السلام عليكم
قبل قليل تصفحت موضوعا لاخي الكونت و كنت اود الرد عليه لكن الموضوع قديم جدا
على العموم كنت سافتتح الموضوع قبل يومين من الان و كان يوم السبت بعد انتهاء الحلقه الاولى من سبايدر مان
الدبلجه الاردنية مرت بعدة مراحل طبعا كانت استوديوهات المؤسسه للانتاج السينمائي هي هدفها في الثمانينات اخراج طاقات هائله و كانت مصممة انذاك بمقومات الستوديو الناجح و مكان الستوديو مجاور لاستوديوهات التلفزيون الاردني بمنطقه ام الحيران - القسم الشرقي لمدينه عمان
الدبلجة الجيدة الاردنية كانت مدعومة من التلفزيون الاردني بالعصر الذهبي في فترتي السبعينات و الثمانينات
حيث كان المنافس الاول للمسلسلات الاردنية المسلسلات اللبنانية انذاك و المسلسلات المصريه الا في مجال الانمي كانت اللبنانية المنافس
رقم 1
بعد العام 1990 تغيرت ادارة التلفزيون الاردني لتستبدل البرامج الناجحة انذاك ببرامج من النوع المستوى الثاني بعد مشاكل معروفه من خلال تدهور الاقتصاد الاردني انذاك من خلال نزول قيمة الدينار الاردني الشرائيه و ايضا التوتر الناتج في المنطقه العربية بسبب حرب الخليج في ذلك العام مما ادى الى عودة العديد من ابناء البلد الى الاردن
في ظل غياب الدبلجة الاردنية عن القيام باعمال ضخمة بدات الدبلجة السوريه بالظهور من خلال مركزي الزهرة و جوزيف سمعان الامر الذي ادى الى تحسن المسلسلات لتنافس مثيلتها اللبنانية التي اثرت عليها الحرب الاهليه و ادى الى تراجعها
الدبلجة الاردنية لم تتوقف على الرغم ان استوديوهات التلفزيون الاردني من خلال المؤسسه الاعلامية لم تعد تعطي انتاجا كبير كما قبل الا ان مؤسسات اخرى مثل الوان و مركز العنود لصاحبه صقر الحمود ادى الدور المناط بالدبلجة الاردنية للعودة لتنافس الدبلجتين السوريه و اللبنانية لم يكن كافيا فبقيت بالظل الى العام 2002 حيث اعاد طلال ابو الراغب الدبلجة الاردنية الى السابق من خلال المركز العربي للسمعيات و البصريات حيث كان هذا المركز سابقا من اعمدة استوديوهات المؤسسه للانتاج التلفزيوني و السينمائي التي سبق ذكرها
و لعل افتتاح المدينه الاعلامية في عمان ساهم و ساعد الى حد كبير في انجاح المركز العربي حاليا ليصبح ينافس بقيه المسلسلات العربية كما بالسابق
و هذا ما يبشر بالخير لعودة الدبلجة الاردنية الى سابق عهدها



اضافة رد مع اقتباس















المفضلات