PDA المساعد الشخصي الرقمي

عرض كامل الموضوع : ممكن تترجمون لي



gogetta ssj1
11-06-2006, 14:18
السلام عليكم
هذي ترجمه بالأنجليزي أبيكم تترجمونها لي بالعربي

we commend you for handling the mission the quite skillfully
----------------------------------------------------------------------------------------------
the dictator has been eliminated
---------------------------------------------------
and peace will return to that village
---------------------------------------------------------
we will now give you your next mission
------------------------------------------------------------
it is a little difficult ,but you should be able to do it
------------------------------------------------------------------------------
there,s no need for me to say this,but this is also a top-secret mission
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
sephiria will fill you in on the details
-------------------------------------------------------
i will brief you on your next mission
-------------------------------------------------------
bring peace to this town
---------------------------------------
a ,governor, you thug?
------------------------------------
أحتاج ترجمتها

XxXاوروشيماXxX
11-06-2006, 15:07
نَوصّي بك لمعالجة المهمّةِ، تماماً بشكل ماهر
----------------------------------------------------------------------------------------------
الدكتاتوري أُزيلَ
---------------------------------------------------
وسلام سَيَعُودُ إلى تلك القريةِ
---------------------------------------------------------
نحن سَنَعطيك مهمّتَكَ القادمةَ الآن
------------------------------------------------------------
هو a صعب إلى حدٍّ ما، لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تَكُونَ قادر على تَعمَلُ هو
------------------------------------------------------------------------------
هناك ,s لا حاجةَ لي لقَول هذه، لكن هذا أيضاً a مهمّة سريّة للغاية
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
سيبهييا سَيَمْلأُك في التفاصيلِ
-------------------------------------------------------
i سَيُطلعُك على مهمّتِكَ القادمةِ
-------------------------------------------------------
إجلبْ السلامَ إلى هذه البلدةِ
---------------------------------------
، حاكم، أنت مجرم؟
------------------------------------

ahmed el said
11-06-2006, 15:10
السلام عليكم ورحمه الله

أخى الكريم ...

هذه هى ترجمتى المتواضعه للنص ...

وإنشاء الله الأخوه يعدلون عليها ...

نحن نوصي بك لمعالجة المهمّةِ، بشكل ماهر تماماً

الدكتاتوري أُزيلَ
-----
والسلام سَيَعُودُ إلى تلك القريةِ

نحن سَنَعطيك مهمّتَكَ القادمةَ الآن

هى صعبه إلى حدٍّ ما، لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تَكُونَ قادر على تنفيذها

ليس هناك حاجه لقول ذلك . ولكن هذه المهم سريه أيضاً.

sephiria سَيَبلغك في التفاصيلِ

أنا سوف أطلعك على مهمّتِكَ القادمةِ

إجلبْ السلامَ إلى هذه البلدةِ

أيها الحاكم ، أنت مجرم؟

والكلمه الأنجليزيه هى إسم ... ولا أعرف أنت كيف تكتبه ...

أرجو أن أكون قدمت المساعده

سلام

XxXاوروشيماXxX
11-06-2006, 15:12
لقد سبقتك ب3 دقائق على كل حال الترجمة متشابهة

ahmed el said
11-06-2006, 15:39
لقد سبقتك ب3 دقائق على كل حال الترجمة متشابهة


معلش يا آخى والله أنا كنت أكتب الرد وما أعرف أنك رديت على الموضوع

وانت أستاذ ترجمه كبير ....

والأخ صاحب الموضوع يختار اللى يناسبه ...

وأعتقد أن الترجمتين ليست متشابه .... الوافي يترك دائما أثر على الترجمه وكأنها دليل جريمه :D :D

ههههههههههههههههههههه


صح

سلام

gogetta ssj1
11-06-2006, 15:53
هه مشكورين كلكم
والترجمه متشابهه

Arab-Fansub
11-06-2006, 16:30
السلام عليكم ياخوي احم،احم وسعوا طريق شوي لي:D :

سنقوم بتكليفك لمهمة لتأديتها بمهارة وإتقان من دون إحداث جلبة،الحاكم الطاغية قد تم القضاء عليه،و سيعّم السلام على القرية من جديد،و سنمنحك الآن شرف تنفيذ المهمة الجديدة،هي مهمة صعبة بعض الشيء،لكنك ستكون قادراً على تنفيذها،لايوجد أي داعي لأن أقول لك بأنها مهمة في غاية السرية،الآنسة(سيفيريا) ستُبلغكَ بآخر التفاصيل،وأنا سوف أطلعك على مهمتك القادمة،أجعل السلام يحّل على هذه المدينة،أيها الحاكم: أنت مجرم.


ملحوظة:قمت بإعادة صياغة الترجمة بالكامل حتى تكون بمعنى واضح ومفهوم.

gogetta ssj1
11-06-2006, 17:42
مشكور مهووس الأنمي على الترجمه الرائعة
وترجمتك شكلها أوضح من البقية

XxXاوروشيماXxX
11-06-2006, 18:19
وأعتقد أن الترجمتين ليست متشابه .... الوافي يترك دائما أثر على الترجمه وكأنها دليل جريمه

ههههههههههههههههههههه


صح

سلام


صح الوافي يترك اثر على ما يترجمة
""دليل جريمه ""