منذ فتره لاحضت ان بعض المسلسلات الكرتونيه القديمه التي يتم عرضها قد تم تغير الدبلجه القديمه لها وابدلت بدبلجه جديده حتى اغنيات البدايه والنهايه تم تغيرها،مع ان الدبلجه القديمه لا يعيبها شيء .
بل ان الدبلجه الجديده تعدت تغيير الاصوات وغيرت اسماء الشخصيات الاساسيه بالكرتون.........ومنه على سبيل المثال مسلسل ((الليث الابيض)) فقد تم تغير الدبلجه وتغير اسم ( ليث ) الشخصيه الاساسيه الى( ليون )؟؟؟::غضب شديد
عجباً كيف يبدلون الاسم العربي بإسم اجنبي؟((عرض على القناة اليمنيه))
وكذالك من المسلسلات التي تم تغير الدبلجه فيها مسلسل ( زينه ونحول ) ويمكنك مشاهدته في قناة الامارات على العربسات عصراً.
وهذا يهون امام ما تفعله مؤسسه مصريه لا اعرفها حيث تغير الدبلجه القديمه اتي تتكلم بالفصحا باللهجه العاميه المصريه مثل مسلسل ( السيف المضيء )
ومسلسل ( حمات البيئه ) والأخير يعرض حاليا في قناة على النايل سات لا اذكرها.
هكذا يا رفاقي محبي الكرتون تستمر سلسلت التشويه والتبديل
واخاف ان ياتي يوم نجد فيه رفاق طفولتنا البريئة قد ابدلو بشخصيات جديدة كليا لا تمد للماضي بصله :بكاء2:
[glow]وداااااااااااااااااااااااااعن[/glow]
المفضلات