الرسالة الأصلية كتبت بواسطة ~ vegeta ~
أعلم قصدك تماماً لكن هكذا أنيمات تجذب الكثيرين ولذا تضييع جهد قد لا تكون مناسبة، خصوصاً أن لا أحد منهم يعمل مع الآخر فبالتالي ليسوا كياناً واحداً لتقول ضيعوا جهدهم (جميعاً) على شيء واحد فقط.
لكن أنا معك، أحياناً يكون الفريق الفلاني جيد ويعمل على أنمي معين فآتي أنا وفريقي نحاول نتجنّبه لا لشيء غير تقديم شيء آخر لم يحصل على اهتمام يليق به.
ثم نصل إلى الحقيقة المرة وهي أنه لا يوجد أنيمات تستحق الترجمة كثيراً هذه الأيام! نعم، الأمر ليس كما السابق... لذا لما يشوفوا أنمي مثل العمالقة يكون الفرق بينه وبين غيره شاسع جداً وكذلك آراء المشاهدين... فبالتالي يترجموه كل الفرق.
في النهاية حابب أقول، خليكم رايقين أكثر شوي... إن شاء الله عمل عليه 50 فريق وكلهم يزعموا أنهم الأفضل... لا تكترث وحسب. ^_^