الرسالة الأصلية كتبت بواسطة themadmaxboy
lol
Vegeta, just go home, u r drunk
تقول أساطير؟ الشيء الوحيد الجيد عندهم هو انتاجهم الجميل و اصدارهم القديم لفايت زيرو
بجد تتكلم؟ أساطير؟ سبحان الله
ما بقدر اناقشك
اما بخصوص قن، ربما يكون نصف ما قاله مستشار خاطئاً
لكنه على حق، أنا أترجم شينسكاي، و أجد فيها أخطاء لا تعد و لا تحصى
المشكلة انكم تقدسون وهما لا وجود لها...
في بعض الأحيان قد افضل ترجمة كومي عليهم
+
إن كان مترجم شيت، لا يعني أن الفريق كله شيت -كومي-، و إن كان مترجم واحد جيداً فلا يعني أن الفريق متوسط بالاساس -يو تي دبليو-
...
الله يهديكم و بس هههههه
لو عندك مانع
أو مشكل تجاه ترجمة الأجانب
روح تعلم لك ياباني و ترجم من اليابانية للعربية لوحدك like a boss
آخر ملاحظة لمستشار، الترجمة من الياباني للإنجليزي ليست سهلة أولا
ثانيا يمكنك ترجمة كل جملة بعدة صياغات
المهم معنى واحد، لا مشكلة عندي بالتحرر الصياغي، اهم شيء المعنى
و السلام عليكم و رحمة الله و بركاته =)