^
![]()
اول مقطع من دبلجة الفلم الاخير :
https://www.youtube.com/watch?v=xiECtO0bW5c#t=428
جويل :
المقطع فيه حرق ضخم لاحداث القصة الرئيسية فلا تشوفي المقطع الا بعدما تنتهين من الانمي
كانها لمسة شيدا في اخر الحلقة حقت هذا الاسبوع xD
غوغيتا تشوف كاي ؟ وايهما افضل بنظرك زد او كايلانه سوف ياتي اليوم الذي لن اتمالك نفسي فيه
![]()
صح
الفلرات احد مميزات دراغون بول في نظري لأنها مكمله للقصه كون تورياما لم يتطرق لتفاصيل،الفلير المزعج هو مط القتال فقط
مثال في الحلقه الأولى من زد ظهور تشي تشي بعد زوجها من غوكو والتعريف بغوهان يعتبر فلر لكنه مطلوب لأن المؤلف على طول بدأ في الاحداث الرئيسيه .
ما احبها ما احس إني اتابع إنمي با الدبلجه الانجليزيه
مدري يمكن تعودت او أن الابداع مكنون في الطاقم الياباني اكثر
المسألة مسألة آراء .. في السابق كان عدد كبير من المناقشين هنا يفضلون الدبلجة الانجليزية ‘ و كان موضوع الدبلجة مسبب جدل كبير في النقاش !
سبب تفضيلي للدبلجة هو :
1- الاصوات مناسبة للشخصيات اكثر
2- ما احب اقرأ واتفرج في نفس الوقت
طبعا هذا خاص بدراغون بول فناروتو الاصوات اليابانية افضل بكثير من الدبلجة وفي ون بيس اشوفهم متساوين
مستحيل ان افضل الصوت الانجليزي على الياباني وخاصة صوت غوكو
الصراخ في الانجليزي يكون متقطع اما في الياباني نفس طويل غير متقطع
حتى تشوفوا صعوبة تأدية هذي الشخصيه
ماساكو اتقنت الدور
أخوي نفس الحكاية .. ما عجبه صوت غوكو في الياباني ‘ فتابع الانمي مدبلج xD
لكن صدقني الكثير يفضل الدبلجة في كل شيء خصوصاً دبلجة دراغون بول ‘ لدرجة أن دراغون بول المدبلج منتشر في النت أكثر من المترجم![]()
و حتى إذا عدت للصفحات القديمة من هذا النقاش ‘ ستجد الكثير من الجدل بين الأعضاء بسبب اختلاف آرائهم حول الأفضل "الياباني أم الإنجليزي ؟ "
عدد زوار الموضوع الآن 2 . (0 عضو و 2 ضيف)
المفضلات