sazabi
13-08-2004, 16:52
الشغله اللي بدي اتكلم هيا من تاريخه اعرق مع الانمي امريكا و لا نحن؟ ما جرني للكتابه هوا حوار بين ولد خالي وواحده في منتدى امريكي لما عرفت انه سعودي سألته بتعجب هل تعرفون الانمي في السعوديه ؟ سيكون الموضوع عباره عن رد على البنت دي و شرح لتاريخنا مع الانمي.
اولا المنطقه اللي حأتناولها هيا منطقة الخليج والشام . مصر في فترة ازدهار الانمي في العلم العربي ماوصلهم اغلبه بسبب اكتفاء التلفيزيون المصري بانتاجهم الخاص من برامج الاطفال زي بوجو وطمطم و فرفشه وعمو فؤاد مثلا لكن اغلب الناس في مصر تعرف مازنجر لانه اتدبلج وعرض عندهم في ديك الفتره. اما المغرب العربي فجهلي التام باعلامه يخليني ما اتكلم عن الانمي هناك(مادري الخطاء من مين, مني ولا من اعلامنا الي ما كان يوصل لنا اي عن مغربنا العربي الشقيق؟)
بدء الانمي عندنا في نهاية السبعينات وبدايت التمانينات بغريندايزر او سندباد ماني فاكر(فاكر اول عرض لغريندايزر في التلفيزيون السعودي) بسبب صغر سني في ذلك الوقت ما عرفت احدد احنا كنا في السبعينات او التمانينات. المهم الدبلجه كانت رائعه حتى اني افضلها على الدبلجه اليابانيه الاصليه(ونادرا ما افضل شيء على الياباني) واول من بداء الدبلجه اللبنانيين واتقانهم للتمثيل اثرى المسلسلات بطريقه رائعه مع التحفظ على تاثير اللهجه اللبنانيه على نطقهم للحروف لكن من منا لاتؤثر لهجته في نطقه للحروف. و اخذنا منهم ريمي وجزيرة الكنز وابداعات اخرى كانت اكثر من رائعه وكما علمت(لكني غير متاكد من المعلومه )ان اليابانيين اشرفو بنفسهم على الدبلجه في ذلك الوقت ولما لا فلقد فعلو الشيء نفسه في بدايات الانمي في ايطاليا وفرنسا.
جائت من بعدها شركة الانتاج البرامجي المشترك لدول الخليج العربي لاتحافنا بالمزيد من الابداعات كقصص عالميه وعدنان ولينا, اللذي يعتبر من الاشياء القليله اللتي افضل فيها الدبلجه العربيه على اليابانيه الاصليه فنعم صوت البنت اللتي تدبلج صوت عدنان من الناحية المنطقيه افضل لطفل عمره 14 سنه لكن فلاح هاشم اعطى لعدنان نكهه رائعه لا تنسى. وان كان ليس له علاقة بالموضوع لكن يجدر هنا ذكر عمل شركة الانتاج البرامجي المشترك لدول الخليج العربي الخالد افتح ياسمسم اللذي يعتبر افضل ما انتج الى الان من البرامج التعليميه للاطفال في العالم العربي و نعم هوا الاخر كان تحت اشراف الشركه الام صاحبة الاسم التجاري sesame street الاستديوهات الامريكيه . children work shop of New York و في اوسط الثمانينات دخلت الدبلجه الاردنيه اللي كانت اقل في التمثيل من الخليجيه واللبنانيه لكن تظل جيده بالغواصه الزرقاء ورعد العملاق و تلاها كوالا وسالي وبرين الى ان نصل في بداية التسعينات او حين بدأت الدبلجه السوريه و كانت نهاية العصر الذهبي للانمي هنا و بداية الانحطاط باختصارهم ولعبهم في النصوص الى ان اجهزت سبيس تون على البقيه الباقيه من الانمي الجيد في العالم العربي .
الان الجيل الذي تربى على العصر الذهبي هنا في عالمنا العربي ومع سهوله وجود الانتر نت والدي اس ال اصبح بامكانه انزال الانمي من الانتر نت و اصبح بامانهم سد ثغرة التخلف اللذي خلفته الدبلجه الحاليه للانمي بالعربي.
بينما في امريكا قام رجل اسمه تيري في بدايت التمانينات باخذ كذا سلسله للسوبر روبتس مثل مازنجر وغريندايزر وغيتا روبو وغايكنغ ودانجارد ايس و دايموس وقام بانزالها في امريكا مختصره و ملعوب في اسماء الشخصيات و دبلجه ولا اسواء فاعطى عمله مفعولا عكسيا و كره الشعب الامريكي هذا الانتاج السيء للانمي. جائت بعدها الشركة الامريكيه اللتي قامت باخذ 5 مسلسلات وهيا ماكروس وميجازون 23 و موسبيدا وساذرن كروس واورغاس وقامت بتعديل واللعب في القصه لتكون ما يعرف بالروبوتيك (طبعا المسلسلات اليابانيه مالها علاقه ببعض). و الدبلجه سيئه جدا على قول عبد الاله انه المدبلجين هما قسم المحاسبه في الشركه ليدل على عدم احترافية الممثلين لكن رغم ذلك السلسله نجحت بقوه في امريكا و عرفت امريكا الانمي عن طريق روبو تك الكلام ده في نصف التمانينات. في بدايت التسعينات واواخر الثمانينات بدأت الصحوه عندهم فقامت شركات عده بدبلجة الانمي عندهم مثل فيز فيديو واي دي فيجن ومانحا وغيرها و كان رانما في بدايت التسعينات احد اشهر الانمي المنقول لامريكا وبدأت لوائح تصدر لاشهر وافضل انمي في مريكا و دخلت بايونير في منتصف التسعينات وقامت ايدي فيجن بدبلجت افانجيليان كل هذه العناصر ساعدت على ظهورسوق جيد للانمي في امريكا. و اظن اغلبنا يعرف البقية من القصه.
فالانمي بداء عندنا قويا وانحط وعندهم بداء منحطا وصار قويا, لكن انا متأكد انه نسبه عشاق الانمي عندنا اكثر بكثير من امريكا لان اجيالنا تربت على الانمي من صغرها. فهو في عمق مجتمعنا وتقاليدنا اكثر من امريكا اتحداك تجد شخل لم يسمع بغريندايزراو عدنان ولينا لكن الكثير من الناس في امريكا لم يسمعو بالانمي.
قد اكون اخطائت في سرد التاريخ الامريكي والعربي بسبب نقل الموضوع من الذاكر بدون الرجوع لمصادر فلو احد عنده تصحيح لا يبخل علينا ارجوكم.
و نبغا ردودكم ونقاشاتكم لو حتقول شكرا على المضوع ما حأ ترد عليك.
اولا المنطقه اللي حأتناولها هيا منطقة الخليج والشام . مصر في فترة ازدهار الانمي في العلم العربي ماوصلهم اغلبه بسبب اكتفاء التلفيزيون المصري بانتاجهم الخاص من برامج الاطفال زي بوجو وطمطم و فرفشه وعمو فؤاد مثلا لكن اغلب الناس في مصر تعرف مازنجر لانه اتدبلج وعرض عندهم في ديك الفتره. اما المغرب العربي فجهلي التام باعلامه يخليني ما اتكلم عن الانمي هناك(مادري الخطاء من مين, مني ولا من اعلامنا الي ما كان يوصل لنا اي عن مغربنا العربي الشقيق؟)
بدء الانمي عندنا في نهاية السبعينات وبدايت التمانينات بغريندايزر او سندباد ماني فاكر(فاكر اول عرض لغريندايزر في التلفيزيون السعودي) بسبب صغر سني في ذلك الوقت ما عرفت احدد احنا كنا في السبعينات او التمانينات. المهم الدبلجه كانت رائعه حتى اني افضلها على الدبلجه اليابانيه الاصليه(ونادرا ما افضل شيء على الياباني) واول من بداء الدبلجه اللبنانيين واتقانهم للتمثيل اثرى المسلسلات بطريقه رائعه مع التحفظ على تاثير اللهجه اللبنانيه على نطقهم للحروف لكن من منا لاتؤثر لهجته في نطقه للحروف. و اخذنا منهم ريمي وجزيرة الكنز وابداعات اخرى كانت اكثر من رائعه وكما علمت(لكني غير متاكد من المعلومه )ان اليابانيين اشرفو بنفسهم على الدبلجه في ذلك الوقت ولما لا فلقد فعلو الشيء نفسه في بدايات الانمي في ايطاليا وفرنسا.
جائت من بعدها شركة الانتاج البرامجي المشترك لدول الخليج العربي لاتحافنا بالمزيد من الابداعات كقصص عالميه وعدنان ولينا, اللذي يعتبر من الاشياء القليله اللتي افضل فيها الدبلجه العربيه على اليابانيه الاصليه فنعم صوت البنت اللتي تدبلج صوت عدنان من الناحية المنطقيه افضل لطفل عمره 14 سنه لكن فلاح هاشم اعطى لعدنان نكهه رائعه لا تنسى. وان كان ليس له علاقة بالموضوع لكن يجدر هنا ذكر عمل شركة الانتاج البرامجي المشترك لدول الخليج العربي الخالد افتح ياسمسم اللذي يعتبر افضل ما انتج الى الان من البرامج التعليميه للاطفال في العالم العربي و نعم هوا الاخر كان تحت اشراف الشركه الام صاحبة الاسم التجاري sesame street الاستديوهات الامريكيه . children work shop of New York و في اوسط الثمانينات دخلت الدبلجه الاردنيه اللي كانت اقل في التمثيل من الخليجيه واللبنانيه لكن تظل جيده بالغواصه الزرقاء ورعد العملاق و تلاها كوالا وسالي وبرين الى ان نصل في بداية التسعينات او حين بدأت الدبلجه السوريه و كانت نهاية العصر الذهبي للانمي هنا و بداية الانحطاط باختصارهم ولعبهم في النصوص الى ان اجهزت سبيس تون على البقيه الباقيه من الانمي الجيد في العالم العربي .
الان الجيل الذي تربى على العصر الذهبي هنا في عالمنا العربي ومع سهوله وجود الانتر نت والدي اس ال اصبح بامكانه انزال الانمي من الانتر نت و اصبح بامانهم سد ثغرة التخلف اللذي خلفته الدبلجه الحاليه للانمي بالعربي.
بينما في امريكا قام رجل اسمه تيري في بدايت التمانينات باخذ كذا سلسله للسوبر روبتس مثل مازنجر وغريندايزر وغيتا روبو وغايكنغ ودانجارد ايس و دايموس وقام بانزالها في امريكا مختصره و ملعوب في اسماء الشخصيات و دبلجه ولا اسواء فاعطى عمله مفعولا عكسيا و كره الشعب الامريكي هذا الانتاج السيء للانمي. جائت بعدها الشركة الامريكيه اللتي قامت باخذ 5 مسلسلات وهيا ماكروس وميجازون 23 و موسبيدا وساذرن كروس واورغاس وقامت بتعديل واللعب في القصه لتكون ما يعرف بالروبوتيك (طبعا المسلسلات اليابانيه مالها علاقه ببعض). و الدبلجه سيئه جدا على قول عبد الاله انه المدبلجين هما قسم المحاسبه في الشركه ليدل على عدم احترافية الممثلين لكن رغم ذلك السلسله نجحت بقوه في امريكا و عرفت امريكا الانمي عن طريق روبو تك الكلام ده في نصف التمانينات. في بدايت التسعينات واواخر الثمانينات بدأت الصحوه عندهم فقامت شركات عده بدبلجة الانمي عندهم مثل فيز فيديو واي دي فيجن ومانحا وغيرها و كان رانما في بدايت التسعينات احد اشهر الانمي المنقول لامريكا وبدأت لوائح تصدر لاشهر وافضل انمي في مريكا و دخلت بايونير في منتصف التسعينات وقامت ايدي فيجن بدبلجت افانجيليان كل هذه العناصر ساعدت على ظهورسوق جيد للانمي في امريكا. و اظن اغلبنا يعرف البقية من القصه.
فالانمي بداء عندنا قويا وانحط وعندهم بداء منحطا وصار قويا, لكن انا متأكد انه نسبه عشاق الانمي عندنا اكثر بكثير من امريكا لان اجيالنا تربت على الانمي من صغرها. فهو في عمق مجتمعنا وتقاليدنا اكثر من امريكا اتحداك تجد شخل لم يسمع بغريندايزراو عدنان ولينا لكن الكثير من الناس في امريكا لم يسمعو بالانمي.
قد اكون اخطائت في سرد التاريخ الامريكي والعربي بسبب نقل الموضوع من الذاكر بدون الرجوع لمصادر فلو احد عنده تصحيح لا يبخل علينا ارجوكم.
و نبغا ردودكم ونقاشاتكم لو حتقول شكرا على المضوع ما حأ ترد عليك.