PDA

عرض كامل الموضوع : منتدى دروس الترجمة


صفحة : 1 2 3 [4] 5 6 7 8

  1. مشكلة الصوت يسبق الصورهـ ما الحل
  2. كيفية تقسيم الفيديو ؟
  3. الى مشرفي منتدى دروس الترجمة
  4. ساعدوني ياخبراء الترجمة ... عندي سؤال في ملفات الـــ Mkv
  5. برنامج لترجمة النصوص
  6. ممكن تقولوي من وين اجيب هذا الخط ؟؟
  7. برنامج لترجمة النصوص
  8. أرجوا المساعدة
  9. مشكلة في برنامج AVISubDetector؟
  10. مشكلة في لصق الترجمة
  11. مشكلة!؟
  12. برنامج لتقطيع الفيديو
  13. عندي مشكلة في ال Virtual Dub
  14. ارجوووووووووو المساعدة
  15. والآن شرح برنامج لإيجاد ملفات الترجمة
  16. ..:: الـوافـي الـذهـبـي ::.. [ شرح بالصور ]
  17. ممكن مساعدة في الكاريوكي الياباني <<<< ادخل وتعرف المشكلة .. !!
  18. لدي استفسار في الترجمة . . . أرجو المساعدة
  19. مساعدة ممكن
  20. *ترجمه*
  21. ايش الحل
  22. ابي : برنامج يحول الصيغ من mp4 الى avi
  23. كيف اتخلص من العله
  24. لو سمحتوا ممكن تساعدوني ؟؟؟؟؟؟ .
  25. كيف أسوي ملفات ترجمه^_^؟؟
  26. الآن: حل مشكلة تأخر وتقدم الترجمه في برنامج VirtualDub
  27. ارجو من اعضاء مكسات الكرام حل هذه المشكله
  28. مشكلة في ملف ترجمة :( ( Help )
  29. مشكلة في ترجمة بعض حلقات ناروتو ارجو المساعدة بسررررررررعة
  30. *** تعلم الترجمة بأفضل الطرق من الألف إلى الياء + لصق الترجمة ** (( شرح بـ 30 صوره ))
  31. rmvb هل تستطيع أستخراج الترجمة من هذه الصيغة ؟
  32. مواقع ملفات ترجمة
  33. مشكلة مع ملفات الترجمة
  34. عندي سؤال ...
  35. مشكله الحروف المعكوسة المنفصلة في برنامج VirtualDub
  36. مشكله في برنامج Virtual Dub يوجد صوره يا اخواني اروجو المساعده يطلع لي خطاء !!
  37. طريقة جديدة في الإنتاج.. تصويت قبل وضع الشرح المفصّل..
  38. سؤال في برنامج Virtual Dub .. لماذ عندما احفظ الفلم النهائي بمتداد avi يأخذ ساعات ...
  39. ممكن حد يقولي كيف أحول الفيديو من wmv إلى avi
  40. ياإخواني المترجمين ممكن برنامج WinAVI Video Converter + الكراك + الشرح
  41. مشكله صغيره ,, ^^
  42. شرح برنامج PocketDivXEncode لضغط صيغ الفديو المختلفة مع أختيار ملف الدبلجة الصوتية
  43. عن جد مشكلة حيرتني
  44. حول برنامج WinAVI.Video.Converter.7.5
  45. مساعدة في برنامج Easy RealMedia
  46. ارجوكم ساعدوني
  47. سؤال للخبراء
  48. الأن الترجمة اصبحت اسرع مع....!!!؟
  49. ممكن برنامج لتقليل حجم الفيديو
  50. اريد مساعدة فأنا مبتدء
  51. ممكن حد يقولي كيف أحول الفيديو من wmv إلى mp3
  52. سؤال في الترجمة
  53. مشكله واجهتني وارجوا من مَن لديه الجواب الدخول
  54. مشكلة في الترجمة بعد تحويل الصيغ الى avi
  55. ممكن مساعدة يا شباب ....
  56. اخر اصدار Internet Download Manager v5.08 build 5
  57. الاخوة المترجمين
  58. كيف احذف الترجمه الانجليزيه وتظه رالترجمه العربيه بس
  59. كيف اعمل خطين سينيمائين
  60. كيف اخزن الترجمه واكمله باجر ؟؟؟؟
  61. مشكلة عند الرفع ؟ أرجو مساعدتي .
  62. ممكن مساعده
  63. تعلم قواعد اللغه العربيه بسهوله
  64. وين المسعفين؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
  65. مشكله بسيطه في برنامج Aegisub
  66. لو سمحتم كيف احذف الكلام في الدبلجه مع بقاء الموثرات
  67. هل يوجد برنامج لعرض ملفات الترجمة مع حلقات بصيغة Rm .rmvbr
  68. كيف أدمج اثنان فيديووأخليهم فيديو واحد؟؟
  69. مساعدة في VirtualDub
  70. دمج أكثر من ملف ترجمة في ملف واحد
  71. مشكلة واجهتني
  72. ممكن مساعدة ضروري
  73. البرنامج الرهيب IBM ViaVoice (انت تتكلم والكمبيوتر يكتب بالعربى)
  74. كيف أزيل مقطع معين من الفيديو
  75. كيف يمكنني إستخراج ملف الفيديو من صيغة mkv ؟
  76. كيف أستطيع تحويل امتداد ملف ترجمة من sub إلى srt أو saa؟
  77. عندي مشكلة في برنامج VirtualDub
  78. ممكن شباب؟
  79. كيف اضع صوره قبل الفيديو
  80. احتاج إلى مساعدة
  81. مشكلتي في برنامج VirtualDub ابي لها حل
  82. ممكن مساعده بالترجمه
  83. مترجم من العربي الى الانجليزي
  84. اريد حل هذه المشكلة
  85. كيف ممكن آخذ الفيديو من شريط DvD ??( هل من منقذ )
  86. وضع شعار عن طريق برنامج Aegisub !؟؟
  87. مشكلة في الترجمه عند لصقها
  88. XviD I.O.Perfect Profile
  89. اللي عنده برنامج Dr.Divx يدخل
  90. أهلين إخواني إلى من يريد الإنضمام إلى مجموعةzera للترجمة
  91. مشكلة عدم ظهور الحروف العربية في برنامج Aegisub
  92. الله يعافيكم طلب أبيه منكم ولاتردونه حتى أترجم لكم!!! فقط للمترجمين
  93. طلب صعب شوي بس ياريت تدخل أنت أو أنتي
  94. أرجو المساعده ..
  95. مـــشـــكـــلـــة
  96. عندي مشكله في برنامج لصق الترجمه
  97. أهلين أبي مواقع لملفات الترجمة E
  98. مقطع من نارتو شبودن + كيفية ضغط حلقة بدون نقص جودتها
  99. ممكن هذا الطلب البسيط عندكم وكبير عندي
  100. ممكن اتساعدوني...........
  101. ممكن برنامج
  102. برنامج أكثر من رائع يعمل في جميع الصيغ
  103. أسستفساريدورحول لصق الترجمه وبالتحديد الخط
  104. كيف يمكنني عمل حلقة بجودة متوسطة ؟
  105. قولوا لي كيف ؟؟؟
  106. AVISynth... لصق الترجمة وإخراجها مباشرةً بصيغة rmvb
  107. مشكلة في حفظ ملف الفديو
  108. فزعة يا جماعة
  109. طريقة أخرى أقوى في الإنتاج.. تصويتكم!
  110. مساعده في الكاريوكي
  111. كيف أستطيع تغيير توقيت الترجمة ؟؟؟
  112. ياهلا أرجوا دخول و مساعدتي
  113. شرح أهم إعدادات برنامج VobSub
  114. مشكـله ببرنامج اللصق ؟؟
  115. اسئلة ومشاكل بالترجمة
  116. مشكلة في الكاريوكيـ,,
  117. Can you help me
  118. تصغير الحلقات بنفس الجودة ( برنامج لا يحتاج إلى تنصيب على الجهاز )
  119. أريد تأثيرات الالوان أرجوكم
  120. سؤالي عن Windos Movie Maker
  121. سؤال إلى خبراء الترجمة
  122. عندي مشكله ببرنامج VirtualDubMod
  123. ممكن مساعدة يا اخوان !!!
  124. حل بسيط ومضمون لمشكلة ظهور احرف غريبة في ملفات الترجمة العربية (بدون برامج)
  125. ممكن
  126. لنتعلم لغة الانيمي..الغة اليابانية..((مهم جدا))
  127. المساعدة اريد ملفات ترجمة ناروتو انجليزي كاملة
  128. OoO طريقة رفع الملفات على موقع : OoO archive.org
  129. مشكله بالتحويل مين يساعدني..
  130. ممكن برنامج Aegisub الإصدار 1.9
  131. (شرح بالصور)حل بسيط ومضمون لمشكلة ظهور احرف غريبة في ملفات الترجمة العربية (بدون برام
  132. إخفاء الترجمة الإنجليزية
  133. كيف اجعل الصوت نقي كالمصدر؟
  134. ممكن مساعدة في لصق الترجمة
  135. مشكله فى برنامج aegisub
  136. ممكن كود لتشغيل الفيديو
  137. كيف أستخرج ملف الترجمة وليس ملف الفيديو
  138. عندي مشكله في برنامج
  139. أريد فلتر XviD
  140. مشكلة في الترجمة ،،
  141. مشكلة في الترجمة 2 ،،
  142. بغيت منكم الحل ،،
  143. مين بيعرف موقع تنزيل الإنمي الياباني من دون أي ترجمة
  144. طلب برنامج تحويل من rm , rmvb الي avi
  145. مشكلتي مع ملف mkv (اتمنى المساعدة)
  146. ممكن مساعده صغير جذا
  147. كيفية إلغاء علامة DivX من الفلم
  148. ياجماعة الحلقات المضغوط ب DVGigaAVICodec لا تعمل معي ؟!!
  149. عندي مشكلة في الترجمة
  150. كيفيه اخراج ملف ترجمه من avi (مساعده )
  151. درس تحميل حلقات التورنت بافلاش قيت وبدون اي ضغط على النت وبسرعة عااالية
  152. مساعده في كيفية صناعة ملفات الترجمه
  153. درس وضع الشعار بالطريقة الصحيحة واحترافية
  154. يا جماعة الخير أبي برنامج الأخ naz.....!
  155. للمحترفين سوأل مــــــــــــــــــــــــــــهم
  156. المساعدة يا عالم
  157. يا اعضاء مكسات بغيت استشارتكم فشي بسيط..... ^_^
  158. النجدة يا عالم
  159. حول صيغك كما تشاء
  160. لمن يريد التسجيل في فريق zero4anime للترجمة
  161. &&الان وحصرياً على مكسات البرنامج الفضيعVirtualDub للصق الترجمة+الشرح&&
  162. من وين اجيب الأنيمي؟؟؟؟؟؟؟
  163. الترجمة مجزأة لجزئين والفلم جزء واحد.. ابي حل؟؟
  164. أفضل برنامج يحول من Avi الى Rm او Rmvb
  165. أريد برنامج ترجمة سهل
  166. مشكله مع برنامج Subtitle Workshop للخبراء
  167. الترجمه عربي بس عند تشغيل الفلم تتغير
  168. طلب مواقع ترجمة
  169. تعلم اللغة اليابانية حصريا على ميكسات
  170. أسئلة بخصوص دمج الفيديو مع الترجمة الله يخليكم ادخلوا ساعدوني
  171. help
  172. سؤال الى الخبراء عن تحويل الفيديو الى rm
  173. كيف أخذ صور من الحلقة
  174. عندي مشكله .........>_<
  175. مجموعة برامج هامة أسرعوا في الدخول مش راح تندم
  176. طلب فهل من معين
  177. المساعدة الله لايهينكم يا اصحاب الخبرة
  178. سؤال في إستخراج ملف الترجمة من الفلم
  179. وضع شعار متحرك ببرنامج VirtualDub
  180. ممكن مساعده في برامج الترجمة
  181. إلى خبراء الترجمة؟ 5دقائق من فضلكم.......وما تزيد
  182. أرجو المساعدة
  183. مــســـــاعـده بخصـوص التحويـل
  184. برنامج ممتاز لي لصق ملفات الترجمة
  185. مقارنه بين انيمي naruto و bleach
  186. مـسـاعـدة ..
  187. ســـاعدوني في أمــــــــــري بلييييييييييييييز
  188. الله لا يهينكم, ممكن فلتر logo
  189. أفضل أكواد للترجمة >التأثيرات<
  190. كيفية وضع الكود >التأثيرات<
  191. ارجو المساعدة في توقيت الكاريوكي
  192. Ultimate XviD I.O.Perfect Profile
  193. طلب :برنامج يحولrm جودة منخفضة الي avi جودة عالية
  194. الى المحترفين في الكاريوكي ارجو المساعدة عاجل غير آجل
  195. إلى كـل خبـير............
  196. *((ممكن مساعده بسيطه في خصوص تخزين الفيديو مع الترجمه))*
  197. درس لتحويل التحميل من غير مباشر الى مباشر ((الي وعدتكم فيه))
  198. مُشكـله جديده تحصل لي؟؟
  199. أبغي برنامج لترجمة الانمي
  200. كيف اغير صيغة ملف ترجمة ass إلى srt ،، أرجووووكم ساعدوني
  201. حل لمشكلة تشغيل ملف الترجمة على الفيديو (حصريا على منديات مكسات)
  202. ممكن مساعده اهل الخبره
  203. ممكن مساعد
  204. أريد أن أغير لون الترجمة عند دمجها مع الفلم ببرنامجEasy RealMedia Tools
  205. الى جميع محترفي الكاريوكي ..... ارجو المساعدة
  206. استفسار
  207. مشكلة واجهتني في برنامج Aegisub ممكن مساعدة .
  208. طلب عاجل جدا:
  209. عندي مشكلة في حلقات مفكرة الموت(Death Note )
  210. عندي مشكلة في حلقات مفكرة الموت(Death Note ) ولم تحل المشكلة لأن
  211. كيف ترفع الحلقة على الأرشيف
  212. مساعد ممكن في ما يخص الخطوط
  213. مشكله لم اجد لها حل ارجوا المساعدة ضروري
  214. دورة تدريبية في الـ Bit Comet
  215. ممكن المســاعدة
  216. ممكن مساعد من الخبراء
  217. اريد موقع لتحميل درجون بو زد ولكن raw علشان ناوى اترجمه
  218. مساعدااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااا ااا
  219. كبف أسحب ملف الترجمة من الفلم
  220. التأثيرات المتطورة (جدا) للترجمة..Typesetting
  221. أرجو المسااااعدة بسررررررررررعة
  222. >>حصرياالترجمة على الصوت اسرع توقيــــــت (بالصور)<<
  223. حصري على مكسات فقط صغر حجم الفيديو بشكل ماتتصور وبدقة 10/10
  224. ممكن اتساعدوني
  225. مترجم جديد واجهته مشكلة صغيرة ويحتاج الى المساعدة
  226. ممكن برنامج تحويل صيغة الفيديو من rmvb إلى AVI
  227. برنامج أبوعين (أجي سوب) ما يشغل فيديو!!!
  228. ممكن برنامج تحويل صيغة AVIإلى rmvb
  229. اللغة الفرنسية فاجأتني عند نسخ الديفيدي
  230. تحويل الـ Dvd إلى Avi
  231. اكثر من 200 خط عربي لتكتمل حلة حلقاتك المترجمة
  232. help
  233. كيف التقط صوره من الفيديو؟
  234. حصريا:شرح ترجمة الأنمي +برامج متخصصة في الترجمة + صور
  235. كيف ممكن إني أضيف مقطع فيديو معين في الحلقة وفي وقت معين من الحلقة؟
  236. طلب :برنامج يحولrm الي avi
  237. شرح+تحميل:أفضل برنامج تحويل صيغة(امتداد) ملفات الفيديو Plaze Video Magic
  238. سؤال لماذا تظهر لي رموز بدل الكلمات ؟؟؟
  239. ممكن برنامج الترجمة
  240. أريد الترجمة الى الكرتون
  241. كاريوكي البداية لانمي Deltora Quest ، أنتظر أرائكم
  242. سوال بسيط ما ياخذ من وقتكم نصف دقيقة
  243. سوال بسيط يا اعضاء مكسات عن ملفات الترجمة
  244. برنامج Crystal Player Prov[1].1.97 لعرض الترجمة
  245. كاروكي Full Metal Achemist من تصميمي
  246. ممكن برنامج للبحث عنملفات ترجمة الانمي
  247. ممكن برنامج للبحث عنملفات ترجمة الانمي
  248. ممكن برنامج الوافي الذهبي للترجمة
  249. الحل النهائي لمشكلة كود الفيديو H.264/iso/avc عند الإنتاج
  250. حلقات Raw وإختلاف التوقيت؟ مالحل؟