تم الإنتهاء من ترجمةِ الحلقة 71 من المسلسل الشهير ناروتو, شيبّودِن,
والتي أتمنى أن تنال إعجابكم.
خرج الكيوبي على الأصدقاء لسبب ما,
ماذا سيحدث بعد ذلك؟
أيضاً تظهر لنا شخصيتان من الآكتسوكي ويبدو أنهما جادّين جداً
خصوصاً في مطاردة صاحب ذيل, لنقل صاحبة ذيل هذه المرة :)
- نظام المُحاكاة,
- ترجمة أغنيتي البداية والنهاية,
- الترجمة الملونة لبعض الشخصيات,
- المؤثرات للحركات وبعض الجُمل المُعبّرة.
ظهر عنكب في الحلقة 70 عند الدقيقة 8.58 (في الإصدار الغير رسمي فقط)
" البـحـث عـن عـنـكـب "!
بعد أن تشاهدوا الحلقة, قوموا من فضلكم بمشاهدتها مرة أخرى.
هناك عنكب (ذكر العنكبوت) هرب منّي واختبأ في هذه الحلقة,
فهل يمكنكم مساعدتي بإيجاده؟
استخدم ناروتو تشاكرا الكيوبي في اختبار التشونين, ضد من كانت المواجهة؟
الإجابة الصحيحة هي: نيجي
أبعاد الفيديو في هذه الحلقة هي 720×1280
حالياً, أصبح لدى قناة Tv-Tokyo نوعان من البث:
العادي والرقمي (الرقمي هو Digital). يستخدم البث الرقمي (Digital) ميزات الـ DTV (التلفزيون الرقمي)
وهي عبارة عن بث للقناة مع اعطاء ميزات عالية جداً في الصوت, الصورة والخدمات الأخرى.
إن الـ HDTV هو جزء من عائلة الـ DTV وأشكالها المُتعددة والمتنوعة (SD, Ed, HD.. الخ)
بمعنى يمكن أن يتوفر أو لا, لكن كما أشرنا في السابق, فإن أبعاد الـ HD هي 720 خط عمودي فما فوق وبالتالي
فإن هذه الحلقة تعتبر HD بأبعاد 720p (لا يُشترط أن يكون ملف الفيديو على صيغة محددة حتى يكون HD)
DTV: التلفزيون الرقمي
P : تعني هنا بـ Progressive وهي إحدى طرق عرض وبث الصور المتحركة, الفيديو.
RAW: الحلقات الخالية من الترجمة.
HD: بث للفيديو بجودة فائقة (720 خط عمودي للأبعاد فما فوق),
كما يجب أن يكون مصدر البث داعماً لهذه التقنية.
SD: وضوح عادي يستخدم أبعاد شاشة مربعة أو عريضة
ED: مثل الـ SD إلا أن وضوحه أعلى منه, لكن ليس بجودة وحِدة الـ HD
LD: أبعاد منخفضة وهي أقل وضوحاً من الـ SD
نود التوضيح إلى أهمية استخدام برامج استكمال التحميل بعد الإنقطاع .
وذلك لوجود عدد كبير جـداً ممن يقومون بتحميل الحلقاتِ من العديد من الدول العربية, وبالتالي قد يحدث
انقطاع للتحميل بشكل مفاجئ, بالتالي سيتوجب استكمال التحميل من جديد .
ملاحظة : في حال مواجهتكم أية مشاكل في تشغيل الحلقات (مثل تأخر الصوت, عدم ظهور الصورة أو عدم تناسقها)
فيمكنكم تحميل هذا ( البرنامج ) المساعد لتشغيل الحلقات .
يمكن تشغيل هذه الحلقة (والحلقات السابقة) على الأجهزة المُشغلة والداعمة لتقنية DivX
ويمكن أيضاً ربط حاسبك المكتبي أو المحمول بشاشتك المُفضلة ومشاهدة الحلقة.
يرجى مراجعة كتيب المعلومات الخاص بحاسبك أو جهازك لمعرفة كيفية عمل هذا.
في حالة عدم ظهور أبعاد الفيديو كاملة مثل عدم الظهور الكامل لشعار مكسات أو الترجمة,
فهذا من الإعدادت الخاصة بالجهاز ولا علاقة للحلقة نفسها بها, كذلك أبعاد الشاشة العريضة.
شكرا...
15-08-2008, 21:37
ღ»squall «ღ
مشكووووور أخي ناز
ويشرفني أكون أول رد
تحياتي لك
15-08-2008, 21:38
TOTTI1408
مشكور على الترجمه الحصريه وهذا شرف لي اكون اول واحد يرد عليك
15-08-2008, 21:38
ولد الشيوخ,
مشكور يا مبدع من اليوم أنا انتظر الحلقه , كنت آمل إني أول واحد يرد عليك بس مو مشكله :rolleyes: أول صفحه حلو :p
15-08-2008, 21:38
اوتيم
a
15-08-2008, 21:38
الهوكاجي الأعظم
مشكور اخوي على الحلقة الرائع والترجمة كما عودتنا
وسيتم رفع الحلقة ان شاء الله
15-08-2008, 21:38
ŃąTe Ŝặ₥ặ
مشكووور ناز
وتسلم ايديك
15-08-2008, 21:40
ahmedm555
مشكور اخي ناز ونتمني لك دوام التقدم و الابداع
15-08-2008, 21:40
.MAD.
مشكور على الترجمه الحصريه وهذا شرف لي اكون في الصفحة الاولى
15-08-2008, 21:40
Ahmadmilanoo
مشكوووووووووووووووور وال مرة أكون في الصفحة الاولى
15-08-2008, 21:41
abu salman
مشكور أخوي ناز وناروتو بدون ترجمتك ما لها طعم!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
15-08-2008, 21:41
الهاوي11
مشكور اخوي ناز على الترجمة ،،
منتظرها على احر من الجمر ،،
ويشرفني اكون من العشر الاوائل ،،
دمت بووود ،،
15-08-2008, 21:42
العائد للواحد
مشكوووووور
15-08-2008, 21:42
hekmat_11
مشكور اخي على الترجمه الروعه دي والحمد الله هذه الحلقه كانت نهايه هذه الفلر البايخ والرجوع للقصه الاصليه
15-08-2008, 21:42
GARAA 2008
مشكووووووووووور ناز انا العاااشره اول مررره
15-08-2008, 21:42
Kakashi-Hatake
مبدع كالعادة أخي Naz
تسلم يمينك
إلى الأفضل إن شاء الله
مشكوور
15-08-2008, 21:43
L O Y I Đ
مشكور على الحلقة
15-08-2008, 21:43
rock-lee-lover
مشكور اخوي ناز
و انا كنت اقول ليش طولت طلع عشان الجودة
و لحسن حظي كنت للتو داش منتدى الانمي و رايت الحلقة
و يسعدني اكون في الصفحة الاولى من الردود
وان شاء الله اكون اول رد المرة الجاية
بانتظار الحلقة القادمة
سلام
15-08-2008, 21:43
Mr.zack
السلام عليكم
___________--
مشكووور اخوي
NAZ
على الحلقه والترجمه الروعه
__________---
تحياتي
المحب ل مكسات
Mr.zack
15-08-2008, 21:44
xvx_1111
الف الف شكر يالخوي
15-08-2008, 21:44
the madness
وأخيرا إنتهى الفلير
ألف شكر يا بطل ^^
15-08-2008, 21:45
AL GooKr
تسلم أخي ناز على المجهود الكبير والنادر جدا
وجاري التحميل
15-08-2008, 21:45
زعــ بريدة ــيم
مشكووووووووووووووووووووووووور
إن شاء الله تكون الحلقة والترجمة على قد ما إنتظرناه
لاهـــنـــت يـــا أروووع ناااااااااااااااااااز
15-08-2008, 21:45
ع ل ي 2008
..:: شكراً على الترجمة الرائعة ::..
..:: تحياتي ::..
15-08-2008, 21:47
عودة فرعون
مشكور على الحلقة
15-08-2008, 21:47
YOYO YMYM
واااااااااااااااااااااو رووووووووعه بصراحه اذهلتنا يااخي ناز يامبدع تسلم على الحلقه الجديد وننتظر جديدك تقبل مروري
15-08-2008, 21:48
الشنجوب
شكرا ناز, بس لو تخبرنا عملية الترجمة و التحويل التحميل و التنصيب ... الخ
في كم ساعة تخلص؟ و هل عندك ترتيب معين لما تبدأ العملية؟
و اخيرا من هو ناز في 100 كلمة؟؟؟
و شكرا مرة ثانية عالابداع
للعلم انا بعدني في الجزء الاول الحلقة 187
سلملم
15-08-2008, 21:49
Hunekel
فيفا ناز *_^
15-08-2008, 21:49
EMUNOPLA
شكرا
15-08-2008, 21:50
قنيصة بوظبي
تسلم اخوي ع الموضوع الحلو ونتريا منك كل يديد
15-08-2008, 21:50
Blood ~
شكرااااا
اخيرا نزلت
يسلمووووو
15-08-2008, 21:50
Blood ~
شكرااااا
اخيرا نزلت
يسلمووووو
15-08-2008, 21:51
معلم كاشا
رائع جدا يا Naz شكرا جزيلا على الترجمة ...
15-08-2008, 21:52
الشنجوب
مشكور ناز, بس حبينا نعرف عملية التنزيل و التحويل و الاضافات, و الترجمة, و التنسيق ... الخ
كم يوم لحد ما تخلص من الحلقة؟؟؟
و لو ممكن, نعرف من هو ناز في 100 كلمة؟؟