أهلا كيلوا:)
أي بخيلةإقتباس:
يعني شو قرزازه ؟ :موسوس:
وأنا سأضع ما يرادفها بالمغربية:cool:إقتباس:
بضيف بعد مجموعه ::جيد::
هيمت : جرّا عليه
خشت : دسّت ـ خبعت
بيز : حبيلة
سمان : حوايج
يوجد : يمسد
الطبيله : الكراج ...لغة فرنسية
بسمة براءة
عودة قوية أختي بسمة:cool:
الشكل الذي يشبه البوراك عندنا يسمى بريوات وهي حلوى من العجين واللوز والعسلإقتباس:
يمممممم،تذكرني برمضان
البوراك حسنا هو عبارة عن رقائق من العجينة تصنع بطريقة معينة،لتحشى فيما بعد،مثل اوراق السمبوسة التي يصنعها الخليجيون، يمكن أن يصنع في البيت،لكن الذي تشترى جاهزة تكون لها ميزة معينة.
بالنسبة للحشو،هو باب مفتوح:باللحم،الجبن،بكوكتال من البصل التوم والفلفل"شكشوكة"،كل الحشوات التي يمكن أن توجد في المطبخ^^
المهم هو أن تلف بطريقة معينة،المشهور عندنا أن تلف على شكل سيجار، أو على شكل مثلثات، ولا ننسى أنه يستعمل أيضا لصنع الحلوى ،حين يحشى باللوز أو الفول السوداني أو الجوز أو ....
وبعدها تقلى^^
مفردها بوراكة
تريد صور حسنا^^
على فكرة إنه لذيذجدا، وهو طبق رئيسي على الفطور في رمضان
لكن يتطابق اعدادا ويختلف شكلا في أكلتنا الشهيرة البسطيلة .
ههههه عرفت السرّ ، :Dإنها أغنية أسطورية فتحت شهيتي على الآخر في رمضان .إقتباس:
آها أتعرف كدت أقول لك لا أعرف أي أكلة بهذا الاسم،هي تدعي "جاري" وليس دجاري،أغلب سكان الجزائر ينطقون الجيم كما في التجويد يعني بالضغط عليها
آها أظنني عرفت من أي أغنية أحضرت كل هذه الأكلات ^^
" اليوم بوراكة...بوراكة...معاها جاري سخون....."
الجاري هو حساء شوربة يختلف المقصود به من منطقة لأخرى،
أظن في العاصمة يقصد به الفريك أما نحن فعندنا الجاري شيء آخر_ الشرق_،
تعرف الكسكس صح؟، يفتل مثله،لكن حباته أخشن،ويطهى على شكل شوربة سائلة^^
تريد الأصل في الفصحى: إنه حساء وبالتالي فهو يكون سائلا وسمي جاريا نسبة إلى ذلك،أي أنه كالنهر الجاري، وذلك للدلالة على أنه يجب أن يكون خفيفا^^
لم أعثر على صور>>لأنه عادة هو نفسه لفريك
تعددت الأسماء واختلف الاعداد:ميت:إقتباس:
مشهورة في العراق لفهم يلفونها في الأصل بورق العنب
على العموم،يقصد بها الخضر المحشية باللحم الفروم المتبل أيا كان نوع الخضار أو التتبيلة وهي أنواع،وهنا تكون شربتها بالزيتون الأخضر.لهذا سميت دولمة
تمام::جيد::إقتباس:
أظنها تعني القصبرفالدبشة والمعدنوس هما ما تزين بهما الشوربة>>المعدنوس هو البقدونس
أنظر فوق الفريك لتعرف ما أقصده>>في الصورة الموالية
شكراإقتباس:
صحيح عندما يشمئز المرء من أمر معين،وليس يتقزز من شيئ ما.
مثلا كأن يعيب الوالد على ولده التسكع في الليل لوقت متأخر فيقول:"ياخي طفل ياخي"ف
همت القصد؟
للتوضيح فالإشارة الملازمة للكلمة هي تحريك الرأس يمينا ويسارا للدلالة على رفض الامر
متأكد أنها تعني أمسكإقتباس:
ممم،لم أسمع بهذه الكلمة أبدا
تمسك= تشد، تحكم...
لكن جملا جزائرية مثل :إقتباس:
هممم،لا العياط هو الصراخ، ويمكن ان تستعمل هذه الكلمة للافراد أي بمعنى صرخة
ـ عيطة عيطة رجال ندمو
ـ عيطا ناس ماتو
أي كثيرا من الناس أو مجموعة...حسب ما فهمت
للأسف لم أتأكد من هذه الكلمة بعدإقتباس:
نسوي سيدي=؟؟؟؟؟؟؟
نسوي: ؟؟؟؟؟؟؟؟؟
لا أدري لم أسمع بهذه الكلمة
لهذا لا أدري ربما ليست العبارة هكذا^^
يسوى= معنتها قيمته كذا،يساوي كذا
إقتباس:
تم الاستماع، بالكاد سمعت المقطع لأني في آخر الليل،,إلا لكنت رفعته لأقصى درجة لأفهم تلك العبارة الغريبة
باءت محاولتي بالفشل
تمت الاستعانة باحد المنتديات
ومت ضحكا العبارة غير المفهومة محل النقاش>>حتى أني سجلت بسببها،فلاعلاقة لي لا بالراي ولا بغيره من الغناء
وهناك أحد الاخوة المغاربة هو من يحاول شرحها
بصراحة الكلمات مكتوبة بطريقة غريبة
وبالكاد أفهم شيئا
كل مافهمته أنكم في المغرب تقول أخذ شيع كذا يعني أخذ صورته
شوف تحليلي حسب نطقنا
فيك غير اللي دا شيعة ثعلب
غير: بمعنى إلا
هنا اظنها تستعمل للتعميم
دا: بالشديد في النطق يعني أخذ،
شيعة: هذي من عندكم>>لاني عرفت بلي تقولوا شيع
وبالتالي معنتها:
فيك يادنيا إلا اللذين أخذو صور الثعالب
يعني لم يعد في الدنيا إلا الذين صاروا كالثعالب>>خخخخخخخخ أخيرا حللتها
هذا التحليل اجتهادي ولا أعرف مدى صحته
ولكن اعتمدت على الكلمات والحروف المختزلة فالشاب بلال من عادته اختزال الحروف،والراي أيضا يأكل الحروف أكلا
ككاتب هذه الكلمات جلها خاطئة
هههههه ذلك المنتدى متواجد فيه وأنا هو من أشعلت النقاش حول تلك الكلمة ، فجعلت الجميع يغرق في العجب رغم أنهم يزعمون معرفتهم الكاملة عن كل شيء يخص بلال .
أظنني أتفق مع تحليلك لأنه يتناسب وظروف الأغنية .
شكرا جزيلا على الشرح الكبير ، لقد أفدتنا يا بسمة .::جيد::
thank's
السلام عليكم :)
ممم :rolleyes:
فكرة رائعة جدا
أنا مستعد للتفاعل مع طلبات الترجمة :cool:
بخصوص لهجاتنا في المغرب ههه
قد يكون م نفس منطقتك ولكنك لا تفهم نصف كلامه
( خلي الى كان من شي جيهة اخرى العالم الله آش غادي دير معاه ... خصك ليه مترجم :D )
المهم قد تكون هناك لهجات أخرى قد نعجز عن ترجمتها رغم أنها من المغرب ( أمازيغية . ريفية .. صحراوية ... )
وهي الاصعب اذ لا يمكن للمغربي العادي ترجمتها ولا فهم حتى كلمة واحدة منها
وهناك أيضا لهجات دارجة عربية مغربية لكن لا نفهمها .. أي نأخذ فكرتها العامة فقط أما التفاصيل :ميت:
في انتظار الاستفسارات :)
وعن نفسي سأقوم بمراسلة الاعضاء المغاربة في المنتدى للتفاعل
بخصوص الجملة فوق ( ... ) فتعني
فكرتها العامة : اذا لم نستطع فهم لغة من هم أقرب الينا فماذا سنفعل مع من هم أبعد
المفردات :
خلي : دع .... مثال .... خليه يمشي : دعه يذهب
جيهة : جهة .. منطقة .. مكان
آش : ماذا
غادي : هي (س) في اللغة العربية و تفيد المستقبل ... مثال .... غادي نسافر : سأسافر
وتفيد أيضا الذهاب مثال .... أنا غادي : أنا ذاهب
آش غادي ددير : ماذا ستفعل
خصك : يلزمك ( تحتاج الى )
تحياتي
في أمان الله
وعليكم السلام
فكرة رائعة وجميلة ومفيدة في نفس الوقت ::جيد::
انا من العراق ويتحدث اهله اللهجة العراقية الا مدينتي( الموصل) فهي المدينة الوحيدة من العراق التي تتكلم لهجة مختلفة تماما عن البقية حتى تكون غير مفهومة بالنسبة لهم واكثر مفرداتها من تركيا وايران مع قلب حرف (ر) الى (غ) في كثير من الكلمات ...وهذه بعض المفردات:
الكلمة___ توضيحها
.............................
بغبوقة ___ فقاعة
آيري___ مختلف
رهره ___ سرداب
درخ ____ حفظ
مشغكل ____ عمل غير متقن
ترهدن____ استقر
غاح ____ ذهب
جوا ____ تحت
قرصاغ ____ صبر
يطمش ____ يشاهد
بيغك ____ جالس
مربيج ____ خرطوم الماء
امبور ____ بسبب
برطاخ ____ الاخير
أهلآآآن بأهل طنجة الكرام::سعادة::
كاين شي كلنطي يا رهينة الأيامhttp://www.mexat.com/vb/images/icons/icon10.gif
احنا ما كاين غي كسكسو والدجاج .http://www.mexat.com/vb/images/icons/icon10.gif
ايوا ورّينا حنّة يديك بشي كلمات طنجوية :مكر:
ترجمي لهم كلامي هيا:مكر:
عسلامة
ريتكم حطيتو تصاور للماكلة http://www.mal7aq.com/smiles/smilies...frfsh/cool.gif
شفتكم حاطين صور للطعام
ياخي فلت خنحط تصوير للking متاحها http://www.mal7aq.com/smiles/smilies2/hmhm/licklips.gif
فقلت فل اظع صورة لملك الطعام
http://www.moderncafe.net/vb/attachm...1&d=1156971486
الكسكسي
موضوع هايل و فكرة مش نرمال
هاني نتفرج عليكم http://www.mal7aq.com/smiles/smilies2/hmhm/pizza.gif
ها انا اتابعكم
[glow]السلام عليكم[/glow]
إقتباس:
الشكل الذي يشبه البوراك عندنا يسمى بريوات وهي حلوى من العجين واللوز والعسل
لكن يتطابق اعدادا ويختلف شكلا في أكلتنا الشهيرة البسطيلة .
إيه صح عمري شفتها في جورنال بصح ما كانتش صورتها واضحة
إقتباس:
متأكد أنها تعني أمسك
همم،والله عمري ما سمعت بيها
بوسيبل تكون خاصة بمنطقة معينة؟مانعرف؟
إقتباس:
لكن جملا جزائرية مثل :
ـ عيطة عيطة رجال ندمو
ـ عيطا ناس ماتو
أي كثيرا من الناس أو مجموعة...حسب ما فهمت
حتى هذي عمري ما سمعت بيها
على حسب الأمثلة هذي،نظن بلي سمعتها في أغنية؟صح؟
يمكن تكون مستعملة في منطقة معينة،لكن على العموم ماهيش مشهورة
إقتباس:
هههههه ذلك المنتدى متواجد فيه وأنا هو من أشعلت النقاش حول تلك الكلمة ، فجعلت الجميع يغرق في العجب رغم أنهم يزعمون معرفتهم الكاملة عن كل شيء يخص بلال .
إقتباس:
أظنني أتفق مع تحليلك لأنه يتناسب وظروف الأغنية .
آها،تشرفنا
مليح ،باين عليك من معجبي بلال ولطفي،معليش أفضل حاجة أنهم خلوك تحب الجزاير وتنسى الخلافات السخيفة تاع السلطة^^
أما هذاك المقطع ففعلا أعجوبة،ومن خلال كلمات الأغنية عرفت صح بلي أنا ما نفهم والوا في لهجة الغرب!
إقتباس:
شكرا جزيلا على الشرح الكبير ، لقد أفدتنا يا بسمة .::جيد::
العفو هذا واجبي
آني حبيت نهدر بالجزايرية باش نشوف إذا قدرت تفهمني ولا لا؟
المهم آني حبيت نعرف وقتاش تستعملوا"الكاف"،ووقتاش تستعملوا "التاء"
على خاطر آني ندوخ كينسمع واحد يهدر بالكاف والتاني بالتاء
مثال:
كَنقولوا- تَنقولوا
و حبيت نقترح عليك حاجة
أنك تكتبنا جمل بالمغربية باش نشوفوا إذا نفهموها ولاّ لا؟
المهم
إقتباس:
عسلامة
إقتباس:
ريتكم حطيتو تصاور للماكلة http://www.mal7aq.com/smiles/smilies...frfsh/cool.gif
شفتكم حاطين صور للطعام
ياخي فلت خنحط تصوير للking متاحها http://www.mal7aq.com/smiles/smilies2/hmhm/licklips.gif
فقلت فل اظع صورة لملك الطعام
http://www.moderncafe.net/vb/attachm...1&d=1156971486
الكسكسي
موضوع هايل و فكرة مش نرمال
هاني نتفرج عليكم http://www.mal7aq.com/smiles/smilies2/hmhm/pizza.gif
ها انا اتابعكم
إ
يه عندك الحق،
وكيفاش نقدروا ننساو سلطان المايدة المغاربيةب
صح قعدت حايرة إلا كنتي جزايرية ولا تونسية
ومن بعد عرفت بلي تونسية من كلامك مع بلايمو
مرحبا بيكي في الموضوع
ونتمنى تشاركينا بتوضيح اللهجة التونسية
على العموم شكرا مرة أخرى
في أمان الله^^
أهلا ولد لبلاد
ايوا راك سافا ؟:d
والله مصيبة:ميت:إقتباس:
بخصوص لهجاتنا في المغرب ههه
قد يكون م نفس منطقتك ولكنك لا تفهم نصف كلامه
( خلي الى كان من شي جيهة اخرى العالم الله آش غادي دير معاه ... خصك ليه مترجم :d )
ذلك علم لوحده ، ولا طاقة لعرضه هناإقتباس:
المهم قد تكون هناك لهجات أخرى قد نعجز عن ترجمتها رغم أنها من المغرب ( أمازيغية . ريفية .. صحراوية ... )
وهي الاصعب اذ لا يمكن للمغربي العادي ترجمتها ولا فهم حتى كلمة واحدة منها
رائع حقا ، شكرا لكإقتباس:
وعن نفسي سأقوم بمراسلة الاعضاء المغاربة في المنتدى للتفاعل
تابعنا أخي الكريم::جيد::
السلآم عليكم ورحمة الله وبركـآتــه..،،
شو هالموضوع الـرآآئــع ::سعادة::
والله فكــره لأنـي أعـآآني بــعد من اللهجـآآت
خــآآصة السعووديـة وشوي من المغربيـة مع اني خليجيه هههههه
بمـآ أني من الإمـآرآت بسـآعدكـم بأي كلمة
وأريد أقولكم أن في الإمـآرآت النـآس يتكلمون على حسب قبيلتهم
يعني لكل قبيلة لهجـة :D
فديت لهجتنـآآ ..
بس عندنــآ كم كلمة مشتركة ^^
وبحط لكم بعضهـآآ وبترجمهـآآ بالفصحـى :D
برمسك =سأخبـرك
رمسـة ، سآلفـة =أمـر تريد أخبـآره
بغيـت ، أبي = أريـد
أتْخـبّر = أسأل
طـآرش = زآئـر
تعيبني = تعجبني
صوبك = منك أو من عندك <<ليس بمعنى من موجود عندك إن شآء الله فمهتوني:مرتبك:
عسـآك = تمني أن تكون
يدآك ، جدآك = نفس معنى صوبك ^^
ملآحظـة: الجيـم تنطق في أكثـر الكلمـآت يـآء
وأي شيء ترآني في الخدمـة:cool:
وتسلم اخوي ع الموضوع المميـز :)
ها قد عدت ....::جيد::
الحمد لله ان الموضوع عاد هنا اعتقدت انه ذهب مع الريح !:)
اممم هناك شيئ نسيت قوله وهو ان هناك عده لهجات ضمن اللهجه العراقيه
لككنني سأركز على اللهجه البغداديه :cool:
في الحقيقه نحن اهل بغداد اذا اردنا ان نلفظ الفعل ونبين انه فعل مضارع
فأننا نضيف في بدايه الفعل حرف الدال المفتوح مثلاً :
دَالعب = اي العب الان
دَارسم =اي ارسم الان ........ وهكذا
اممم اما الكلمات فها هي :
مغيزل = يعسوب
بزونه = قطه
ماصول= مزمار صغير للاطفال
ميز = طاوله مرتفعه ذات ادراج عادهً
دولمه =اكله شعبيه عراقيه تشبه ورق العنب "اصلها تركي ويعني المَحشوه"
يدوشم = يحشو فراش او اريكه اوغيرها بقطن او صوف
كليجه = نوع من المعجنات يصنع في الاعياد
ابو بريص = السحليه الصغيره ^ييييععع اكثر مخلوق اكرهه :ميت:
سأضع المزيد في المره القادمه ~~~~~~::جيد::
لكن اتحاكم ان تعرفوا ما معنى شاملوغ ؟؟؟!!!
[GLOW]لي عوده.....;)[/GLOW]
سَلّآمُ قَوْلّاً مِنْ رَبِّ غَفُور غفآرْ
جَميلة هي هآته المدْرسهْ و أحببت أن أُشآركْ ، وَ لكنْ لَمْ أفهمْ بِ الضّبطْ :مرتبك:
عَلى كلّ حال سأجرّب و إن لمْ نصب فأرشدونآ
أودّ ان أكتب بضْعَ كلمآت او فقرة تشمَلُ الّلهجة الـْ جَزآئرية :لقافة: و ترجمتها للفصحى
علّنا نصيبْ !
[ آيْ ، آسمعْ ، قآلّك غدوا كاين لآ gـغاف نورمالمون ، مي غير في الليسي ، بون آنا ما علاباليش نتا أرواح و نشوفوا مانا خاسرين والو ، و هاد لاgغاف علاجال لي اومبلاوا دو تون و علاجال الخْلآصْ ، آونتوليكا ربي يخرجها على خير مع هاد لي gـغاف ]
:لقافة: ، مين اللي فهم وعنده حلوة منّي ؟ :ضحكة:
مشكلة لهجة أهل المغرب و الجزآئر و تونس أنها مزيج من الفرنسية و العربية
خاصة بـ الجزائرْ ، لذلك يجد الأهل من خارج المغرب العربي صعوبة في فهم لهجاتهم .
نأتي للتّرجمة نبدأ فقرة فقرة و بعد ذلك كلمة كلمة :
[ هيي ، إسْمعْ ، يقولون غداً يوجد إضرآب على مآ أظنْ ، لكن في الثانويات فقطْ ، على كل حال أنا لا أدري أنتَ تعالْ ، لن نخسر شيئاً ، و هذا الإضراب بسبب التوقيتات و الشهريآتْ ، في كل الأحوال ربي يستر مع كل هذه الإضرابات ]
كآين : يوجد
لآ gـغاف : كلمة فرنسية و تعني اضراب
نورمالمون : كلمة فرنسية و تعني ربّما
مي : كلمة فرنسية و تعني لكن
الليسي : بردو كلمة فرنسية و تعني ثانوية
بون : كلمة فرنسية و تعني حسناً
ماعلاباليش : لا ادري
والو : لا شيء
علاجال : من اجل
لي اومبلوا دو تون : جملة فرنسية وتعني التوقيت [ جداول التوقيت ]
اون تو لي كا : جملة فرنسية و تعني في كل الاحوال
كمآ لاحظتم معظم الكلمات فرنسية للأسفْ :نوم:
ننتظر منكم أسئلة او إعتراضاً :لقافة: مدري والله
دمتمْ
عاداتا :موسوس:
اتقصد عادةً ام ماذا ؟ :موسوس:
ان اكن كذلك فهي لا تعني عادةً :لقافة:
في المغرب
لا نستعمل هذه الكلمة كثيرا
لكن normalement تعني .... عادة
وهذا مؤكد تماما
أما عن كلمة أظن أو أعتقد أو ربما
je pense ..... je crois
هذا هو معناها بالفرنسي
تحياتي
cette reponse est tout à fait vrais mon ami vous pouvez le recherecher si vous le voulez
mes salut
إقتباس:
ياااااه احب لهجه اهل الموصل كثيراً آآآ أقصد كثيغاً
تحبين لهجتنا !! :eek: اول مرة اسمع احد يحب لهجتنا لانها ثقيلة ومحلوة وبصراحة ماحبها أبدا :p
كلمة "بشينو" اول مرة اسمعها بس اعتقد تعني شلونك وبلهجتنا أشونك :)
ياسلام