من زمان عنك نوين أتمنى أنك بخير لك وحشة
مرحبا عزيزتي... آسفة على ردي المتأخر......((( كالعادة))) المهم, كيف حالك؟؟ للأسف لم أسافر أبدا خارج الجزائر حتى ولايتي سافرت خارجها مرة واحدة لا بأس... ستسافرين يوما ما,, أنا سافرت فقط الى السعودية من أجل العمرة.....رووووعة!!! وقد سافرت الى مدن أخرى,,, ولكن لا يمكنني المقارنة فلسطين كلها عبارة عن " حارة " في الجزائر من ناحية المساحة... نلقاك بخير
هل سافرت خارج الجزاير ( ) من قبل؟؟ هاهاها تحاولين التعلم للأسف لم أسافر أبدا خارج الجزائر حتى ولايتي سافرت خارجها مرة واحدة كم أتمنى أن أزور الكثير من البلدان آه لقد دخل أبي ، وقد نبه علي أن لا أطيل مع النت وداعا عزيزتي نواصل حديثنا مرة أخرى
المعععععععععععذرة على انقطاعي >_< لقد توقف حاسوبي فجأة عن الاستجابة فاضطررت لأن اطفأه لنواصل>>> مع أنني سأضطر إلى تركك قريبا أعتقد أن أسهل اللهجات لهجة أهل الشام... نعم معك حق هذا يذكرني بمصادفة جميلة وهي أن أول صديقة لي في النت على الإطلاق كانت فلسطينية وكان اسمها نور اتذكر أنني كنت أحدثها باللهجة الفلسطينية لكنني نسيت الآن كيف أفعل ذلك المضحك في الأمر أن بعض الكلمات قد تكون عادية جدا في لهجاتنا وفي لهجات أخرى قد يكون لها معان كذا و كذا و كذا !!!!!! نعم نعم وليس فقط بين البلدان بل حتى بين مناطق البلد الواحد
هممم....يسعدني أن أسمع هذا... أعتقد أن أسهل اللهجات لهجة أهل الشام... ولكن مع ذلك لا مانع من التعلم.. المضحك في الأمر أن بعض الكلمات قد تكون عادية جدا في لهجاتنا وفي لهجات أخرى قد يكون لها معان كذا و كذا و كذا !!!!!! هنا يأتي الفرق عندما نسافر من بلد الى أخرى... هل سافرت خارج الجزاير ( ) من قبل؟؟
هل تتكلمين العربية بوضوح؟؟ تقصدين الفصحى ؟ نعم يمكنني فعل ذلك ، وإذا لاحظت فإن المغاربة عندما يتحدثون العربية الفصحى فإن لغتهم تكون صحيحة جدا وطليقة مثل الصحافية خديجة بن قنة من الجزيرة
هههههههه لا أبدا عزيزتي لا مانع بل أحب هذا النوع من المناقشات و لكنني مصدومة: فأنس هو مثالي في هذا المنتدى, هكذا أتخيل نفسي في سن 23 !! معك حق أنس إنسان رائع وهو من أفضل أصدقائي ، وأتمنى أن أصير بمثل أدبه وثقافته يوما ، مع أنه كلما واجهه أحد بهذه الحقيقة قال أنه لا يستحق وأنه ليس أبدا كفؤا إنه متواضع جدا ^_^ لكن أيضا حتى الذين يتكلمون العربية... أنا لا أفهم حرفا واحدا تقريبا و أحتاج الى ترجمة!!!! آه نعم ذلك أن شعوب المغرب العربي تتحدث بسرعة وأحيانا تأكل بعض الحروف مثلا إذا قلت لك "ما رحتش" ستفهمين أنه فعل مشتق من "رحت" بصيغة النفي لكن مع السرعة في الحديث تختلط الكلمات قليلا ثم إنك لا تفهمينها لأنك لم تعتادي على سماعها مثلا إذا أخذت الخليجية فأنا لم أكن أفهمها إطلاقا في البداية ، لكن مع انتشار المسلسلت بدأت أفهم إذا فالاعلام أيضا مسؤول عن نشر اللهجات ونلاحظ أن المغرب العربي شبه مهمش من الاعلام العربي للأسف
بصراحة أنا سعيدة جدا لمعرفة هذا!!!! و لكنني مصدومة: فأنس هو مثالي في هذا المنتدى, هكذا أتخيل نفسي في سن 23 !! بالفعل على الشعوب هذه أن تستخدم العربية أكثر, و لكن أيضا حتى الذين يتكلمون العربية... أنا لا أفهم حرفا واحدا تقريبا و أحتاج الى ترجمة!!!! هل تتكلمين العربية بوضوح؟؟ ( لا تمانعين هذا النقاش أليس كذلك؟؟))
وأيضا لعدم انتشار فكرة المنتديات العربية خاصة في المجتمع مع أنه مؤخرا بدأت تنتشر سأعطيك مثالا على مغاربة في المنتدى يتحدثون العربية وبكل طلاقة ^_^ أنس وهو من المغرب مداد الفخر~ وهي من الجزائر مثلي وقد حازت قzتها في المنتدى التي اسمها "لماذا تدمي كل البيارق؟" على أعلى العلامات بسمة براءة أيضا وهي تكتب الخواطر بالعربية هؤلاء الذي أعرفهم وهناك غيرهم في وأتمنى أن تتحسن العربية في بلداننا أكثر حتى نتخلص من هذه النظرة وعلى مثقفينا ترك الفرنسية والحديث بلغتهم الأصلية
ههههههههههههههههههههههههه فعلا ، هذه هي النظرة السائدة ، لكن هنالك الكثير من المغاربة (من المغرب العربي) يتحدثون العربية وبطلاقة ولطالما تعجبت كيف التصقت فكرة أننا لا نتحدث سوى الفرنسية بنا فنحن في المدارس اللغة الأولى التي ندرسها بالتأكيد هي العربية لعل هذه النظرة تكونت لكون المشاهير من هذه البلدان واللاعبون يتحدثون بالفرنسية مع أن اللغة الدارجة يمكنك أن تقولي من العربية بكثير طبعا مع مفردات فرنسية دخيلة ناتجة عن "130" سنة من الاستعمار الذي لم يكن يحارب الأجساد بقدر ما كان يحارب الهوية العربية الجزائرية (إذاتحدثت عن الجزائر) وهذا السبب الذي جعل المغرب العربي يميل للثقافة الغربية أكثر >>> لكننا محافظون جدا على إسلامنا