الصفحة رقم 2 من 2 البدايةالبداية 12
مشاهدة النتائج 21 الى 37 من 37
  1. #21
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة امجد صلاح مشاهدة المشاركة
    ديمو يقول لك

    كود:
    <[1001]> [20:21:52] http://www.mexat.com/vb/threads/1022193-%D8%A8%D8%B1%D9%86%D8%A7%D9%85%D8%AC-%D9%82%D8%B5-%D8%A7%D9%84%D8%B5%D9%88%D8%AA-%D8%AF%D9%88%D9%86-%D8%A7%D8%B9%D8%A7%D8%AF%D8%A9-%D8%A7%D9%86%D8%AA%D8%A7%D8%AC%D9%87-%D8%B9%D9%84%D9%89-%D8%B6%D9%88%D8%A1-%D8%A7%D9%84%D8%AA%D8%B1%D9%8A%D9%85-%D9%81%D9%8A-%D8%A7%D9%84%D9%81%D8%AF%D9%8A%D9%88?p=31562546&viewfull=1#post31562546
    <[1001]> [20:22:09] خله ينسخ تقرير vfr.py
    تقرير vfr تنسخه من

    vfr.py result

    تحدد كل ما خرج لك وتضغط ctrl+c وتلصقه هنا
    هممم أعتقد أني وجدت المشكلة

    في fbs ( الفيديو Vfr ) عندما حددت معدل الفريمات 25.882 تم القص لكنه غير مضبوط وعندما وضعت التايم كود لم يظهر لي شيء مما أردتني أن أضعه

    هذا ما ظهر لي عندما حددت fbs ب25.882 علماً أن القص كان غير مضبوط -________-
    كود:
    mkvmerge v5.7.0 ('The Whirlwind') built on Jul  8 2012 20:08:51 'C:\Users\almuallimj\Desktop\[Zero-Raws] One Piece - 532 (CX 1280x720 VFR x264 AAC)_track2_jpn.aac': Using the demultiplexer for the format 'AAC'. 'C:\Users\almuallimj\Desktop\[Zero-Raws] One Piece - 532 (CX 1280x720 VFR x264 AAC)_track2_jpn.aac' track 0: Using the output module for the format 'AAC'. The file 'C:\Users\almuallimj\Desktop\dfhfdhjfghjfgh.mka.split-001.mka' has been opened for writing. Progress: 0%
     The cue entries (the index) are being written... The file 'C:\Users\almuallimj\Desktop\dfhfdhjfghjfgh.mka.split-002.mka' has been opened for writing.  The cue entries (the index) are being written... The file 'C:\Users\almuallimj\Desktop\dfhfdhjfghjfgh.mka.split-003.mka' has been opened for writing. Progress: 100%
    Progress: 100%
     The cue entries (the index) are being written... Muxing took 0 seconds. mkvmerge v5.7.0 ('The Whirlwind') built on Jul  8 2012 20:08:51 'C:\Users\almuallimj\Desktop\dfhfdhjfghjfgh.mka.split-001.mka': Using the demultiplexer for the format 'Matroska'. 'C:\Users\almuallimj\Desktop\dfhfdhjfghjfgh.mka.split-003.mka': Using the demultiplexer for the format 'Matroska'. 'C:\Users\almuallimj\Desktop\dfhfdhjfghjfgh.mka.split-001.mka' track 0: Using the output module for the format 'AAC'. 'C:\Users\almuallimj\Desktop\dfhfdhjfghjfgh.mka.split-003.mka' track 0: Using the output module for the format 'AAC'. No append mapping was given for the file no. 1 ('C:\Users\almuallimj\Desktop\dfhfdhjfghjfgh.mka.split-003.mka'). A default mapping of 1:0:0:0 will be used instead. Please keep that in mind if mkvmerge aborts with an error message regarding invalid '--append-to' options. The file 'C:\Users\almuallimj\Desktop\dfhfdhjfghjfgh.mka' has been opened for writing. Progress: 0%
    Appending track 0 from file no. 1 ('C:\Users\almuallimj\Desktop\dfhfdhjfghjfgh.mka.split-003.mka') to track 0 from file no. 0 ('C:\Users\almuallimj\Desktop\dfhfdhjfghjfgh.mka.split-001.mka'). Progress: 100%
     The cue entries (the index) are being written... Muxing took 0 seconds. Avisynth file: 	C:\Users\almuallimj\Desktop\mot.avs
    Parsing order: 	Top to bottom
    Audio file: 	C:\Users\almuallimj\Desktop\[Zero-Raws] One Piece - 532 (CX 1280x720 VFR x264 AAC)_track2_jpn.aac
    Cut Audio file: C:\Users\almuallimj\Desktop\dfhfdhjfghjfgh.mka
    Timecodes/FPS: 	25.882
    
    Merge/Rem files:True/True
    Verbose: 	True
    
    In trims: (0,4465), (7630,36490)
    
    In timecodes: (00:00:00.000000000,00:02:52.552352987), (00:04:54.799474538,00:23:29.898771347)
    
    Out trims: (0,4465), (4466,33326)
    
    Out timecodes: (00:00:00.000000000,00:02:52.552352987), (00:02:52.552352987,00:21:27.651649796)
    
    Cutting: "mkvmerge" "-o" "C:\Users\almuallimj\Desktop\dfhfdhjfghjfgh.mka.split.mka" "--aac-is-sbr" "0:0" "C:\Users\almuallimj\Desktop\[Zero-Raws] One Piece - 532 (CX 1280x720 VFR x264 AAC)_track2_jpn.aac" "--split" "timecodes:00:02:52.552352987,00:04:54.799474538,00:23:29.898771347"
    
    
    Merging: "mkvmerge" "-o" "C:\Users\almuallimj\Desktop\dfhfdhjfghjfgh.mka" "C:\Users\almuallimj\Desktop\dfhfdhjfghjfgh.mka.split-001.mka" "+C:\Users\almuallimj\Desktop\dfhfdhjfghjfgh.mka.split-003.mka"
    
    
    Deleting: C:\Users\almuallimj\Desktop\dfhfdhjfghjfgh.mka.split-001.mka, C:\Users\almuallimj\Desktop\dfhfdhjfghjfgh.mka.split-002.mka, C:\Users\almuallimj\Desktop\dfhfdhjfghjfgh.mka.split-003.mka, C:\Users\almuallimj\Desktop\dfhfdhjfghjfgh.mka.split-004.mka
    أما حين وضع التايم كود فإنه لا يظهر لي شي -______-


  2. ...

  3. #22
    لقد ظبطت ^^ لكن الصوت أصبح كما يقول المشغل أطول كان 22:30 اصبح 22:34 ^^" لكن مكان القص تمام التمام شكرا لك ولديمون

  4. #23
    Hot hint from 1001 (demokid)‎

    معلومة من عمكم ديمو كيد

    تقول بدل ان تدخل السكربت في trims ضع سطر التريم نفسه

    شوفوا الصورة بالمرفقات للتوضيح
    الصور المرفقة الصور المرفقة attachment 

  5. #24
    شكرا لك أخي أمجد على مجهودك في الشرح عندي سؤال أنت قلت في الموضوع
    (يعني ضع كل شيء في mkv عدا الفديو و ادخله و قصه، ) هل تقصد بأن نضع الحلقة في برنامج mkvmerge GUI ونستخرج الترجمة والصوت معا ؟
    لاني عملت هذا ولم تظهر الترجمة المقصوصة يعني كيف نقص الترجمة ؟
    وأيضا
    أنا قصيت الصوت ولاكنة لم يكن مضبوط هذا بعد أن وضعت السكربت وعندما حاولت كتابت أمر trims مباشرة كما في الصورة فوق لم يفعل البرنامج شي وطلع الحجم 0
    مع أني محمل النسخة المحمولة

  6. #25
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة Ryo@123 مشاهدة المشاركة
    شكرا لك أخي أمجد على مجهودك في الشرح عندي سؤال أنت قلت في الموضوع
    (يعني ضع كل شيء في mkv عدا الفديو و ادخله و قصه، ) هل تقصد بأن نضع الحلقة في برنامج mkvmerge GUI ونستخرج الترجمة والصوت معا ؟
    لاني عملت هذا ولم تظهر الترجمة المقصوصة يعني كيف نقص الترجمة ؟
    وأيضا
    أنا قصيت الصوت ولاكنة لم يكن مضبوط هذا بعد أن وضعت السكربت وعندما حاولت كتابت أمر trims مباشرة كما في الصورة فوق لم يفعل البرنامج شي وطلع الحجم 0
    مع أني محمل النسخة المحمولة
    لنفرض مثلا ان لديك خام ريب (mkv مع ترجمة) تريد تقصه و انتاجه، طبعا الفديو تقصه بالتريم وتنتجه يبقى عندك السكربت نفسه (او سطر التريم فقط) تدخله الى البرنامج


    طبعا انت تريد قص الترجمة والصوت وتشابتر وكل شيء باقي عدا الفديو لاننا قصصناه و انتجناه بالتريم


    المهم تأخذ خام الريب (mkv) تدخله في mkvmerge تزل الصح عن الفديو وتعمل له مكس، تأخذ الـmka الناتج وتعيد تسميته الى mkv (يمكن ذلك بعد ان تزل الصح عن الفديو قبل المكس ايضا من المسار تحت)

    ومن ثم تدخله الى هذا البرنامج

    وتحدد معدل الفريمات طبعا او تدخل التايم كود ثم تقص عادي، بعدها ايضا سيظهر لك ملف mka تأخذه الى MKVExtractGUI2 لتخرج من الصوت والترجمة المقصوصة، او حتى التشابتر

    او بدون ان تأخذه الى MKVExtractGUI2 ، تدمجه مباشرة مع الفديو الجديد المنتج، وهذه اسهل طريقة بحيث انك لن تلقي بالا لقيمة لا قبل المكس ولا بعده ولا تشغل بالك في كتابتها في البرنامج لانها محفوظة في حاويات mka او mkv ، طبعا في حال انك لم تستخدم MKVExtractGUI2 لا قبل المكس ولا بعده

    وهذا خصوصا في حال كون الـ delay موجبة (اي ليست سالبة) وفي حال كون التريم من اول فريم. اي ان عملت تريم من فريم بداية وقته الزمني اكثر من قيمة delay الموجبة فهنا يمكنك ان تستعمل MKVExtractGUI2 لكن بعد القص فقط



    ان اردت استعمال MKVExtractGUI2 قبل القص (اي تدخل صوت فقط ومفصول بحاوي صوتي) هنا يجب ان تدخل قيمة delay في البرنامج (او تضعها في اسم الملف كما ذكرت سابقا في موضوع )

    مع مراعاة الحالات الاخرى ايضا (خصوصا حالة الـdelay الموجب وكون التريم من اول فريم)



    وفي حال استخدام MKVExtractGUI2 من اجل استخراج الصوت المقصوص (لغرض انتاجه او ما شابه) يجب مراعاة قيمة في حال وجودها في خام الريب (mkv) (خصوصا ان كانت موجبة والتريم يبدأ من اول فريم) ووضع قيمتها في برامج المكس، لانها ستلغى عند عمل دي مكس (Extract)



    (ملاحظة بخصوص mka الناتج بعد عمل مكس من خام ريب يحتوي على delay، لا تهتم للميديا انفو الخاص به، لان الميديا انفو لن يظهر الـ delay في حال كان موجود في mka لكن لا تهتم فهو محفوظ في mka وبمجرد دمجه مع اي فديو ستظهر قيمة delay وكذلك تصحيحها لفرق الوقت بين الصوت والصورة)



    (ملاحظة: ليس شرطا ان يكون خام الريب mkv، بل اي حاوي اخر، عندها يفضل عمل مكس له الى mkv بـ mkvmerge)



    والسلام


    _______________



    اما بخصوص ظهور الملف المقصوص بحجم صفر فراجع الردود السابقة
    اخر تعديل كان بواسطة » امجد صلاح في يوم » 24-08-2012 عند الساعة » 11:56

  7. #26
    وااااااو

    الوصول متأخراً من صفات فرق التدخل السريع swat

    ههههههههه

    الف شكر للعم ديمون والعم مجود

    "محاوله لتصغير عمري لاتكترث لها" ض1

    تمت التجربه

    شئ مو معقول ض1

  8. #27
    شرح رائع وبسيط ومفهوم شكرا لك أخي امجد لقد تمت التجربة بنجح 100%

  9. #28
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة Ryo@123 مشاهدة المشاركة
    شرح رائع وبسيط ومفهوم شكرا لك أخي امجد لقد تمت التجربة بنجح 100%
    العفو، انا بخدمة الطيبين، اضفت شيء اخر للرد، اطلع عليه

    __________


    تم التعديل للمرة الرابعة
    اخر تعديل كان بواسطة » امجد صلاح في يوم » 24-08-2012 عند الساعة » 11:50

  10. #29

  11. #30
    تم تعديل الموضوع وتحديث البرنامج واضافة له
    نماذج الصور المرفقة نماذج الصور المرفقة اضغط على الصورة لمشاهدتها بالحجم الطبيعي  







الاسم » AS.PNG  



عدد المشاهدات » 1146  



الحجم » 40.8 كيلو بايت  



الهوية	» 1745177   اضغط على الصورة لمشاهدتها بالحجم الطبيعي  







الاسم » AS_تشابتر.PNG  



عدد المشاهدات » 1095  



الحجم » 9.4 كيلو بايت  



الهوية	» 1745178  

    اضغط على الصورة لمشاهدتها بالحجم الطبيعي  







الاسم » ss.PNG  



عدد المشاهدات » 1138  



الحجم » 31.8 كيلو بايت  



الهوية	» 1745179  
    اخر تعديل كان بواسطة » امجد صلاح في يوم » 01-09-2012 عند الساعة » 18:36

  12. #31

    ملاحظة مهمة جدا جدا

    لا يوجد معدل فريمات (fps) للصوت

    ربما موجود بالترجمة وبالخصوص الصورية، لكنه لا يؤثر على السوفت (يؤثر ربما على الهارد فقط خصوصا وان AviSynth لا تدعم vfr) لان الترجمة تظهر بالسوفت اعتمادا على التوقيت كذلك الصورية ايضا على التوقيت

    المهم، ما ترونه من مكان ادخال معدل فريمات في الواجهة ما هو الا لحساب توقيت مكان التريم في الفديو لكي يتم قص الصوت وباقي الامور على ضوئه

    اي نأخذ اول رقم بالتريم ونضربه في معدل الفريمات سيظهر لنا توقيت بدايته، ونأخذ ثاني رقم بالتريم ونضربه في معدل الفريمات كذلك وسنحصل على توقيت نهايته، وهكذا

    والتوقيت نفسه نقص به الصوت وباقي الامور لكي تتوافق مع اماكن وتوقيت الفديو الجديد والمقصوص، هذا كل ما في الامر
    اخر تعديل كان بواسطة » امجد صلاح في يوم » 03-09-2012 عند الساعة » 14:35

  13. #32
    إقتباس الرسالة الأصلية كتبت بواسطة امجد صلاح مشاهدة المشاركة
    لا يوجد معدل فريمات (fps) للصوت

    ربما موجود بالترجمة وبالخصوص الصورية، لكنه لا يؤثر على السوفت (يؤثر ربما على الهارد فقط خصوصا وان AviSynth لا تدعم vfr) لان الترجمة تظهر بالسوفت اعتمادا على التوقيت كذلك الصورية ايضا على التوقيت

    المهم، ما ترونه من مكان ادخال معدل فريمات في الواجهة ما هو الا لحساب توقيت مكان التريم في الفديو لكي يتم قص الصوت وباقي الامور على ضوئه

    اي نأخذ اول رقم بالتريم ونضربه في معدل الفريمات سيظهر لنا توقيت بدايته، ونأخذ ثاني رقم بالتريم ونضربه في معدل الفريمات كذلك وسنحصل على توقيت نهايته، وهكذا

    والتوقيت نفسه نقص به الصوت وباقي الامور لكي تتوافق مع اماكن وتوقيت الفديو الجديد والمقصوص، هذا كل ما في الامر

    كلام أمجد الجديد بالحرف الواحد

    اي نأخذ اول رقم بالتريم ونقسمه على معدل الفريمات سيظهر لنا توقيت بدايته، ونأخذ ثاني رقم بالتريم ونقسمه على معدل الفريمات ايضا وسنحصل على توقيت نهايته، وهكذا
    و بهذه العملية سنحصل على التوقيت بالثواني
    أما إن اردته بالملي ثانية اضرب الناتج بـ1000
    "في العجلة الندامة و في التأني السلامة"
    تذكر هذا يا عمو أمجد
    لسوء الحظ امجد كان متسرع و كتبها على عجلة و أخطأ تماما في هذا التفصيل البسيط
    الله يعينه
    اخر تعديل كان بواسطة » themadmaxboy في يوم » 24-11-2012 عند الساعة » 22:18
    (~Sayat.me | Feel no love no S**t, power is pouring within my ... (himitu da
    MoMusashi~

  14. #33
    تم تحديث البرنامج، واظن اني غطيت كل الحالات الان وسيتوقف التعديل في الوقت حالي على هذه النقطة على الاصدار 2.5.2

    رابط البرنامج في سورس فورج رابط اخر

    (ليس مني، وجدته بالغوغل وبه صور ايضا )

    قد يكون هنالك المزيد

  15. #34
    الميزات المضافة مؤخرا

    1- التحديث الى vfr.py 0.9.1 وهذا (عدا التحديثات الاخرى) جعل عملية القص اسرع بفضل

    كود:
    - Prefer --split parts if mkvmerge v5.6.0 and up is available
    Result is binary identical to --split timecodes with the added bonus of  temporary files not being created. -m and -r options are not needed  anymore in this case, but vfr.py won't complain if they're used anyway.
    وهذا خصوصا لو كان الملف الخارج mka او mkv ، ان كان بنفس الصيغة الاصلية سيمر بمراحل اضافية لكن حتى مع ذلك النتيجة اسرع من السابق بضعف على الاقل

    2- تم جعل الملف الخارج بنفس الصيغة الداخلة بشكل تلقائي وافتراضي (ليس mka او mkv فقط كما في السابق)، مع هذا يمكن اختيار (او حتى كتابة الملحق بالمسار يدويا) mka في حال لم ترد انتاج الصوت وارفاقه في mkvtoolnix فقط وذلك سيكون اسرع (الوقت من ذهب كما تعلمون)

    3- بعض التصحيحات هنا وهناك، وبعض الترتيبات والتعديلات، وتعديلات واضافات باليات العمل من اجل المزاية الجديدة

    4- اضافة output FPS وذلك بعد معرفة اهميته في موضوعي البلوراي والديفيدي، بل وحتى التي اس، ووضع خيار للكسالى (انا منهم tongue) يحول المعدل الخارج الى 24000/1001 بكبسة زر وهو المستخدم بشكل غالب على غيره، بالخصوص لما تحل التداخل بعد الانتاج من تي اس او ديفيدي

    5- جعل الحالة تظهر في واجهة قص الترجمة، حيث كانت بالسابق صامتة ولا تعرف ماذا يحدث

    6- تطوير خيار ‎ "-v"‎ only‎ وجعله يعمل بنسخة اقدم من vfr.py وذلك لأسباب معينة ولكي يتم استخدامه وقت الحاجة (الخروج سيكون mka فقط، اياك وتغييره) ، يرجى ملاحظة ان الملف سيظهر مقسم في هذا الخيار وهذا احد اهداف وجوده

    -----------

    التعديلات السابقة في ملف الـ change log المرفق
    اخر تعديل كان بواسطة » امجد صلاح في يوم » 22-12-2013 عند الساعة » 16:21

  16. #35
    ملاحظات:-

    1- لا تحاول ان تتذاكى وتضع صيغة مغايرة عن المصدر وتقول حولت الصيغة بهذا البرنامج، هذا برنامج قص وليس تحويل ولا يمس الجودة بتاتا، او غيرها من هذه الافعال

    2- من كان قد حمل البرنامج (حتى لو نسخة 2.5.2 فليحمله مجددا من هنا ) فهنالك تعديل بسيط ذكرته في تعديل لأحد الردود في ملتقى المنتجين

    3- لا تضع البرنامج او احد الملفات التي ستدخلها وتخرجها منه في مسار غير انكليزي (عربي مثلا) او به رموز غريبة، وإلا انت من سيتحمل النتائج

    والرموز قد لا تعرفها بسهولة لذا عليك الحذر، كعلامة الـ x في القناص hunter فهي ليست اكس بل رمز يشبه الاكس
    اخر تعديل كان بواسطة » امجد صلاح في يوم » 22-12-2013 عند الساعة » 16:48

  17. #36

  18. #37
    لمن لا يعمل لديهم البرنامج (لا يقص) أي بعد الضغط على زر البدأ يبقى هكذا (أي vfr.py result يكون فارغ)

    السبب يعود الى نقص C++ 2008

    فالحل هو وتثبيته على الجهاز او تحميل ما في المرفقات ووضع محتواه مع محتوى البرنامج
    الملفات المرفقة الملفات المرفقة
    • نوع الملف » zip for AUD.zip (396.6 كيلو بايت, 765 زيارة)
    اخر تعديل كان بواسطة » امجد صلاح في يوم » 03-12-2015 عند الساعة » 00:57

الصفحة رقم 2 من 2 البدايةالبداية 12

بيانات عن الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

عدد زوار الموضوع الآن 1 . (0 عضو و 1 ضيف)

المفضلات

collapse_40b قوانين المشاركة

  • غير مصرّح لك بنشر موضوع جديد
  • غير مصرّح بالرد على المواضيع
  • غير مصرّح لك بإرفاق ملفات
  • غير مصرّح لك بتعديل مشاركاتك
  •  

مكسات على ايفون  مكسات على اندرويد  Rss  Facebook  Twitter