PDA المساعد الشخصي الرقمي

عرض كامل الموضوع : ( أولى ترجماتي ) الحلقة الأولى من ~ Time Of Eve ~ (للمهتمين بالترجمة فقط)



Nγсτίαηⁿ
15-11-2009, 18:09
احم ,, السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


كيف حال إخواننا وأخواتنا الكرام ؟؟ :تدخين:

الله يديم الصحة والعافية علينا وعليكم ,,



لن أطيل في المقدمة ولن أتكلم عن الأنمي ( لأني لست متأكداً إن كنت سأكمل ترجمته أم لا ) لذلك وضعت هذا الموضوع لتحكموا وتخبروني ,, لتحكموا على الترجمة والأنمي وتخبروني رأيكم بالترجمة والأنمي إن كانت أعجبتكم أم لا ,, فرجاءاً الإجابة على الاستفتاء ,,










[ من هنا إلى الخط الأحمر الذي في الأسفل جزئية غير مهمة ,, لا تقرأها إن كنت مشغول :cool: وانزل لما بعد الخط الأحمر ]

في الحقيقة واجهت مشكلة مع توقيت الترجمة بعد أن قمت بضغط الفيديو ,, حيث انها تقدمت على الصوت والصورة بفارق بسيط نسبياً ,, لذلك ( نقلبها عامي ونقول ) جاني إحباط وقلت خلاص بأحذف كل شيء حملته من برامج الترجمة والإنتاج والفلاتر وحتى ملف الراو الأصلي وغيرها ,, بطلنا ترجمة xD :D << يستسلم بسرعة :p

المهم ,, قبل ما أسوي أي شيء من ما ذُكر مسبقاً << :D لقيت إني تعبت في هذا الكلام كله ,, يعني شغل 3 أيام وتحميل برامج وحلقات راو وحلقات مترجمة إنجليش وكل هذا أكثر من 2 جيجا :eek: صعبة والله تنتهي بهذي السرعة ,, وخصوصاً إنها أول ترجمة لي وبعد مسوي فيها استايلات وحركتات وقاعد أحول صيغة الفيديو ساعتين والضغط 3 ساعات ,, واللي متعبني التوقيت والترجمة ,, صعبة وإلا مو ؟؟ :رامبو:

لهذا ,, قلت لـ زول حضرتي لا تروح على نفسك ما أبدعت فيه ومتكونش عبيط يا زلمة << مهجن :D

هذا سبب وضعي للموضوع ,,



[===========================]










اللي يبغى معلومات عن الأنمي:

أو

التحميل:

في النهاية ,, عزيزي القارئ إذا حملت الحلقة ,, فرجاءً عد وأبدي رأيك في الترجمة ,, والأنمي ,, وصوّت ,, مع الشكر ,,

أما إذا ما حملت ,, فأعطني رأيك في معنى جملة ( ورنا عرض أكتافك :D ) << امزح :p





ملاحظة: أي شخص ملاحظ عليّ شيء أو مو عاجبه فيني شيء ,, يراسلني على الخاص ( فليس من أغراك بالحل حبيباً بل من نصحك بالصدق عزيزاً :) )

والسلام خير ختام ,,

.DAN.
15-11-2009, 18:25
جااري التحميل ...

وقريباا التقييم ...

سوبر سايان 4
15-11-2009, 18:26
جاري التحميل ولي عودة باذن الله

yousef1234
15-11-2009, 18:27
يا سيدي
يعطيك العافيه
كل شيء اوله صعب
بس لما تعتاده
يتيسر
اذا كان الانيمي عجبك انت شخصيا
كمله المهم في النهايه رأيك انت

baradock
15-11-2009, 18:28
مشكوووووور

بأحملة وأشاهدة وأرد عليك




==================
لقد عدت بعد المشاهدة

الترجمة ممتازة أستمر على الترجمة بالأستمرار ستتحسن أكثر

lordkeed
15-11-2009, 18:30
مشكوووور أخوي ....واستمر في ترجمتك للانمي ولا تستسلم ... لان هذا طريقك في عالم الانمي

girl with wings
15-11-2009, 18:47
هذي هي البداية صعبة

بعدي بيمشي سموثلي :)

عمور العراقي
15-11-2009, 18:50
مشكور أخي الكريم على الترجمة
أتمنى ان تستمر إذا كنت معجب بالأنمي أو
ترجم انمي تكون انت تحبة
أتمنى لك كل التوفيق
في كل أعمالك
في أمان الله
^_^

سوبر سايان 4
15-11-2009, 18:54
باك

اول شيء كبداية لكـ بداية ممتازة الحقيقة ومشوار الالف ميل يبدا بخطوة اخي

لم ارى عيوب كثيرة لاني لست خبيرا في اخراج العيوب لذالك اسئل اهل الخبرة في مجال الترجمة يكون افضل

وانصحك ان تبحث عن اسهل البرامج في في مجال الترجمة والانتاج والضغط ... الخ

والانمي جيد نوعا ما


شكرا جزيلا لكـ وارجو لكـ التوفيق اخي العزيز

Mx7
15-11-2009, 18:57
ماشاء الله اخي

والله الترجمة اكثر من رائع

تسلم يمناك يالغلا

و واصل طريقك الى الابداع

تحياتي

THE ICON
15-11-2009, 19:07
تسلم يالغالي ومشكور

الباقي بعد المشاهدة

تقبل مروري

سلاااااام

joooker-hacker
15-11-2009, 19:19
مشكور

FBI59
15-11-2009, 19:50
الترجمة ممتازة أستمر على الترجمة بالأستمرار ستتحسن أكثر

Łее●Sαη
15-11-2009, 19:55
مشكووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووو وووووووووور اخوي

زا-را-كي
15-11-2009, 20:47
مشكور

بس واصل الترجمة

عسولت لوفى
15-11-2009, 21:16
هلا اخوى

شكرا

بس لى رجعه بالنسبه للتصويت بعد المشاهده

prince22
15-11-2009, 21:38
الترجمة ممتازة أستمر على الترجمة بالأستمرار ستتحسن أكثر

lial
15-11-2009, 21:46
و عليكم السلام و رحمة الله و بركاته

حملت الحلقة و شاهدت القليل منها و رجعت لأعطي رأيي كما طلبت
بصراحة الأنمي ليس من النوع الذي يجذبني لمشاهدته
لكن مع هذا إذا كان يعجبك أكمله و استمر بالمحاولة
استخدم البرامج السهلة و إن شاء الله ما تكون عندك أي مشكلة
ترجمتك رائعة و الاستايلات ممتازة لكن أنصح بتغيير الخط و تكبيره أكثر
أرجو لك كل التوفيق و التقدم و الاستمرار
و إن شاء الله تكون من المحترفين بترجمة الأنمي
تقبل مروري و شكراً لك
بأمان الله

d7oм
15-11-2009, 22:05
رروعـه لآ بل اكثرر من ذلـك ..

صرأحتن بدأيتكـ ..

ليسست كبدأيتـى .. ^^"

مبـدع أخـى ..

وأصل .. أبدأعكـ..

وألـى ألامآم دومآ وابدآً


لكـ مرورـى..~

feda222
15-11-2009, 22:35
الله يعطيك العــافيه على الحــلقه ...

واصــل أخي ترجمه الأنمي ..

بــدايه قــويه ..في انتظــار الحلقه القادمه من ترجمتك ..


بالتوفيق..
/

Miss-lucky
15-11-2009, 23:10
هايات خيو كيف الأحوال

صراحة من يقرا مقدمتك يقول الله يستر على الترجمة

بس لما شفت الحلقة تغير كل شي

الترجمة رووووووووووووعة مع أنو التوقيت شوي متأخر

الخط حجمة معقول بس لو أكبر يكون أحسن

عن جد الأنمي غرييييييييييييييييييب جدا ما أدري كيف أوصفه

فياليت في الحلقة الجاية تحط معلومات عنو بالعربي

طبعا كبداية عملك أكثر من رائع و إن شاء الله مع الوقت يسهل الموضوع عليك

ok خيو في إنتظار الحلقة الثانية

جانا

prince22
16-11-2009, 00:24
الكرتون رائع جدا وياريت لو تكملة

$$ارسنال$$
16-11-2009, 04:04
مشكوور على الترجمه والرفع الاميز


اتمنى لك التوفيق في عالم الترجمه

كاتمة حزني
16-11-2009, 04:45
مشكووووووووووووور على الحلقة
والله يعطيك العافية

Nγсτίαηⁿ
18-11-2009, 23:28
السلام عليكم ,,


أولا أعتذر عن التأخر في الرد بسبب مشاكل صحية :eek: درجة الحرارة قاربت على الـ40 :cool: صارت الخلية اللي في جسمي ما تمشي إلا بمظلة ( مخافة تذوب :D ) والدم مركبلة مكيف مركزي في البطين الأيمن :o لعبوا فيني ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, :D

لكن ولله الحمد منّ الله علينا بالشفاء ,,

ثانياً بالنسبة للحلقة ,, توقيت الترجمة والخط ( حجم ونوع ) تم تعديلها وبعض الأخطاء البسيطة أيضاً ,,

ثالثاً ,, سيتم وضع الحلقة الأولى في موضوع مع تقرير عربي كامل مفصل قريباً إن شاء الله ,,

رابعاً ,, تصحيح ,, time of eve ليس أنمي بل أوفا ,, واعتذر عن وصفي له بالأنمي ,, الخطأ خطاي في البداية

خامساً ,, << أقول تراك كثرت هرج :رامبو:




.DAN.: ها خلّص التحميل وإلا باقي ؟؟ :D وراك سحبت علينا :ميت: ,, :p امزح

حياك الله أخوي ,, ادخل في أي وقت واطلع في أي وقت ,, الموضوع بيتك :D



سوبر سايان 4: :رامبو:



yousef1234: يا سيدي ,,
الله يعافيك ,,
الله مُعين ,,

الأنمي راح أكمله إن شاء الله ( أو بالأصح الأوفا :p لأنه بس 6 حلقات )

شااكر لك النصيحة والرد أخوي ,,




بارادوك: هلا والله بأهل المدينة :)

شكرياً عزيزي على المرور والرد ,,



lordkeed: كلامك كذا ::جيد::

ثانكيو دير ,,



girl with wings: لي الشرف بأن مترجمة مبدعة مثلك ترى عملي المتواضع ,,

وشاكر لكِ على الرد ,,




------ فاصل إعلاني :D -------

والله أنا مستغرب من بعض الأخوان اللي يجون يقولون شكراً وأخواتها :rolleyes: مع إني قايل في عنوان الموضوع ( للمهتمين بالترجمة فقط ) يعني ليه تشكرني وأنا مسوي الموضوع لي مو لك :D يعني أنا ما قدمت لك شيء ,, أو نقول مثلاً أنا قدمت لك الترجمة ونبذة عن الأوفا من الحلقة الأولى بس ,, وأنت بالمقابل قدمت لي رايك وصوتك ,, وهذا يهمني أكثر من كلمة الشكر اللي ما استحقها من الأساس وأكثر من غيرها ,, وأيضاً أنت ما استفدت شيء من الموضوع ,, إذا كنت داخل بقصد إنك تشوف الأوفا ( أو الأنمي ) اللي حاطها انا فلا معلومات عنها بالعربي ولا راح تفهم شيء من الحلقة اللي نزلتها بسبب توقيت الترجمة السيء ,, فـ ليش تجي وتشكرني وأنا اللي مستفيد ,, كذا تحسسني إني مستني كلمة شكر أو مديح منك ,, وهذي تعتبر إهانة لي ,, أنا مقدر لهم اهتمامهم بس مو بهذي الطريقة ,, وأعتذر من الأخوان اللي كتبوا كلمة شكر بلوشي في الموضوع :D


---- عدنا :D -----


عمور العراقي: الله بالخير :)

بصراحة في أشياء عجبتني وفي أشياء ما عجبتني

أنا اخترت هالـ (أوفا) لأنها قصيرة وأيضاً ما لها ترجمة عربية ,, إلا الحلقة الأولى منها سبقنا بها أحد الأخوان في مكسات قبل 3 أشهر لكن ما كمل ما أدري ليه ,,

وإياكم إن شاء الله ,,


gracias :cool:



سوبر سايان 4: ويلكوم باك :D

بالنسبة لي أنا أتعلم بسرعة يعني الأحسن يكون برنامج صعب نسبياً ( وبيني وبينك ما أحب ابدأ بالسهل لأني أكره برنامج الرسّام :D )


Danke :cool: << معناها شكراً ,, لا يروح بالك بعيد :D



Mx7: هلا بالغلا ,,

الله يسلمك ,,

شاكر لك تشجيعك ودعمك لي :)



THE ICON: حياك الله ,,


joooker-hacker: أهلا وسهلا :)


FBI59: شكراً لك على التشجيع :)


LEE NARUTO: :rolleyes:


زا-را-كي: بإذن الله ,,


عسولت لوفى: شكراً على التصويت ,,


prince22: :rolleyes:


lial: ايه فعلاً أنا كنت متوقع إنه ما بيعجب الكثيرين ,, لكن لأسباب ذكرتها سابقاً اخترته ,,

نصيحة الخبراء أمثالك ثمينة جداً ,, وضحتلي نقاط كثيرة بخصوص الخطوط وأنواعها وأحجامها ,,

شكراً لك أختي ::سعادة::


-d_h_o_m-: أجل نهايط شوي ؟؟ xD

طبيعي ,, فكل شخص له بداية << محشش يبي يتفلسف :D

بالنسبة لي ,, أشوف إن البداية هذي في الترجمة هي ناتجة عن الخبرة الطويلة في باحة الأنمي المترجم ( سواء عربي أو إنجليزي ) أشكال وأنواع ,, أنميات أشكال وأنواع وترجمات أو ( تراجم ) أشكال وأنواع :D فعشان كذا اكتسبت خبرة في الترجمة ,, مع خبرة سابقة في علوم الحاسب والهندسة ( وش جاب لجاب ؟؟ xD ) :D


ليـ مرورـك ..~ :D:p



feda222: الله يعافيك ,,

سأكمل إن شاء الله ,, بس تحملوا بُطئي :p

ستراها قريباً بإذن الله ,,



ميسلكي: أهلين خيتو ,, الحمد لله ماشي الحال ,,

ههههههههههههههههه :D

لا لا ,, أنا أكون جاد لما أترجم ,, عكس شخصيتي هنا :D

الحمد لله عملنا بنصيحتك والنتايج طلعت أفضل بس اصبروا عليها شوي ,,

لأني بنزل الحلقة مع التقرير ,, وحالياً ( أو اليوم لما أصحى من النوم ) بأكمل التقرير وأنزل الموضوع في أسرع وقت بإذن الله ,,


prince22: :رامبو:


$$ارسنال$$: شكراً لك ,,


كاتمة حزني: :)


------------------



في النهاية ,,,,,,, كان عندي كلام بقوله بس نسيت xD ,, النوم لاعب فيني :أحول:

لي باك في موضوع آخر بالحلقة الأولى مع التقرير عن الأوفا لاحقاً ( بعد ما اشبع نوم :p )



!!SO LONG

SHANZ
19-11-2009, 12:55
تم التحميل !
لم ألاحظ شيئاً فقط التوقيت متأخر قليلاً
قصة الانمي تبدو لي رآئعة :)
أتمنى أن تستمر و لاتتوقف
بعديين يآ رجل كلها 6 حلقات
والحلقة الوآحدة 10 دقائق >> لم يجرب عناء الترجمة :d
موفق

سنارة الصياد
19-11-2009, 13:03
أنا بصراحة ما حملت لكن حبيت أشكرك على الحكمة التي وضعتها في آخرموضوعك فهي جميلة جدا :)


( فليس من أغراك بالحل حبيباً بل من نصحك بالصدق عزيزاً )

شكرا لك

محمد 2000
19-11-2009, 14:14
حجز ..

algemer
20-11-2009, 20:07
شكراااااااااااااااااااااااا

Nγсτίαηⁿ
22-11-2009, 08:44
بعد التعديلات :D

الحلقة الأولى والثانية مع تقرير مبسط هنا:

القاتل فيجيتا
22-11-2009, 09:15
اذا كان الانيمي عجبك انت شخصيا
كمله المهم في النهايه رأيك انت والترجمة طبعا ممتازة برأيي وشكرا

SANZّO
22-11-2009, 10:25
ردي متأخر لكنني أحببت إبداء رأيي ;)

الترجمة كانت كاملة في نظري و رائعة

و أعجبني عدم وجود أخطاء إملائية و نحوية في الحلقة

لأن كثير ممن يدعون الإحتراف لديهم أخطاء إملائية و لغوية

و أعتقد أن لدي قلييييييييلا منها.. لكنني لم ألحظ أي خطأ في الحلقة

و الأنمي عجبني.. طبعاً كمله إذا عجبك و حبيت تترجمه

جمعت في الترجمة (الجودة+الجمال+الدقة)

أحسنت و أتمنى لك التوفيق

السايجين تورليز
22-11-2009, 10:41
مشكور ياخوي وانا صوت لا ترجم

هيسواكا
22-11-2009, 10:46
جاري التحميل

راح اعطيك الخبر انشاء الله اليوم

من ناحيه الترجمة ولابداع

الصراحه انا ما ادري ايش هذا الانيمي لكن راح اشوفه عشان خاطر عيونك و التقيم انشاء الله يسر الحال

e s p a d a
22-11-2009, 19:09
شكراً لك

Nγсτίαηⁿ
22-11-2009, 19:33
:D


هذا خلاص ما عاد أبغى ردود ,, شاكر لكل من رد في هذا الموضوع ,, وكل من صوت سواء بنعم أو لا ,, المهم إنه اهتم << عليك جملة :D






أيضاً :cool:




------ فاصل إعلاني :D -------

والله أنا مستغرب من بعض الأخوان اللي يجون يقولون شكراً وأخواتها :rolleyes: مع إني قايل في عنوان الموضوع ( للمهتمين بالترجمة فقط ) يعني ليه تشكرني وأنا مسوي الموضوع لي مو لك :D يعني أنا ما قدمت لك شيء ,, أو نقول مثلاً أنا قدمت لك الترجمة ونبذة عن الأوفا من الحلقة الأولى بس ,, وأنت بالمقابل قدمت لي رايك وصوتك ,, وهذا يهمني أكثر من كلمة الشكر اللي ما استحقها من الأساس وأكثر من غيرها ,, وأيضاً أنت ما استفدت شيء من الموضوع ,, إذا كنت داخل بقصد إنك تشوف الأوفا ( أو الأنمي ) اللي حاطها انا فلا معلومات عنها بالعربي ولا راح تفهم شيء من الحلقة اللي نزلتها بسبب توقيت الترجمة السيء ,, فـ ليش تجي وتشكرني وأنا اللي مستفيد ,, كذا تحسسني إني مستني كلمة شكر أو مديح منك ,, وهذي تعتبر إهانة لي ,, أنا مقدر لهم اهتمامهم بس مو بهذي الطريقة ,, وأعتذر من الأخوان اللي كتبوا كلمة شكر بلوشي في الموضوع :D
---- عدنا :D -----





SHANZ: يعني عاجبتك الترجمة كذا ؟؟ :D
ما انحولت عيونك وانت تطالع فوق وتحت ؟ << يلمح :D
نعم هي رائعة فعلاً ,,

والله تبغى الصراحة ,, أنا كسلاااان لأبعد حد ,, يعني لو شديت حالي شوي أقدر أخلص حلقتين في يوم واحد وكلها 3 أيام وأنتهي من المشروع لكن الكسل وأنا أخوك ,, بلانا في السودان :p:D

وإياكم ,, شاكر مرورك ,,



سنارة الصياد: ما شاء الله عليك ,, :D
العفو عزيزي ,,


محمد 2000: مؤكد وإلا انتظار ؟؟ :D
الليل الليل :p


algemer: الله يسقي أيامن مضت ,,, :D


taktakah : وش تبي أنت ؟؟ أطلع برااا << ضاربته طوبه ,, يكلم نفسه :D


القاتل فيجيتا: ايه الأنمي عاجبني ,, وبأكمله ,, وشكراً ::جيد::


SANZّO: تعجبني الردود المتأخرة :D
ولله الحمد أنا شاطر في الإملاء من يومي صغير << بدا الهياط :D
والله فعلاً كلامك صحيح ,, أكره شيء عندي في ترجمة أي أنمي أو فلم أشوفه إن يكون فيه أخطاء إملائية أو يكون فيه جمل غير صحيحة :D يترجملي جملة من إنجليزي لعربي بالوافي ,, ونسخ ولصق مثل ماهي :D وش تفهم بالله :p
يعني أنت مترجم ؟؟ ما شاء الله عليك :cool:
أخوي بما إنك رأيت الترجمة هذي فأرجو منك أن ترى الترجمة بعد التعديل في الموضوع الثاني اللي موضوع في أول الرد ,, شايفه بالخط العريض ؟؟ << من اللي ما يشوفه أعميت الناس :D

وإياكم إن شاء الله ,,

شكراً شكراً :)


السايجين تورليز: شكراً على التصويت :D


هيسواكا: أخوي لا تحمل الحلقة هذي ,, حمل من الموضوع الثاني ,, وبانتظار رأيك بالموضوع الآخر ,,


e s p a d a: أخبار بليتش ؟؟ :D






ممنوع الرد هنا :D
الرد فقط في الموضوع الثاني كما سبق أن تم ذكره سابقاً في الرد السابق المسبق :D

هيسواكا
23-11-2009, 16:03
ترجمة حلوه بس ياليت تترجم شي غير هذا الانيمي لانه الصراحه انيمي بايخ

يا ليت تترجم ناروتو او بليتش او انيمي فيه اثارة يعني يكون اكشن


مشاء الله عليك متميز في الترجمة انشاء الله تكون افضل من نازا ............

ـآلبنت ـآلكويسه
23-11-2009, 16:55
يسلمووو ترجمه رائعه

استمر

وكل شي صعب بالبدايه

الله يسهل عليك وبالتوفيق

ffix
23-11-2009, 17:09
شكرا والى الأمام

تـggلين
23-11-2009, 18:08
حملته يججنن انتظر القادم

مشكور اخوي

صراحة لاترجمة ولاانمي يجنننننننن

تسلم اخوي

راشد333
23-11-2009, 18:21
بث تجريبي

mewtwo
23-11-2009, 20:04
شكرا على الحلقة

محارب النخبة
23-11-2009, 20:05
مشكوووووووور بس ياليت تنسق اكثر وتضع صور من الحلقة

დ Я££₣Ǿ დ
23-11-2009, 21:27
{ ..


وعليكمـ السلآم ..~

يع ـطيكـ الف ع ـــــافية .,

بانتظآر الحلقات القادمهـ منك ..

عوآآفي ,..


تحيآتي

~ ..}

chilly
23-11-2009, 22:33
شكرا على الموضوع
راح اعطيك رايي باقرب وقت ان شاء الله
تحياتي
_-_