PDA المساعد الشخصي الرقمي

عرض كامل الموضوع : اكتشفت شيئ غريب في أثناء ترجمتي



Final Dreams
28-03-2006, 11:15
السلام عليكم ورحمة الله و بركاتة اما بعد...

طبعا البعض الى في المنتدى يترجمون الأنمي وبعضهم يمكن واجههم الشيئ الغريب:confused:

عندما كنت اترجم احد حلقات الأنيمي ما يحتاي ذكر الأسم

طبعا انا اخزن الترجمة ب اسماي مثل tst 1 ,1 ssa1 الخ....

المهم انا يوم كنت اتجول في النت حصلت فليم بج ماما 2 (ما يحتاي ذكر الموقع):p

المهم الفيديو كان مقطع اجزاء كان من 1 الى20

انا نزلت المقطع الأول الي اسمة 1

وهنا المفاجئة :eek:
عندما رئيت العرض وجد ان ترجمتي قد نسقت في الفيديو:eek: :eek: :eek: :eek:

استغربت فتحققت في الأمر
مسح الفيديو اعت تحميلة لكن نفس المشكلة بقت

وبعد مرور ساعات غيرت اسم الفيديو(ضربت هوا)

وفجئة رئيت الترجمة غير منسقة
اعوذ بالله

المهم فكرت في الأمر الى ان توصلت لحل
ملف الترجمة المسمى ب 1 + الفيديو المسمى ب1= فيدو منسق علية الترجمة

فذهبت جربت فيديو آخر وكان بنفس موقع ملف الترجمة وسميتة 1 وطبعاً نسقت الترجمة

غيرت مكان ملف الترجمة فأختفت الترجمة عن الفيديو

همممممم
اذا

فيديو مسمى بــ س +ملف ترجمة مسمى بــ س + الملفين معا في نفس المكان = ملف ترجمة + تنسيق(فيديو منسق علية الترجمة)

هممم

ففكرت
رئيت حجم الفيديو قبل التنسيق كان 180ميجا بات
وبعد التنسيق بالطريقة الغريبة كان 180 ميجا بايت ايضا!!!!!

ما الذي يحصل هنا

اذا هذا يعني انك تستطيع ان تجعل الفيديو اقل او نفس المساحة

هذا ممتاز ومفيد ايضا لكن عندما تحمل الفيديو لوحدة لا تضهر الترجمة منسقة يعني لازم ملف الترجمة معاة
يعني فضايحك في الترجمة طلعت يا حبيبي

بأية حال علينا ان نعرف ما سبب هذا الشيئ هل هو حاسوبي مخرف ام خطاء بالنظام ام هو مبرمج ان يحصل هذا الشيء

فالنناقش هذا معا...

mr_yousif999
28-03-2006, 11:31
قاعد تحسب رياضيات و لا شو؟
ما فهمت شيء

Final Dreams
28-03-2006, 11:43
احم احم

اذا كنت مترجم بتعرف شو معنى الكلام الي قلتة

وشكرا

Final Dreams
28-03-2006, 12:10
معقولة محد بيناقش؟

الوسيم الحزين
28-03-2006, 12:38
معلوماتى عن الترجمة لا بأس بها

لكن هل لى بسؤال

ما هو اسم برنامج الترجمة الى تعمل علية

هل هو
Subtitle Workshop

ام

VobSub_2.23

طيب ماعلينا

لانى ابدا ما قابلت اشي بمثل الى حصل لك

وياريت لو تخبرنا شو كان امتداد الفيلم الى حصل فيه الخربطة دي

=======

احبني دائما..
مع محبتي..
كورنيليوس..

Final Dreams
28-03-2006, 12:51
طبعا امتداد avi

street of fire
28-03-2006, 15:26
صحيح كلامج واجهتني نفس المشكله بسبب اسم الملف

MR.Ghass
28-03-2006, 16:53
يا شباب اللذي تتكلمون عنه ليست مشكلة

بل حصل ذلك بسبب البرنامج VobSub_2.23

فهذا البرنامج من مميزاته هو عرض ملفات الترجمة من دون إلصاق

وهذا لن يحدث إلا إذا كان إسم الملف هو نفسه إسم المقطع أو الفلم

وكان ملف الترجمة مع المقطع في مجلد واحد

إذا لك ترغب بظهوره قم يتغيير إسم ملف الترجمة أو إسم مقطع الفيديو

أسأل خبير ولا تسأل طبيب

أنا الحين صاري لي 5 أشهر في عالم الترجمة... وبحمد الله أحطت علماً بأغلب
المشاكل اللتي قد تواجه المترجم

هذا والله أعلم

سلام

ahmed el said
28-03-2006, 20:41
بسم الله الرحمن الرحيم

أخي الكريم .... أنا بحاول أساعد بس المشكلة في طريقة عرضك للمشكلة .... أنا ضليت الطريق في المنتصف ..

المهم أنا راح أحاول أفهم .... أنت سويت ملف ترجمة هذا أول شئ ....... بعدين نزلت مقطع فلم 1

ولما شغلت المقطع ظهر ملف الترجمة الخاص بك على المقطع اللى انت نزلتة من الفلم ....

هل كلامي صحيح .............؟

Final Dreams
29-03-2006, 10:38
بسم الله الرحمن الرحيم

أخي الكريم .... أنا بحاول أساعد بس المشكلة في طريقة عرضك للمشكلة .... أنا ضليت الطريق في المنتصف ..

المهم أنا راح أحاول أفهم .... أنت سويت ملف ترجمة هذا أول شئ ....... بعدين نزلت مقطع فلم 1

ولما شغلت المقطع ظهر ملف الترجمة الخاص بك على المقطع اللى انت نزلتة من الفلم ....

هل كلامي صحيح .............؟

نعم معك حق

Final Dreams
29-03-2006, 10:41
يا شباب اللذي تتكلمون عنه ليست مشكلة

بل حصل ذلك بسبب البرنامج VobSub_2.23

فهذا البرنامج من مميزاته هو عرض ملفات الترجمة من دون إلصاق

وهذا لن يحدث إلا إذا كان إسم الملف هو نفسه إسم المقطع أو الفلم

وكان ملف الترجمة مع المقطع في مجلد واحد

إذا لك ترغب بظهوره قم يتغيير إسم ملف الترجمة أو إسم مقطع الفيديو

أسأل خبير ولا تسأل طبيب

أنا الحين صاري لي 5 أشهر في عالم الترجمة... وبحمد الله أحطت علماً بأغلب
المشاكل اللتي قد تواجه المترجم

هذا والله أعلم

سلام

يا أخي انا عندي خبرة ترجمة 7 او 6 شهور تقريبا

انا فتحت الموضوع للنقاش لا للأنك تقول الحل
2
انا اعرف الحل
3
تمعل في مو ضوعي اكثر كيتزكز مذا قلت
وشكرا::جيد::

ahmed el said
30-03-2006, 16:34
يا أخي انا عندي خبرة ترجمة 7 او 6 شهور تقريبا

انا فتحت الموضوع للنقاش لا للأنك تقول الحل
2
انا اعرف الحل
3
تمعل في مو ضوعي اكثر كيتزكز مذا قلت
وشكرا

1- إيش قصدك بإنك فاتح موضوعك للنقاش .... وضح
2-طالما إنك تعرف الحل لية عرضت الموضوع على إنة مشكلة أصلاً
3-تمعل في مو ضوعي اكثر كيتزكز مذا قلت ؟؟؟؟؟؟ إيش هذى اللغة

Final Dreams
31-03-2006, 13:52
1- إيش قصدك بإنك فاتح موضوعك للنقاش .... وضح
2-طالما إنك تعرف الحل لية عرضت الموضوع على إنة مشكلة أصلاً
3-تمعل في مو ضوعي اكثر كيتزكز مذا قلت ؟؟؟؟؟؟ إيش هذى اللغة

1+2=انا ابي اناقش عن هذا الشيئ الي يحصل و شو سببة:confused:
3=خخخ اسمحلي الكيبورد مخرف:p
تمعل في مو ضوعي اكثر كيتزكز مذا قلت = تمعل في موضوعي اكثر كي تركز في ماذا قلت::سعادة::
وشكرا:)

ahmed el said
31-03-2006, 15:41
أخوي .....

وطالما إنك تعرف الحل .... إسيبك للنقاش مع اللى ما يعرفون الحل ...

..........سلام ..........