجمة وإخفائها ((طبعا أنا أقصد التوقيت))؟
    أخي الغالى في طرق كثيرة المهم أنت ايش اللى اسهلك في بعض يستخدم Subtitle Workshop ويكتفون بة والبعض لا
    وفي ناس يستخدموا برنامج AVISubDetector لاعتقادهم انة اسهل وانا منهم

    2- هل هناك برنامج أفضل من الوافي الذهبي لترجمة النصوص؟
    برنامج الوافي الذهبي احيانا يترجم ترجمة حرفية او ماهي مفهومة او كلمات لغة فصحى جدا يصعب على البعض فهما , وانا اعتقد ان برنامج الوافي الذهبي ليس كافيا

    ما هي سكريبات الترجمة وما فائدة الفلاتر؟
    هي FILE الترجمة اللى انت تلصقة على الفديو أو الفلم , اما اللاتر تتم أضافتها من أجل أن تضيف خاصية للبرنامج او تعدلة وهي على حسب نوعها .

    هل أستطيع أن أمسح الترجمة الإنجليزية من الملف الذي أود ترجمته أم لا؟
    للاسف لم يستطع أحد ذلك لان الترجمة بعد لصقها تعتبر جزء من الصورة فلا يمكن ازالتها , هناك البعض الذين يقولون ان هناك برامج تزيلها ولكن هي في الغالب سوف تقلل جودة الصورة , وانا لم اجرب ذلك

    ما هو الحجم المناسب واللون المناسب لتنسيق النص؟
    الحجم الناسب واللون يختلف على حسب اللى انت تريد تلصق الترجمة علية , يعني لو الفديو مترجم انجليزي اما انك تلصق الترجمة وحولها خلفية سوداء حتى تخفي الترجمة الانجليزى , والبعض يكبر الخط العربي ويجعلة باللون الاصفر او لون مخالف , ولو كان الفديو غير مترجم انجليزي فبالتالى لن تحتاج اللى تكبير الخط او وضع الوان
    في النهاية انت سوف تحدد ذلك بنائاً على خبرتك والعملية ان شاء اللة سهلة.

    ما هو البرنامج الذي يقوم بتحويل الصيغ إلى AVI؟
    WinAVI Video Converter وهذا البرنامج رائع بمعنى الكلمة كما قال لك الاخ محمد

    وأي سوال , انا أن شاء الله تعالى في الخدمة .
    واحنا في انتظار تعلمك الترجمة ورؤية اعمالك المترجمة عن قريب .gooood gooood

    بالمناسبة لكي تتقن الترجمة بسرعة لازم تشتغل بسرعة وكثير كل اللى تتعلمة حتى تتقن
    والسلام عليكم

  5. #4
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    المعذرة يا شباب على التأخيرfrown
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة Mohammed.B
    وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
    ادخل الروابط التالية و بتلاقي الأجوبة على معظم اسئلتك

    برنامج WinAvi video converer

    سلااااااام
    شكرا لك أخي الفاضل وبإذن الله سأزور الوصلتين قريباsmile

    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة ahmed el said
    - ما هي أفضل طريقة لإظهار الترجمة وإخفائها ((طبعا أنا أقصد التوقيت))؟
    أخي الغالى في طرق كثيرة المهم أنت ايش اللى اسهلك في بعض يستخدم Subtitle Workshop ويكتفون بة والبعض لا
    وفي ناس يستخدموا برنامج AVISubDetector لاعتقادهم انة اسهل وانا منهم
    أهلا بك أخي الفاضل
    أنا أستخدم Subtitle Workshop ولكن لم أعرف الطريقة الصحيحة لضبط التوقيتfrown

    - هل هناك برنامج أفضل من الوافي الذهبي لترجمة النصوص؟
    برنامج الوافي الذهبي احيانا يترجم ترجمة حرفية او ماهي مفهومة او كلمات لغة فصحى جدا يصعب على البعض فهما , وانا اعتقد ان برنامج الوافي الذهبي ليس كافيا
    اممممممم إذن ماذا تقترح!!!!confused
    هل هناك برنامج أفضل منه؟disappointed

    ما هو الحجم المناسب واللون المناسب لتنسيق النص؟
    الحجم الناسب واللون يختلف على حسب اللى انت تريد تلصق الترجمة علية , يعني لو الفديو مترجم انجليزي اما انك تلصق الترجمة وحولها خلفية سوداء حتى تخفي الترجمة الانجليزى , والبعض يكبر الخط العربي ويجعلة باللون الاصفر او لون مخالف , ولو كان الفديو غير مترجم انجليزي فبالتالى لن تحتاج اللى تكبير الخط او وضع الوان
    في النهاية انت سوف تحدد ذلك بنائاً على خبرتك والعملية ان شاء اللة سهلة
    مع الأسف فهذه المشكلة أواجهها حيث يظهر النص الذي قمت بترجمته في إطار أسود ولا أعرف كيف أحذف هذا الإطارfrown

    وأي سوال , انا أن شاء الله تعالى في الخدمة .
    واحنا في انتظار تعلمك الترجمة ورؤية اعمالك المترجمة عن قريب .

    بالمناسبة لكي تتقن الترجمة بسرعة لازم تشتغل بسرعة وكثير كل اللى تتعلمة حتى تتقن
    والسلام عليكم
    جزاك الله خيرا على المساعدة يا أخي الفاضل وبإذن الله سأقوم بالترجمةbiggrin
    والعذرة على التأخير

بيانات عن الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

عدد زوار الموضوع الآن 1 . (0 عضو و 1 ضيف)

المفضلات

collapse_40b قوانين المشاركة

  • غير مصرّح لك بنشر موضوع جديد
  • غير مصرّح بالرد على المواضيع
  • غير مصرّح لك بإرفاق ملفات
  • غير مصرّح لك بتعديل مشاركاتك
  •  

مكسات على ايفون  مكسات على اندرويد  Rss  Facebook  Twitter